2. betreurt de van officiële zijde opgedragen onwettige bezetting van de huizen en het land van de verdreven personen, omdat deze de toekomstige repatriëring bemoeilijkt en een hindernis voor een rechtvaardig vergelijk vormt;
2. déplore l'occupation illégale et officialisée des maisons et des terres de ceux qui ont été chassés, dans la mesure où cette situation complique un futur rapatriement éventuel et entrave un règlement équitable;