Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reclame en telewinkelen moeten duidelijk » (Néerlandais → Français) :

Televisiereclame en telewinkelen moeten gemakkelijk als zodanig herkenbaar zijn en door optische en/of akoestische middelen duidelijk gescheiden zijn van de rest van het programma-aanbod.

La publicité télévisée et le télé-achat doivent être aisément identifiables comme tels et être nettement distincts du reste du programme grâce à des moyens optiques et/ou acoustiques.


op Europees niveau moeten duidelijke strategieën worden ontwikkeld om reclame te reguleren en de impact ervan op de consumptie terug te dringen, vooral dan op de consumptie van jonge kijkers;

— élaborer des stratégies claires de régulation et de réduction de l'impact publicitaire sur la consommation, et en particulier sur la consommation des jeunes téléspectateurs, devant être mises en place au niveau européen;


Art. 79. § 1. Televisiereclame, zelfpromotie uitgezonderd, en telewinkelen moeten duidelijk herkenbaar zijn en moeten kunnen worden onderscheiden van redactionele inhoud.

Art. 79. § 1. La publicité télévisée, à l'exception de l'autopromotion, et les téléachats doivent être clairement identifiables et pouvoir être distingués du contenu rédactionnel.


Art. 101. § 1. Reclame en telewinkelen moeten duidelijk als dusdanig herkenbaar zijn en onderscheiden zijn van de programma's.

Art. 101. § 1. La publicité et le télé-achat doivent être aisément identifiables comme tels et être nettement distincts des programmes.


Art. 101. § 1. Reclame en telewinkelen moeten duidelijk als dusdanig herkenbaar zijn en onderscheiden zijn van de programma's.

Art. 100. § 1. La publicité et le télé-achat doivent être aisément identifiables comme tels et être nettement distincts des programmes.


De bepalingen van deze richtlijn zijn mutatis mutandis van toepassing op televisie-uitzendingen die uitsluitend zijn gewijd aan reclame en telewinkelen, alsmede op televisie-uitzendingen die uitsluitend zijn gewijd aan zelfpromotie, die gemakkelijk als zodanig herkenbaar moeten zijn door optische en/of akoestische middelen .

Les dispositions de la présente directive s'appliquent mutatis mutandis aux émissions télévisées consacrées exclusivement à la publicité et au télé-achat, ainsi qu'aux émissions télévisées consacrées exclusivement à l'autopromotion, qui est aisément identifiable comme telle grâce à des moyens optiques et/ou acoustiques .


Deze mededeling maakt duidelijk hoe de relevante voorschriften van de richtlijn moeten worden toegepast op splitscreen-reclame, minispots, telewinkelen, virtuele sponsoring en interactieve reclame.

Cette communication précise notamment la façon dont les règles de la directive doivent être appliquées aux écrans partagés, aux mini-spots, à la télépromotion, au parrainage virtuel ainsi qu’à la publicité interactive.


Teletekst en telewinkelen moeten om dezelfde reden als een vorm van televisie-omroep worden beschouwd, wat blijkt uit de richtlijn « televisie zonder grenzen » zelf, die ervan uitgaat dat de omroeporganisaties een deel van hun zendtijd besteden aan informatie, sport, spel, reclame, teletekst of telewinkelen.

Le télétexte, le téléshopping doivent pour la même raison être considérés comme une forme de radiodiffusion télévisuelle, ce qui apparaît de la directive « Télévision sans frontières » elle-même qui part de l'idée que les organismes de radiodiffusion consacrent une partie de leur temps d'émission à de l'information, du sport, du jeu, de la publicité, du télétexte ou du téléshopping.


Ook voor de preventie, de vroegtijdige detectie en het vroegtijdige optreden, de zorgverlening en een duidelijke regelgeving over reclame en marketing moeten convergente maatregelen worden getroffen.

La prévention, la détection et l'intervention précoces, les soins et une réglementation claire sur la publicité et le marketing doivent également faire l'objet de mesures convergentes.


Ten tweede vereist een alcoholbeleid een geïntegreerde en dynamische aanpak: preventie, detectie en interventie in een vroeg stadium, zorgverlening, duidelijke regels over reclame en marketing, maar ook over de verkoop en beschikbaarheid van alcoholhoudende dranken, moeten in een totaalpakket worden opgenomen.

Deuxièmement, une politique en matière d'alcool requiert une approche intégrée et dynamique : prévention, détection et intervention à un stade précoce, soins, règles précises en matière de publicité et de marketing mais également en matière de vente et de disponibilité des boissons alcoolisées, doivent constituer un ensemble.


w