Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven
De weigering omstandig toelichten

Vertaling van "redenen opgeven waarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


de gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven | de weigering omstandig toelichten

motiver son refus en détail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor dergelijke groepsverzoeken moet de om inlichtingen verzoekende Staat overeenkomstig het OESO-modelverdrag en de bijbehorende commentaar (nieuwe versie van 18 juli 2012) een gedetailleerde beschrijving geven van de groep en van de specifieke feiten en omstandigheden die aanleiding hebben gegeven tot het verzoek, de toepasselijke wetgeving toelichten en, steunend op gedegen feiten, de redenen opgeven waarom mag worden aangenomen dat de belastingplichtigen van de groep waarover de inlichtingen gevraagd worden, die wetgeving niet hebben nageleefd.

Dans le cas de telles demandes, le modèle OCDE et son commentaire (nouvelle version du 18 juillet 2012) prévoient que l'État requérant fournisse une description détaillée du groupe ainsi que les faits et circonstances qui ont mené à la demande, une explication de la loi applicable et les raisons de penser que les contribuables du groupe faisant l'objet de la demande n'ont pas respecté la loi, étayée par une base factuelle claire.


Om van deze regel af te wijken moet de wetgever de redenen opgeven waarom voor bepaalde procedures wordt gekozen voor de behandeling met gesloten deuren.

Pour pouvoir déroger à la règle, le législateur doit justifier les raisons pour lesquelles le huis clos est retenu dans certaines procédures.


Samen met het tweede verslag over de toepassing van deze verordening, dat uiterlijk zes jaar na de inwerkingtreding van deze verordening moet worden ingediend, moet de Commissie een voorstel indienen om deze verordening te verbeteren of de redenen opgeven waarom volgens haar geen wijzigingen in deze verordening nodig zijn.

Parallèlement au deuxième rapport sur l'application du présent règlement, à présenter au plus tard six ans après l'entrée en vigueur dudit règlement, la Commission devrait soit soumettre une proposition pour améliorer ledit règlement, soit exposer les raisons pour lesquelles, à son avis, aucun changement n'est à apporter.


8. Als de Commissie oordeelt dat een aanvraag niet met dit Voorschrift overeenstemt, zal ze de aanvrager er schriftelijk van op de hoogte brengen, via de Secretaris-generaal, en de redenen opgeven waarom de aanvraag niet conform is.

8. Si la Commission estime qu'une demande n'est pas conforme au présent Règlement, elle en informe le demandeur par écrit, par l'intermédiaire du Secrétaire général, en indiquant les raisons pour lesquelles la demande n'est pas conforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag aan de Koning bij ontwerp 47.981/4 bevat weliswaar enkele specifieke verantwoordingen, maar ook deze zouden beter worden aangevuld zodat ze zich niet eenvoudigweg beperken tot het opgeven van de redenen waarom de voorgenomen maatregel in absolute zin al dan niet gewettigd is, maar duidelijk de motieven aangeven die rechtvaardigen dat een zodanige maatregel specifiek getroffen wordt voor de in het ontwerp bedoelde gebruiksrechten voor frequenties, terwijl de koninklijke besluiten die ontwerp 47.980/4 beoogt te wijzigen een verschillende regeling voorschrijven.

Certes, le rapport au Roi du projet 47.981/4, n'est pas exempt de toute justification spécifique. Toutefois, ces justifications gagneraient, elles aussi, à être complétées de sorte qu'elles fassent apparaître clairement, non pas simplement les raisons pour lesquelles, dans l'absolu, la mesure envisagée est ou non justifiée, mais également les motifs pour lesquels il se justifie de prévoir une telle mesure spécifiquement pour les droits d'utilisation des fréquences visés par ce projet, alors qu'un régime différent est prévu par les arrêtés royaux que le projet 47.980/4 envisage de modifier.


De Regering stelt nochtans vast dat noch de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening noch de CWEDD de redenen opgeven waarom de argumenten die de Regering heeft aangehaald om de lokalisatie van het ontwerp te rechtvaardigen en welke gedeeltelijk afwijken van de richtlijnen van het SDER, niet relevant zouden zijn.

Le Gouvernement constate, cependant, que ni la CRAT ni le CWEDD ne précisent les raisons pour lesquelles les arguments que le Gouvernement a avancé pour justifier la localisation du projet s'écartant partiellement des lignes directrices du SDER ne seraient pas pertinents.


5. Kunt u de redenen opgeven waarom het militair personeel in voormelde wet van 15 mei 1984 niet werd opgenomen?

5. Quelles sont les raisons pour lesquelles le personnel de conduite militaire n'a pas été repris dans la loi précitée du 15 mai 1984?


3. Misschien kan er wel een objectieve reden zijn waarom bepaalde EU-richtlijnen niet sneller konden worden omgezet in nationale wetgeving. a) Kan u de reden opgeven waarom in het verleden en dit jaar zovele richtlijnen niet op tijd werden omgezet? b) Heeft men deze " objectieve redenen" ook aan het Hof medegedeeld?

3. Peut-être une raison objective explique-t-elle pourquoi notre pays a tardé à transposer certaines directives en législation nationale? a) Pouvez-vous donner une raison pour laquelle, par le passé et cette année-ci, tant de directives ont été transposées tardivement? b) Ces " raisons objectives" ont-elles été communiquées à la Cour?




Anderen hebben gezocht naar : de weigering omstandig toelichten     redenen opgeven waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen opgeven waarom' ->

Date index: 2024-08-21
w