Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstreeks verkozen wetgevende vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

Een volgend lid is van oordeel dat men wat de benaming betreft een onderscheid moet maken tussen de rechtstreeks verkozen wetgevende vergaderingen (Vlaams Parlement, Waals Parlement, Brusselse Hoofdstedelijke Raad, Raad van de Duitstalige Gemeenschap) en de wetgevende vergaderingen die niet rechtstreeks verkozen worden (Parlement van de Franse Gemeenschap, de vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie en een deel van het Vlaams Parlement, namelijk de 6 eerstverkozen Nederlandstaligen in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad).

L'intervenant suivant considère qu'en ce qui concerne la dénomination, il faut faire une distinction entre les assemblées législatives directement élues (le Parlement flamand, le Parlement wallon, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, le Conseil de la Communauté germanophone) et les assemblées législatives qui ne sont pas élues directement (le Parlement de la Communauté française, l'Assemblée de la Commission communautaire française et une partie du Parlement flamand, c'est-à-dire les six premiers élus néerlandophones du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale).


Een volgend lid is van oordeel dat men wat de benaming betreft een onderscheid moet maken tussen de rechtstreeks verkozen wetgevende vergaderingen (Vlaams Parlement, Waals Parlement, Brusselse Hoofdstedelijke Raad, Raad van de Duitstalige Gemeenschap) en de wetgevende vergaderingen die niet rechtstreeks verkozen worden (Parlement van de Franse Gemeenschap, de vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie en een deel van het Vlaams Parlement, namelijk de 6 eerstverkozen Nederlandstaligen in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad).

L'intervenant suivant considère qu'en ce qui concerne la dénomination, il faut faire une distinction entre les assemblées législatives directement élues (le Parlement flamand, le Parlement wallon, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, le Conseil de la Communauté germanophone) et les assemblées législatives qui ne sont pas élues directement (le Parlement de la Communauté française, l'Assemblée de la Commission communautaire française et une partie du Parlement flamand, c'est-à-dire les six premiers élus néerlandophones du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale).


Van de tien nieuwe zetels waarmee de Wetgevende Raad wordt uitgebreid, zijn er vijf toegewezen aan rechtstreeks verkozen geografische kieskringen en vijf aan de functionele kieskringen.

Sur les dix nouveaux sièges du conseil législatif, cinq seront élus au suffrage direct par circonscription géographique et les cinq autres seront attribués aux circonscriptions fonctionnelles.


Het Hof heeft geen beoordelings- en beslissingsbevoegdheid die vergelijkbaar is met die van democratisch verkozen wetgevende vergaderingen.

La Cour ne dispose pas d'un pouvoir d'appréciation et de décision comparable à celui des assemblées législatives démocratiquement élues.


Het Hof heeft geen beoordelings- en beslissingsbevoegdheid die vergelijkbaar is met die van democratisch verkozen wetgevende vergaderingen.

La Cour ne dispose pas d'un pouvoir d'appréciation et de décision comparable à celui des assemblées législatives démocratiquement élues.


« Het Hof heeft geen beoordelings- en beslissingsbevoegdheid die vergelijkbaar is met die van democratisch verkozen wetgevende vergaderingen.

« La Cour ne dispose pas d'un pouvoir d'appréciation et de décision comparable à celui des assemblées législatives démocratiquement élues.


De fiftyfifty opsplitsing van de zetels in de Wetgevende Raad tussen rechtstreeks door de bevolking verkozen afgevaardigden en de door de leden van de functionele kieskringen verkozen afgevaardigden (zoals aangegeven in het besluit van 2007 van het Permanent Comité van het Nationaal Volkscongres) blijft van kracht.

La proportion de députés élus au suffrage direct et ceux élus par l'intermédiaire des membres des circonscriptions fonctionnelles (conformément à la décision de 2007 du comité permanent du Congrès national du peuple) reste inchangée (50:50).


Toen in 1952 de Gemeenschappelijke Vergadering van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal werd opgericht, de voorloper van het Europees Parlement, werd ze niet "Parlement" genoemd, had ze geen wetgevende bevoegdheden en werd ze niet rechtstreeks verkozen.

Lors de sa création en 1952, l'ancêtre du Parlement européen (l'Assemblée commune de la Communauté européenne du charbon et de l'acier) ne portait pas le titre de "Parlement", n'exerçait pas de compétences législatives et n'était pas élu directement.


Naar het schijnt is sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in het gewijzigde Reglement van de Raad bepaald dat de notulen van de wetgevende beraadslagingen die tijdens de vergaderingen van de Raad plaatsvinden, rechtstreeks naar de regeringen van de lidstaten en de nationale parlementen worden doorgestuurd, met voorbijgaan aan het Europees Parlement.

Or, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le règlement intérieur modifié du Conseil dispose que les procès-verbaux des délibérations législatives des réunions de cette institution soient transmis directement aux gouvernements et aux parlements des États membres.


Het Hof heeft geen beoordelings- en beslissingsbevoegdheid die vergelijkbaar is met die van democratisch verkozen wetgevende vergaderingen.

La Cour ne dispose pas d'un pouvoir d'appréciation et de décision comparable à celui des assemblées législatives démocratiquement élues.


w