Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reden meedelen waarom " (Nederlands → Frans) :

3. a) Hoeveel horecazaken die vrijwillig in het systeem gestapt zijn, hebben nog geen vermindering ontvangen? b) Hoeveel van hen hebben een aanvraag ingediend? c) Kan u de reden meedelen waarom deze zaken geen vermindering ontvangen hebben?

3. a) Parmi les établissements horeca qui se sont enregistrés spontanément, combien n'ont pas encore bénéficié de la réduction? b) Combien ont introduit une demande? c) Pouvez-vous indiquer pour quels motifs ces établissements n'ont pas bénéficié de la réduction?


Elke onafhankelijke radio of netwerkradio die de vergunning heeft gekregen, alsook iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan aan het College voor vergunning en controle, binnen de maand volgend op deze bekendmaking, iedere reden meedelen waarom die frequentieverwisseling niet kan worden toegelaten.

Toute radio indépendante ou en réseau autorisée, ainsi que toute personne justifiant d'un intérêt à agir, peut communiquer au Collège d'autorisation et de contrôle, dans le mois de la présente publication, tout motif pouvant justifier de ne pas autoriser cet échange de fréquences.


e) de Regering en het Parlement van de Franse Gemeenschap een jaarverslag meedelen en op haar website toegankelijk maken dat inzonderheid informatie bevat over de samenstelling van de Raad, het aantal ontvangen klachten, het aantal behandelde klachten, de gemiddelde termijn voor de behandeling van de klachten en de inhoud van de uitgebrachte adviezen of de reden waarom een klacht niet werd behandeld; het verslag vermeldt eveneens alle thema's die door de raad voor journalistieke deontologie werden behandeld, onge ...[+++]

e) transmettre au Gouvernement et au Parlement de la Communauté française et rendre accessible sur son site Internet un rapport annuel comportant notamment des informations sur la composition du Conseil, le nombre de plaintes reçues, le nombre de plaintes traitées, le délai moyen de traitement des plaintes et le contenu des avis rendus ou la raison du non traitement d'une plainte; le rapport reprendra également un relevé des thématiques traitées par le CDJ, que celles-ci résultent de demandes d'avis, de plaintes traitées ou d'une saisine d'office.


Kan u, voor de werkdagen van de maand maart 1997, meedelen: 1. hoeveel treinen tussen Antwerpen en Brussel met voorzien vertrek om 6.49, 7.49 en 8.49 uur in Antwerpen-Centraal: a) meer dan 5 minuten vertraging hadden bij vertrek in Antwerpen-Centraal; b) meer dan 5 minuten vertraging hadden bij aankomst in Brussel-Centraal; c) niet reden en waarom niet; 2. hoeveel treinen tussen Brussel en Antwerpen met voorzien vertrek om 16.14, 17.14 en 14.14 uur in Brussel-Centraal: a) meer dan 5 minuten vertraging hadden bi ...[+++]

Pouvez-vous communiquer pour les jours ouvrables du mois de mars 1997: 1. le nombre de trains allant d'Anvers à Bruxelles et dont le départ est prévu à 6 h 49, 7 h 49 et 8 h 49 en gare d'Anvers-Central: a) qui ont quitté la gare d'Anvers-Central avec plus de cinq minutes de retard; b) qui ont subi un retard de plus de cinq minutes à leur arrivée en gare de Bruxelles-Central; c) qui n'ont pas circulé, et la raison pour laquelle ils ont été supprimés; 2. le nombre de trains allant de Bruxelles à Anvers et dont le départ est prévu à 16 h 14, 17 h 14 et 14 h 14 en gare de Bruxelles-Central: a) qui ont quitté la gare de Bruxelles-Central a ...[+++]


2. Kan u tevens meedelen wat de specifieke reden is waarom lijn 25 (Brussel-Mechelen) speciaal in het oog wordt gehouden?

2. Pour quelle raison particulière la ligne 25 (Bruxelles-Malines) est-elle spécifiquement visée par cette mesure de surveillance accrue?


2. Kan u, met betrekking tot de richting Brussel-Antwerpen voor de internationale trein Brussel-Amsterdam op de werkdagen van de maand januari 1997, vertrekkende om 16.14 u, 17.14 u en 18.14 u in Brussel-Centraal meedelen: a) het aantal treinen met meer dan 5 minuten vertraging bij vertrek in Brussel-Centraal; b) het aantal treinen met meer dan 5 minuten vertraging bij aankomst in Antwerpen-Centraal; c) het aantal treinen, waarbij de verbinding tussen Antwerpen en Brussel werd afgeschaft, en de reden waarom?

2. En ce qui concerne les trains internationaux Bruxelles-Amsterdam dans le sens Bruxelles-Anvers qui, les jours ouvrables de janvier 1997, quittent Bruxelles-Central à 16 h 14, 17 h 14 et 18 h 14 pourriez-vous me communiquer: a) combien de trains sont partis avec plus de 5 minutes de retard à Bruxelles-Central; b) combien de trains sont arrivés avec plus de 5 minutes de retard à Anvers-Central; c) combien de trains assurant la liaison entre Bruxelles et Anvers ont été supprimés, et pourquoi?


1. Kan u, met betrekking tot de richting Antwerpen-Brussel voor de internationale trein Amsterdam-Brussel op de werkdagen van de maand januari 1997, vertrekkende om 6.49 u, 7.49 u en 8.49 u in Antwerpen-Centraal meedelen: a) het aantal treinen met meer dan 5 minuten vertraging bij vertrek in Antwerpen-Centraal; b) het aantal treinen met meer dan 5 minuten vertraging bij aankomst in Brussel Centraal; c) het aantal treinen, waarbij de verbinding tussen Antwerpen en Brussel werd afgeschaft, en de reden waarom?

1. En ce qui concerne les trains internationaux Amsterdam-Bruxelles dans le sens Anvers-Bruxelles qui, les jours ouvrables en janvier 1997, quittent Anvers-Central à 6 h 49, 7 h 49 et 8 h 49, pourriez-vous me communiquer: a) combien de trains sont partis avec plus de 5 minutes de retard à Anvers-Central ; b) combien de trains sont arrivés avec plus de 5 minutes de retard à Bruxelles-Central; c) combien de trains assurant la liaison entre Anvers et Bruxelles ont été supprimés, et pourquoi?


3. Als er geen richtlijnen zijn van hogerhand over het meedelen van informatie aan de pers omtrent migrantenrellen en -incidenten wat is dan de reden waarom de Antwerpse districtverantwoordelijken van de rijkswacht beslist hebben om die incidenten in de doofpot te stoppen?

3. Si les supérieurs n'ont donné aucune directive concernant la communication à la presse d'informations relatives à des rixes et des incidents impliquant des immigrés, pourquoi les responsables de la gendarmerie du district d'Anvers ont-ils décidé d'étouffer ces incidents?




Anderen hebben gezocht naar : reden meedelen waarom     iedere reden meedelen waarom     reden     jaarverslag meedelen     reden waarom     niet reden     reden en waarom     specifieke reden     tevens meedelen     reden is waarom     dan de reden     over het meedelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden meedelen waarom' ->

Date index: 2024-07-17
w