Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder met redenen omklede beslissing

Traduction de «redenen bijzonder moeilijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzonder met redenen omklede beslissing

décision spécialement motivée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is bijvoorbeeld bijzonder moeilijk om een hotel voor deze redenen te sluiten.

Il est, par exemple, fort difficile de faire fermer un hôtel pour les raisons dont il vient d'être question.


Het is bijzonder moeilijk een precieze raming te maken van de rendabiliteit van de valutadata, om verschillende redenen : men zou een onderscheid moeten kunnen maken tussen betalingen die worden gedaan door de cliënten waarop het systeem van toepassing is, en door de anderen; voor de cliënten waarop het systeem wordt toegepast, zou moeten worden nagegaan of hun rekeningsaldo positief of negatief is; uiteraard hangt de rendabiliteit van het systeem rechtstreeks samen met het constant variërende peil van de rentetarieven.

Il est extrêmement difficile d'estimer avec précision la rentabilité des dates de valeur, et cela pour diverses raisons : il faudrait pouvoir faire une distinction entre les paiements effectués par les clients à qui le système est appliqué et par ceux à qui le système ne l'est pas; pour les clients auxquels le système est appliqué, il faudrait examiner si le solde de leur compte est créditeur ou débiteur; enfin, la rentabilité du système est bien entendu directement liée au niveau des taux d'intérêt qui varie constamment.


Heel veel van die landen hebben een bijzonder moeilijk relatie met elkaar, zowel omwille van politieke, etnische als culturele redenen.

Beaucoup de ces pays ont des relations particulièrement difficiles entre eux, pour des raisons à la fois politiques, ethniques et culturelles.


Het is bijzonder moeilijk een precieze raming te maken van de rendabiliteit van de valutadata, om verschillende redenen : men zou een onderscheid moeten kunnen maken tussen betalingen die worden gedaan door de cliënten waarop het systeem van toepassing is, en door de anderen; voor de cliënten waarop het systeem wordt toegepast, zou moeten worden nagegaan of hun rekeningsaldo positief of negatief is; uiteraard hangt de rendabiliteit van het systeem rechtstreeks samen met het constant variërende peil van de rentetarieven.

Il est extrêmement difficile d'estimer avec précision la rentabilité des dates de valeur, et cela pour diverses raisons : il faudrait pouvoir faire une distinction entre les paiements effectués par les clients à qui le système est appliqué et par ceux à qui le système ne l'est pas; pour les clients auxquels le système est appliqué, il faudrait examiner si le solde de leur compte est créditeur ou débiteur; enfin, la rentabilité du système est bien entendu directement liée au niveau des taux d'intérêt qui varie constamment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de studie bleek dat het in de huidige omstandigheden om diverse redenen bijzonder moeilijk is scheepsrecycling rendabel te maken wanneer men de milieunormen naleeft.

Selon les conclusions de cette étude, il sera extrêmement difficile, pour diverses raisons, de rendre l'activité de recyclage des navires économiquement viable tout en respectant des normes écologiquement rationnelles.


8. Indien de standplaats zich buiten de EU bevindt, kan, afhankelijk van de standplaats, bij een met redenen omkleed besluit van de directeur-generaal Personeel en Administratie een bijzondere vergoeding worden toegekend om rekening te houden met de kosten van het levensonderhoud of de bijzonder moeilijke levensomstandigheden.

8. Une indemnité spéciale, fixée en fonction du lieu de détachement, lorsque ce lieu se trouve hors de l'UE, pour tenir compte du coût de la vie ou de conditions de vie particulièrement difficiles, peut être accordée par décision motivée du directeur général du personnel et de l'administration.


Indien ja, kunt u me de redenen meedelen die rechtvaardigen dat de ambtenaren die ermee instemmen een bijzonder moeilijke functie uit te oefenen, die gepaard gaat met een grote verantwoordelijkheid, niet kunnen genieten van een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt ?

Dans l'affirmative, pourriez-vous m'indiquer les raisons qui justifient que des agents qui acceptent d'assumer une fonction particulièrement ingrate et à haute responsabilité ne puissent bénéficier d'une allocation pour exercice d'une fonction supérieure ?


Om technische redenen bleek het echter bijzonder moeilijk de plaats van levering van elektriciteit en aardgas vast te leggen.

Toutefois, pour des raisons techniques il a été particulièrement difficile de déterminer le lieu de la livraison d'électricité et de gaz naturel.


Om de genoemde redenen is het bijzonder moeilijk een raming te maken van de potentiële bijdrage van de milieutechnologie als geheel aan de economische groei.

De ce fait, il est extrêmement difficile d'évaluer la contribution potentielle globale de l'écotechnologie à la croissance.


dat om louter protocollaire redenen het aantal afgevaardigden in de zaal met zestig is verminderd. Dit maakt het wel bijzonder moeilijk om amendementen aan te nemen waarvan de gevolgen voor de gezondheid van de Europese consumenten nog generatieslang voelbaar zullen zijn.

.que pour des raisons strictement protocolaires, le nombre de députés présents dans l'hémicycle ait diminué de 60 environ, ce qui rend extrêmement difficile l'adoption d'amendements qui auront des conséquences sur la santé des consommateurs européens pendant des générations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen bijzonder moeilijk' ->

Date index: 2021-07-15
w