Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds gedeeltelijk gratis beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

Deze teksten zijn reeds gedeeltelijk gratis beschikbaar op het Internet via de Europa-server van de Europese Unie.

Pour une bonne partie, ces textes sont déjà gratuitement accessibles sur Internet à travers le serveur Europa de l'Union européenne.


Deze teksten zijn reeds gedeeltelijk gratis beschikbaar op het Internet via de Europa-server van de Europese Unie.

Pour une bonne partie, ces textes sont déjà gratuitement accessibles sur Internet à travers le serveur Europa de l'Union européenne.


Zo is er bijvoorbeeld Flightradar, een zogenaamde flight tracker die (tenminste gedeeltelijk) gratis beschikbaar is op het internet of via een dedicated app.

C'est le cas notamment de FlightRadar, disponible gratuitement (du moins en partie) sur le web ou via l'application dédiée.


87. veroordeelt het feit dat meerdere opgevraagde fiscale documenten van de vergaderingen van de Groep gedragscode in het geheel niet of slechts gedeeltelijk aan de commissie beschikbaar zijn gesteld, hoewel sommige daarvan reeds zijn verstrekt aan individuele burgers die ze hadden opgevraagd via de procedure voor toegang tot documenten, wat betekent dat het Europees Parlement over het standpunt van de lidstaten inzake fiscale aangelegenheden minder informatie heeft dan Europese burgers; betreurt daarnaast het feit dat de Commissie v ...[+++]

87. dénonce le fait qu'en dépit des demandes dont ils ont fait l'objet, plusieurs documents fiscaux provenant des réunions du groupe sur le code de conduite n'ont été que partiellement transmis à la commission, ou ne lui ont pas été transmis du tout, bien que certains aient déjà été envoyés à des citoyens qui en avaient fait la demande par le biais de la procédure d'accès aux documents, ce qui a pour conséquence un Parlement européen moins bien informé que les citoyens européens à propos de la position des États membres en matière fiscale; déplore, en outre, le fait que la Commission a seulement ...[+++]


De informatie die voor het opmaken van dit verslag vereist is, en reeds op elektronische drager beschikbaar is bij de federale overheid, zal door de betrokken overheidsinstellingen, zoals de Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid, de Kruispuntbank van Ondernemingen en de databank betreffende de personeelsleden van de overheidssector, gratis worden medegedeeld aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.

L’information nécessaire pour établir cet état, déjà disponible sur support électronique au sein de l’autorité fédérale, sera communiquée gratuitement au Service Public Fédéral Mobilité et Transports par les organismes publics concernés, comme la Banque-Carrefour de la Sécurité Sociale, la Banque-Carrefour des Entreprises et la banque de données relative aux membres du personnel du secteur public.


Deze applicatie is momenteel reeds (gratis) beschikbaar voor de verschillende kinderbijslagfondsen.

Cette application est actuellement déjà disponible (gratuitement) pour les différentes caisses d'allocations familiales.


56. roept de Commissie op de richtsnoeren met betrekking tot het juiste gebruik van de structuur- en plattelandsontwikkelingsfondsen om de verbreiding en toepassing van breedband verder te ontwikkelen en deze te herzien en met name gedetailleerdere richtsnoeren op te stellen voor het gebruik van structuurfondsen voor de verspreiding van breedbanddiensten waar een gedeeltelijk aanbod van dergelijke diensten reeds beschikbaar is;

56. demande à la Commission de développer plus avant et de réviser les lignes directrices concernant l'utilisation des fonds structurels et de développement rural en vue de promouvoir le déploiement de la large bande et prie notamment celle-ci d'établir des orientations plus précises concernant l'utilisation de fonds structurels aux fins du déploiement de services à large bande lorsque de tels services sont déjà partiellement fournis;


55. roept de Commissie op de richtsnoeren met betrekking tot het juiste gebruik van de structuur- en plattelandsontwikkelingsfondsen om de uitrol en toepassing van breedband verder te ontwikkelen en deze te herzien en met name gedetailleerdere richtsnoeren op te stellen voor het gebruik van Structuurfondsen voor de verspreiding van breedbanddiensten waar een gedeeltelijk aanbod van dergelijke diensten reeds beschikbaar is;

55. demande à la Commission de développer plus avant et de réviser les lignes directrices concernant l'utilisation des fonds structurels et de développement rural en vue de promouvoir le déploiement de la large bande et prie notamment celle-ci d'établir des orientations plus précises concernant l'utilisation de fonds structurels aux fins du déploiement de services à large bande lorsque de tels services sont déjà partiellement fournis;


4. dringt er bij de Commissie op aan gedetailleerdere richtsnoeren op te stellen voor situaties waar breedbanddiensten worden ontwikkeld met hulp van middelen van de Structuurfondsen en waar een gedeeltelijk aanbod van dergelijke diensten reeds beschikbaar is;

4. prie instamment la Commission d'établir des orientations plus précises pour couvrir les situations où des services à large bande sont déployés avec l'aide des Fonds structurels et où de tels services sont déjà partiellement fournis;


2. Alle producten (onderzoeken, materiaal, leermiddelen, enz.) die geheel of gedeeltelijk via dit programma worden gefinancierd, worden langs elektronische weg voor eenieder gratis beschikbaar gesteld.

2. Tout produit (étude, matériel, outil pédagogique, etc.) financé ou cofinancé par le présent programme est gratuitement disponible pour le public sous forme électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds gedeeltelijk gratis beschikbaar' ->

Date index: 2022-05-04
w