De hoofdcontractant heeft een contractuele verbintenis om een redelijke inspanning te leveren om de werklast te verdelen over de industrieën van de verschillende deelnemende landen volgens het aantal bestelde vliegtuigen, op voorwaarde dat deze industrieën concurrentieel zijn qua kwaliteit, prijs en leveringsvoorwaarden.
Le contractant principal a l'obligation contractuelle de fournir un effort raisonnable pour répartir la charge de travail sur les industriels des différents pays participants en fonction du nombre d'avions commandés, à condition que ces entreprises soient compétitives en termes de qualité, de prix et de conditions de livraison.