Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen van relatie tussen kaak en schedelbasis
Relatie tussen de regio's en de Unie
Relatie tussen roofvijand en prooisoort
Relaties tussen de Aarde en de Zon
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Relaties tussen personages bestuderen
Relaties tussen roofvis en prooivis

Traduction de «rechtstreekse relaties tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijkingen van relatie tussen kaak en schedelbasis

Anomalies de rapport entre les mâchoires et la base du crâne


relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu

relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement


relaties tussen hoeveelheden bestuderen

étudier les relations entre des quantités


relatie tussen de regio's en de Unie

relation région-Union européenne


relaties tussen personages bestuderen

étudier les relations entre des personnages


relaties tussen roofvis en prooivis

relations prédateurs-proies


relaties tussen de Aarde en de Zon

relations Terre-Soleil


relatie tussen roofvijand en prooisoort

relation prédateur-proie


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
X. Overwegende dat de oplossing van dit conflict vergaande gevolgen voor de regionale stabiliteit en veiligheid zal hebben die de rechtstreekse relatie tussen alle conflictpartijen duidelijk overstijgen, met mogelijke consequenties voor de relatie EU-Rusland, het Europees nabuurschapsbeleid, de Zwarte-Zeeregio en daarbuiten;

X. Considérant que ce conflit a des implications considérables pour la stabilité régionale et la sécurité, allant bien au-delà des relations directes entre les parties au conflit, avec d'éventuelles répercussions sur les relations entre l'UE et la Russie, sur la politique européenne de voisinage, sur la région de la mer Noire et au-delà;


Voor de uitbouw van rechtstreekse relaties tussen de nationale parlementen, het Europees Parlement en de Europese Commissie moet iedereen zich ten volle investeren.

Le développement de relations directes entres les parlements nationaux, le Parlement européen et la Commission européenne doit permettre l'implication complète de tous.


We hebben veertig jaar moet wachten en in 2003 een van de ergste transatlantische crisissen moeten doorworstelen, om in de lente van 2005 een echt partnerschap tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie te zien ontstaan met een rechtstreekse strategische relatie tussen de nieuwe Europese Unie en de Verenigde Staten.

Il a finalement fallu une quarantaine d'années pour y parvenir et une des crises transatlantiques les plus graves — celle de 2003 — pour assister, à partir du printemps 2005, à l'émergence d'un véritable partenariat États-Unis — Union européenne, avec une relation stratégique directe entre la nouvelle Union européenne et les États-Unis.


Zij stelt wel een lichte verbetering en een zekere soepelheid vast in de relaties tussen België en Zaïre, maar blijft pleiten voor de hervatting van de rechtstreekse ontwikkelingssamenwerking met Zaïre, en niet alleen via de niet-gouvernementele organisaties en de universiteiten.

Il est vrai qu'elle constate une légère amélioration et une certaine souplesse en ce qui concerne les relations entre la Belgique et le Zaïre, mais elle continue à plaider pour la reprise de la coopération au développement directe avec le Zaïre, contrairement à la situation actuelle où seules les organisations non gouvernementales et les universités sont chargées d'accorder une aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij stelt wel een lichte verbetering en een zekere soepelheid vast in de relaties tussen België en Zaïre, maar blijft pleiten voor de hervatting van de rechtstreekse ontwikkelingssamenwerking met Zaïre, en niet alleen via de niet-gouvernementele organisaties en de universiteiten.

Il est vrai qu'elle constate une légère amélioration et une certaine souplesse en ce qui concerne les relations entre la Belgique et le Zaïre, mais elle continue à plaider pour la reprise de la coopération au développement directe avec le Zaïre, contrairement à la situation actuelle où seules les organisations non gouvernementales et les universités sont chargées d'accorder une aide.


Bovendien is er overeenkomstig de algemene beginselen van het vennootschapsrecht geen rechtstreekse relatie tussen de aandeelhouders en de werknemersvertegenwoordigers, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf.

De plus, il n’y a, conformément aux principes généraux du droit des sociétés, aucun lien direct entre les actionnaires et les représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, les travailleurs eux-mêmes.


Bovendien is er overeenkomstig de algemene beginselen van het vennootschapsrecht geen rechtstreekse relatie tussen de aandeelhouders en de werknemersvertegenwoordigers, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf.

De plus, il n’y a, conformément aux principes généraux du droit des sociétés, aucun lien direct entre les actionnaires et les représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, les travailleurs eux-mêmes.


In het geval van de rechtstreekse levering van kleine hoeveelheden primaire producten aan eindverbruikers of een plaatselijke detailhandelszaak door de levensmiddelenbedrijfexploitant die die producten produceert, dient de volksgezondheid echter door het nationale recht te worden beschermd, met name vanwege de nauwe relatie tussen de producent en de consument.

Toutefois, dans le cas de l'approvisionnement direct du consommateur final ou du commerce de détail local en petites quantités de produits primaires par l'exploitant du secteur alimentaire qui les produit, il convient que le droit national protège de manière adéquate la santé publique, en particulier en raison de la relation étroite entre le producteur et le consommateur.


Voorts dient, in het geval van de rechtstreekse levering van kleine hoeveelheden primaire producten of van bepaalde vleessoorten aan eindverbruikers of een plaatselijke detailhandelszaak door de levensmiddelenbedrijfexploitant die die producten produceert, de volksgezondheid door het nationale recht te worden beschermd, met name vanwege de nauwe relatie tussen de producent en de consument.

En outre, dans le cas de l'approvisionnement direct du consommateur final ou du commerce de détail local en petites quantités de produits primaires ou de certains types de viande par l'exploitant du secteur alimentaire qui les produit, il convient que le droit national protège la santé publique, en particulier en raison de la relation étroite entre le producteur et le consommateur.


Art. 3. Het lid van het college van procureurs-generaal belast met de relaties met het Ministerie van Justitie en de secretaris-generaal van het Ministerie van Justitie bepalen, met de instemming van de Minister van Justitie, de aangelegenheden die kunnen worden afgehandeld door het wisselen van brieven tussen het college van procureurs-generaal en het Ministerie van Justitie, alsook de aangelegenheden waarvoor en de nadere regels volgens welke rechtstreekse contacten ...[+++]

Art. 3. Le membre du collège des procureurs généraux chargé des relations avec le Ministère de la Justice et le secrétaire général du Ministère de la Justice déterminent, avec l'accord du Ministre de la Justice, les matières qui peuvent être traitées par échange de correspondance entre le collège des procureurs généraux et le Ministère de la Justice ainsi que les matières dans lesquelles et les modalités selon lesquelles des contacts directs peuvent avoir lieu entre les membres du collège des procureurs généraux et le secrétaire général du Ministère de la Justice et ses directeurs généraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreekse relaties tussen' ->

Date index: 2023-11-14
w