Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende reden
Data-bestuurde redenering
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Ontslag om een dringende reden
Opheffende reden
Reden
Reden van signalering
Reden van verschoning
Redenering bestuurd door gegevens
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen

Traduction de «reden stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

base technique du déclassement


data-bestuurde redenering | redenering bestuurd door gegevens

raisonnement guidé par les données


beslissende reden | opheffende reden

argument déterminant | argument péremptoire


aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze reden stelt de Commissie vandaag op basis van de aanbevelingen van de deskundigengroep op hoog niveau inzake duurzame financiering een stappenplan voor om de financiële sector een grotere rol te geven bij de verwezenlijking van een goed functionerende economie die tevens de ecologische en sociale doelstellingen haalt.

C'est pourquoi, sur la base des recommandations formulées par le groupe d'experts à haut niveau sur la finance durable, la Commission présente aujourd'hui une feuille de route destinée à dynamiser le rôle de la finance dans la mise en place d'une économie qui, tout en étant performante, servirait les objectifs environnementaux et sociaux.


6. Om die reden stelt de Commissie een coherent en zeer volledig pakket voor, dat is gebaseerd op twee pijlers: het "scorebord plus" voor het houden van toezicht op de uitvoering en het in deze mededeling voorgestelde evaluatiemechanisme.

6. Telles sont les raisons pour lesquelles la Commission propose un dispositif cohérent et complet en deux volets: le «tableau de bord Plus» pour le suivi de la mise en œuvre et le mécanisme d’évaluation proposé dans la présente communication.


Art. 282. Als de betrokken ambtenaar er schriftelijk van afgezien heeft gehoord te worden of niet verschenen is op de hoorzitting zonder geldige reden, stelt de tuchtoverheid, naargelang het geval, hetzij een proces-verbaal van weigering binnen de vier dagen vanaf het schriftelijk afzien, hetzij een proces-verbaal van niet-verschijning binnen de vier dagen vanaf de hoorzitting.

Art. 282. Si l'agent en cause a renoncé par écrit à être entendu ou ne s'est pas présenté à l'audition sans motif valable, l'autorité disciplinaire établit, selon le cas, soit un procès-verbal de renonciation dans les quatre jours à dater de la renonciation par écrit, soit un procès-verbal de non-comparution dans les quatre jours à dater de l'audition.


Art. 34. In artikel 264 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "op de hoorzitting" worden opgeheven; 2° de woorden "de commandant of diens afgevaardigde of" worden ingevoegd tussen de woorden "zonder geldige reden, stelt" en de woorden "de tuchtoverheid".

Art. 34. Dans l'article 264 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « à l'audition » sont abrogés; 2° les mots « le commandant ou son délégué ou » sont insérés entre les mots « sans motif valable » et les mots « l'autorité disciplinaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze reden stelt de heer Anciaux voor om dit 6º te doen vervallen ­ wat de minister niet kan ­ en stelt de heer Buelens de opheffing van de toegevoegde bepaling voor ­ wat de minister niet wil.

C'est pour cette raison que M. Anciaux propose de supprimer le 6º ­ ce que le ministre ne peut pas faire ­ et que M. Buelens propose de supprimer l'ajout ­ ce que le ministre ne veut pas faire.


Dat is trouwens de reden waarom de regering in maart 2012 groen licht gaf voor een ontwerp-KB dat een positieve actie in werking stelt om een aantal obstakels weg te nemen waarmee vrouwen op de arbeidsmarkt geconfronteerd worden wanneer ze een topfunctie bij de overheid willen bekleden.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle, en mars 2012, le gouvernement approuvait un projet d'arrêté royal mettant en oeuvre une action positive visant à lever certains obstacles que les femmes rencontrent pour accéder aux hautes fonctions de l'administration.


Hoofdstuk II, artikel 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen stelt dat motorrijtuigen alleen toegelaten zijn tot het verkeer op de openbare weg en op terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek of slechts voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen, indien de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe zij aanleiding kunnen geven, gedekt is door een verzekeringsovereenkomst die aan de bepaling van deze wet voldoet en waarvan de werking niet is geschorst. Om die reden zijn bijn ...[+++]

Le chapitre II, article 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs prévoit que les véhicules automoteurs ne sont admis à la circulation sur la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non publics mais ouverts à un certain nombre de personnes ayant le droit de les fréquenter, que si la responsabilité civile à laquelle ils peuvent donner lieu est couverte par un contrat d'assurance répondant aux dispositions de la présente loi et dont les effets ne sont pas suspendus. Pour cette raison, presque tous les véhicules (hormis ceux en in ...[+++]


2. De arbeidsauditeur van Charleroi stelt dat het hogere overtredingspercentage in Wallonië en Brussel het gevolg is van meer gerichte controles. a) Klopt dit? b) Verlopen de controles in Wallonië en Brussel op een andere manier dan in Vlaanderen? c) Wat is hiervoor de reden?

2. L'auditeur du travail de Charleroi indique que le pourcentage plus élevé d'infractions constatées en Wallonie et à Bruxelles est le fruit de contrôles plus ciblés. a) Corroborez-vous cette affirmation ? b) Les contrôles sont-ils organisés différemment en Wallonie et à Bruxelles et en Flandre ? c) Quelles sont les raisons de ces différences?


Verzoeker stelt in wezen dat het EPSO de in artikel 25 van het Statuut opgenomen motiveringsplicht niet is nagekomen doordat het heeft geweigerd om een aantal documenten en gegevens te verstrekken, waarbij het met name gaat om de vragen waarvoor hij niet was geslaagd, de reden waarom zijn antwoorden niet juist waren en de voor de schriftelijke en mondelinge tests gebruikte beoordelingsschema’s.

Le requérant allègue, en substance, que l’EPSO aurait violé l’obligation de motivation inscrite à l’article 25 du statut, en ce qu’il a refusé de lui communiquer plusieurs documents et informations et, en particulier, les questions sur lesquelles il a échoué, les raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées, ainsi que les grilles d’évaluation utilisées pour les épreuves écrites et orales.


Om die reden stelt de Commissie een wijzigingsrichtlijn inzake de uitwisseling van strafregistergegevens over in de EU veroordeelde onderdanen van derde landen voor.

C’est pourquoi la Commission propose une directive modificative sur l’échange des informations contenues dans le casier judiciaire concernant les ressortissants de pays tiers condamnés dans l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden stelt' ->

Date index: 2024-04-19
w