Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
DTA
Forensisch onderzoek
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Onderzoek en observatie om overige redenen
Onderzoek om medicolegale redenen
Vereenvoudigde procedure

Traduction de «redenen besliste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée


onderzoek en observatie om overige redenen

Examen et mise en observation pour d'autres raisons


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Om welke precieze redenen besliste de federale regering het nodige juridische kader voor de voortzetting van dat project niet vast te leggen?

1. Pourriez-vous préciser les raisons qui ont motivé le Gouvernement fédéral à ne pas fixer le cadre juridique permettant la poursuite du projet?


Studies van Fauser, een Nederlandse gynaecoloog, maar vooral van de Canadees John Collins, wijzen uit dat als men voor ieder koppel een goede diagnose maakt, eerst non-IVF behandelt en pas daarna tot IVF overgaat en bovendien nog één of twee koppels om ethische of andere redenen beslist toch geen IVF te doen, in elk land nog een nood bestaat van 1 500 cycli per miljoen inwoners per jaar.

Les études de Fauser, un gynécologue néerlandais, mais surtout du Canadien John Collins, indiquent que si l'on pose un bon diagnostic pour chaque couple, si l'on effectue d'abord les traitements autres que la FIV et si quelques couples décident de ne pas y avoir recours pour des raisons éthiques ou autres, il faudrait encore 1 500 cycles par millions d'habitants par an dans chaque pays.


Om al die redenen besliste de Interministeriële Conferentie voor Leefmilieu op haar vergadering van 25 november 1997 voormeld Protocol van Sofia ter bestrijding van de emissies van stikstofoxiden of van hun grensoverschrijdende stromen te ratificeren en heeft ze de gewesten en de federale overheid gevraagd zo snel mogelijk de laatste hand te leggen aan de goedkeuringsprocedure.

Pour toutes ces raisons, la Conférence Interministérielle de l'Environnement à décidé, lors de sa session du 25 novembre 1997, de ratifier ledit Protocole de Sofia relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou de leurs flux transfrontières et a demandé aux régions et à l'autorité fédérale de finaliser aussi rapidement que possible la procédure d'assentiment.


2) Voor welke redenen beslist het openbaar ministerie om de vervangende gevangenisstraf niet uit te voeren?

2) Pour quelles raisons le ministère public décide-t-il de ne pas déclarer la peine de substitution exécutoire ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er waren geen incidenten, noch schade, noch gekwetsten. Op basis van de bevindingen van de dienst "intern toezicht" besliste de korpsleiding dat er geen redenen zijn om een tuchtonderzoek op te starten.

Sur la base des conclusions du service "contrôle interne", le chef de corps a décidé qu'il n'y avait aucune raison de démarrer une enquête disciplinaire.


Op basis van de bevindingen van de dienst "intern toezicht" besliste de korpsleiding dat er geen redenen zijn om een tuchtonderzoek op te starten.

Sur la base des conclusions du service "contrôle interne", le chef de corps a décidé qu'il n'y avait aucune raison de démarrer une enquête disciplinaire.


Het coördinatiecomité van de geïntegreerde politie heeft op 13 oktober 2015 beslist dat er, ondermeer om budgettaire redenen, voorlopig geen georganiseerde terugname of vernietiging gebeurt van uniformstukken, los van de persoonlijke verantwoordelijkheid van het personeelslid.

Toutefois, le comité de coordination de la police intégrée a décidé le 13 octobre 2015 qu'il n'y aurait, notamment pour des raisons budgétaires, provisoirement plus de récupération ou de destruction organisées des pièces d'uniforme, cela indépendamment de la responsabilité personnelle de chaque membre du personnel.


Wanneer de CTTN beslist de TTN aan de sporter te weigeren, wordt de beslissing met feitelijke en juridische redenen omkleed, op basis van de criteria bepaald in artikel 2, 59°, van de ordonnantie. Het secretariaat van de CTTN voert eveneens de volgende informatie in de databank ADAMS in, ter informatie van het WADA en de andere antidopingorganisaties : 1° de identiteit van de betrokken sporter, zijn sportdiscipline en de sportfederatie waarbij hij aangesloten is; 2° de naam van de stof en/of de methode die door de CTTN niet therapeut ...[+++]

Lorsque la CAUT décide de refuser l'AUT au sportif, la décision est motivée, en faits et en droit, sur base des critères prévus à l'article 2, 59°, de l'ordonnance; Le secrétariat de la CAUT encode, en outre, dans la base de données ADAMS, aux fins d'information de l'AMA et des autres organisations antidopage, les informations suivantes : 1° l'identité du sportif concerné, sa discipline sportive et la fédération sportive à laquelle il est affilié; 2° l'intitulé de la substance et/ou de la méthode n'ayant pas été considérée(s) comme thérapeutiquement justifiée(s), par la CAUT, au regard des critères prévus à l'article 2, 59° de l'ordonn ...[+++]


Hij is ervan overtuigd dat dit werk om humanitaire redenen beslist moet gebeuren.

Vous êtes certainement convaincu de la nécessité d'effectuer ce travail pour des raisons humanitaires.


Om al die redenen besliste de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden verder te werken op het voorstel van de heer Dedecker.

Pour toutes ces raisons, la commission des Finances et des Affaires économiques à décidé de continuer à travailler sur la proposition de M. Dedecker.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen besliste' ->

Date index: 2025-01-19
w