Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement
Documentatie omtrent massa en zwaartepunt
Dwaling omtrent de feiten
Dwaling omtrent het recht
Justitiabele
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene doofheid
Rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit
Rechtzoekende
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «rechtzoekende omtrent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène










Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]


contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement

collaboration au plan de la gestion de la douleur


documentatie omtrent massa en zwaartepunt

documentation de masse et centrage


rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

rapports sur les tendances en matière criminelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Stevens, voorzitter bij de Raad van State, komt terug op de bezorgdheid omtrent de rechtsbescherming van de rechtzoekende in het kader van de bestuurlijke lus.

M. Stevens, président au Conseil d'État, revient sur la question de la protection juridique du justiciable dans le cadre de la boucle administrative.


2. « Schendt artikel 127bis van de Programmawet van 30 december 1988, zoals ingevoegd bij de wet van 29 december 1990, artikel 13 van de Grondwet voor zover in deze wettelijke bepaling het recht op de daarin voorziene bijdrageverminderingen louter afhankelijk wordt gesteld van het bekomen van een getuigschrift van de Directeur van Werkloosheidbureau waarbij bevestigd wordt dat de in dienst genomen werknemer beantwoordt aan de wettelijke voorwaarden, zodat aldus een belangrijk en essentieel aspect omtrent de beoordeling inzake de verplichting tot betaling van sociale zekerheidsbijdragen door de werkgever onttrokken wordt aan de rechter di ...[+++]

2. « L'article 127bis de la loi-programme du 30 décembre 1988, tel qu'il a été inséré par la loi du 29 décembre 1990, viole-t-il l'article 13 de la Constitution en ce que, dans cette disposition législative, le droit aux réductions de cotisations qui y sont visées dépend simplement de l'obtention d'une attestation du directeur du bureau de chômage confirmant que le travailleur engagé satisfait aux conditions légales, de sorte qu'un aspect important et essentiel de l'appréciation quant à l'obligation de paiement des cotisations de sécurité sociale par l'employeur est soustrait au juge que la loi, et plus particulièrement l'article 580, 1°, du Code judiciaire, assigne au justiciable ...[+++]


2. « Schendt artikel 127bis van de Programmawet van 30 december 1988, zoals ingevoegd bij de wet van 29 december 1990, artikel 13 van de Grondwet voor zover in deze wettelijke bepaling het recht op de daarin voorziene bijdrageverminderingen louter afhankelijk wordt gesteld van het bekomen van een getuigschrift van de Directeur van Werkloosheidbureau waarbij bevestigd wordt dat de in dienst genomen werknemer beantwoordt aan de wettelijke voorwaarden, zodat aldus een belangrijk en essentieel aspect omtrent de beoordeling inzake de verplichting tot betaling van sociale zekerheidsbijdragen wordt onttrokken aan de rechter die de wet, meer in ...[+++]

2. « L'article 127bis de la loi-programme du 30 décembre 1988, tel qu'il a été inséré par la loi du 29 décembre 1990, viole-t-il l'article 13 de la Constitution en ce que, dans cette disposition législative, le droit aux réductions de cotisations qui y sont visées dépend simplement de l'obtention d'une attestation du directeur du bureau de chômage confirmant que le travailleur engagé satisfait aux conditions légales, de sorte qu'un aspect important et essentiel de l'appréciation quant à l'obligation de paiement des cotisations de sécurité sociale est soustrait au juge que la loi, et plus particulièrement l'article 580, 1°, du Code judiciaire, assigne au justiciable ...[+++]


2. « Schendt artikel 127bis van de Programmawet van 30 december 1988, zoals ingevoegd bij de wet van 29 december 1990, artikel 13 van de Grondwet voor zover in deze wettelijke bepaling het recht op de daarin voorziene bijdrageverminderingen louter afhankelijk wordt gesteld van het bekomen van een getuigschrift van de Directeur van Werkloosheidbureau waarbij bevestigd wordt dat de in dienst genomen werknemer beantwoordt aan de wettelijke voorwaarden, zodat aldus een belangrijk en essentieel aspect omtrent de beoordeling inzake de verplichting tot betaling van sociale zekerheidsbijdragen door de werkgever onttrokken wordt aan de rechter di ...[+++]

2. « L'article 127bis de la loi-programme du 30 décembre 1988, tel qu'il a été inséré par la loi du 29 décembre 1990, viole-t-il l'article 13 de la Constitution en ce que, dans cette disposition législative, le droit aux réductions de cotisations qui y sont visées dépend simplement de l'obtention d'une attestation du directeur du bureau de chômage confirmant que le travailleur engagé satisfait aux conditions légales, de sorte qu'un aspect important et essentiel de l'appréciation quant à l'obligation de paiement des cotisations de sécurité sociale par l'employeur est soustrait au juge que la loi, et plus particulièrement l'article 580, 1°, du Code judiciaire, assigne au justiciable ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens is de subjectieve vrees van een rechtzoekende omtrent de onpartijdigheid van de rechter niet meer het determinerende element, maar moet vóór alles worden vastgesteld of die vrees in concreto voor objectief gerechtvaardigd kan doorgaan.

Selon la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, la crainte subjective d'un justiciable relative à l'impartialité du juge n'est plus l'élément déterminant, mais il faut avant tout vérifier si cette crainte peut concrètement être considérée comme objectivement justifiée.


Ik verneem dat er een aantal gevallen zijn waarbij de persoonlijke contacten tussen de politierechter en de gewestelijk directeur der directe belastingen problemen stellen voor de rechtzoekende burger, zoals ten gronde behandeld in een recente masterproef tot het behalen van de graad van Master in de Criminologische Wetenschappen aan de Universiteit Gent omtrent " Een kritische analyse van " het charter van de belastingplichtige" betreffende de informatiedoorstroming in ECOFIN-dossiers" .

Il me revient que, dans certains cas, les contacts personnels entre un juge de police et le directeur régional des contributions directes peuvent être une source de difficultés pour le justiciable. Cette matière a été traitée quant au fond dans le cadre d'un récent travail de fin d'études réalisé à l'université de Gand en vue de l'obtention du grade de master en sciences criminologiques, intitulé " Een kritische analyse van 'het charter van de belastingplichtige' betreffende de informatiedoorstroming in ECOFIN-dossiers " (" Une analyse critique de la 'charte du contribuable' en ce qui concerne la communication d'informations dans les ...[+++]


4. Bij wie kan de rechtzoekende burger terecht omtrent de vervolging van de gewestelijk directeur der directe belastingen wanneer deze persoonlijke contacten onderhoudt met de procureur des Konings?

4. A quelle instance le justiciable peut-il s'adresser concernant les poursuites contre le directeur régional des contributions directes lorsque celui-ci entretient des contacts personnels avec le procureur du Roi ?


Ik verneem dat er een aantal gevallen zijn waarbij de persoonlijke contacten tussen de procureur-generaal, respectievelijk (substituut) procureur des Konings en de gewestelijk directeur der directe belastingen problemen stellen voor de rechtzoekende burger, zoals ten gronde behandeld in een recente masterproef ingediend tot het behalen van de graad van Master in de criminologische wetenschappen aan de Universiteit Gent omtrent " Een kritische analyse van " het charter van de belastingplichtige" betreffende de informatiedoorstroming i ...[+++]

Il me revient que, dans certains cas, les contacts personnels entre le procureur général, le (substitut du) procureur du Roi et le directeur régional des contributions directes posent problème au citoyen justiciable. Cette question a été traitée sur le fond récemment, dans un mémoire de fin d'études présenté en vue de l'obtention du grade de mastère en sciences criminologiques à l'Université de Gand sur " Une analyse critique de la " charte du contribuable" en ce qui concerne l'échange d'informations dans le cadre de dossiers ECOFIN" (" Een kritische analyse van " het charter van de belastingplichtige" betreffende de informatiedoorstr ...[+++]


Ik verneem dat er een aantal gevallen zijn waarbij de persoonlijke contacten tussen de procureur-generaal, respectievelijk procureur des Konings en de gewestelijk directeur der directe belastingen problemen stellen voor de rechtzoekende burger, zoals ten gronde behandeld in een recente masterproef neergelegd tot het behalen van de graad van Master in de Criminologische Wetenschappen aan de Universiteit Gent omtrent " Een kritische analyse van " het charter van de belastingplichtige" betreffende de informatiedoorstroming in ECOFIN-dos ...[+++]

Il me revient que, dans certains cas, les contacts personnels entre le procureur général ou plus précisément le procureur du Roi et le directeur régional des contributions directes posent problème au citoyen justiciable. Cette question a été traitée sur le fond récemment, dans un mémoire de fin d'études présenté en vue de l'obtention du grade de mastère en sciences criminologiques à l'Université de Gand sur " Une analyse critique de la " charte du contribuable" en ce qui concerne l'échange d'informations dans le cadre de dossiers ECOFIN" (" Een kritische analyse van " het charter van de belastingplichtige" betreffende de informatiedoo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzoekende omtrent' ->

Date index: 2025-01-15
w