7. verheugt zich over het van kracht blijven, ook na de machtsovername, van de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1993 tussen de Europese Unie en Macau, die een permanent kader voor de rechtstreekse dialoog tussen het speciaal administratief gebied Macau en de Europese Unie vormt, meer bepaald door het in stand houden van de structuren die door de overeenkomst ingesteld worden, zoals de gemengde commissie die jaarlijks bijeenkomt;
7. se félicite de la reconduction, au delà de la passation des pouvoirs, de l’accord de commerce et de coopération conclu en 1993 entre l’Union européenne et Macao, qui a constitué un cadre permanent de dialogue direct entre la RAS de Macao et l’Union européenne,à travers notamment le maintien des structures consacrées par cet accord, comme le comité annuel conjoint