Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds heb meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik reeds heb meegedeeld in vorige antwoorden, zal de bekrachtiging van deze juridische instrumenten door België slechts kunnen plaatsvinden na instemming over deze verdragen niet enkel van het federale parlement, maar ook van de gefedereerde entiteiten die eveneens bevoegd zijn.

Ainsi qu’il a déjà été mentionné dans des réponses antérieures, la ratification de ces instruments juridiques par la Belgique ne pourra intervenir qu’après qu’ils auront reçu l’assentiment non seulement du parlement fédéral, mais aussi des entités fédérées, également compétentes.


Zoals ik reeds heb meegedeeld, zal de bekrachtiging van deze juridische instrumenten door België slechts kunnen plaatsvinden na instemming over deze verdragen niet enkel van het federale parlement, maar ook van de gefedereerde entiteiten die eveneens bevoegd zijn.

Comme je l'ai déjà signalé par le passé, la ratification par la Belgique de ces instruments juridiques ne pourra intervenir qu'après l'accord du parlement fédéral, mais également des entités fédérées également compétentes.


Zoals ik reeds heb meegedeeld in antwoord op de parlementaire vraag nr. 20 van mevrouw Katrien Partyka van 10 januari 2008 reageert de CBFÀ meestal in twee richtingen, dit in het kader van haar wettelijke opdracht die erin bestaat bij te dragen tot de naleving van de regels bedoeld om de spaarders en de beleggers te beschermen tegen het onwettelijke aanbod of de illegale levering van financiële producten of diensten (artikel 45, § 1, 4º, van de wet van 2 augustus 2002).

Comme je l'ai déjà indiqué dons ma réponse à la question parlementaire nº 20 de Madame Katrien Partyka du 10 janvier 2008, la CBFA réagit à ce genre de situation en entreprenant une action dans deux directions, et ce dans le cadre de la mission légale qui lui incombe de contribuer au respect des règles visant à protéger les épargnants et investisseurs contre l'offre ou la fourniture illicite de produits ou services financiers (article 45, § 1, 4º, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers).


4. Zoals ik reeds begin 2015 heb meegedeeld, hebben mijn diensten onderzocht of het mogelijk en wenselijk is om een uitzonderingsregeling toe te passen voor het invoeren van assistentiehonden.

4. Comme je l'ai déjà communiqué début 2015, mes services ont examiné s'il est possible et souhaitable d'appliquer un régime d'exception pour l'importation de chiens d'assistance.


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik heb daarnet mijn hand niet opgestoken om het woord te vragen omdat een van de administrateurs van onze fractie reeds vóór de vergadering aan het Bureau had meegedeeld dat ik een motie van orde wilde indienen.

- (PT) Madame la Présidente, si je n'ai pas demandé la parole il y a quelques instants c'est parce qu'un des administrateurs de notre groupe avait déjà signalé au bureau de la présidence, avant la séance, que je souhaitais présenter une motion de procédure.


Zoals ik reeds heb meegedeeld in antwoord op een vraag van een volksvertegenwoordiger, bevat het Gemeenschappelijk Standpunt geen volledige stopzetting van de handelsrelaties met Myanmar. Ze bevat wel van een embargo op de levering van wapens en van uitrusting dat kan worden gebruikt voor binnenlandse repressie en een verbod om financiële middelen ter beschikking te stellen van Birmaanse overheidsbedrijven en van hun joint ventures en filialen.

Comme je l'ai déjà dit en réponse à une question d'un député, la position commune ne prévoit pas l'arrêt total des relations commerciales avec le Myanmar, mais un embargo sur la livraison d'armes et d'équipements qui peuvent être utilisés pour la répression intérieure, ainsi qu'une interdiction de mettre des moyens financiers à la disposition des sociétés d'État birmanes et de leurs filiales et joint ventures.


Maar, zoals ik reeds heb meegedeeld, heb ik het voornemen om een wijziging aan de wetgeving voor te leggen aan de Centrale Commissie belast met het onderzoek van niet voldane eisen komende van de gemeenschap van oud-strijders zodra deze opnieuw zal samengesteld zijn.

Néanmoins, comme j'ai déjà eu l'occasion de l'affirmer, il entre dans mes intentions de soumettre une modification de la législation à la Commission centrale chargée d'examiner les revendications non satisfaites de la communauté des anciens combattants dès que celle-ci sera reconstituée.


1. In aansluiting op de algemene inlichtingen die ik u reeds heb meegedeeld in mijn antwoord op uw vraag nr. 188 van 6 mei 1997, heb ik effectief het advies gevraagd van de heer Van den Bossche, minister van het Hoger Onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, en van de heer Ancion, minister van het Hoger Onderwijs van de Franse Gemeenschap. 2. a) Enkel het antwoord van de minister van de Franse Gemeenschap werd mij toegezonden.

1. En complément aux renseignements généraux que je vous ai déjà communiqués dans ma réponse à votre question no 188 du 6 mai 1997, j'ai effectivement demandé l'avis de M. Van den Bossche, ministre de l'Enseignement supérieur de la Communauté flamande et de M. Ancion, ministre de l'Enseignement supérieur de la Communauté française. 2. a) Seule la réponse du ministre de la Communauté française m'est parvenue.


Naast het feit dat de inning van het registratierecht op de veroordelingen, vereffeningen en rangregelingen van sommen en roerende waarden een betrekkelijk zware werklast met zich brengt, kan ik het geachte lid enkele elementen van het antwoord verschaffen die ik reeds heb meegedeeld in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 289 van 4 maart 2004 gesteld door de heer volksvertegenwoordiger Walter Muls (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 28, blz. 4353).

Outre le fait que la perception du droit d'enregistrement sur les condamnations, liquidations et collocations de sommes et valeurs mobilières représente une charge de travail relativement lourde, je peux fournir à l'honorable membre quelques éléments de réponse que j'avais déjà communiqués dans ma réponse à la question parlementaire n° 289 du 4 mars 2004 posée par M. le représentant Walter Muls (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 28, p. 4353).


Zoals ik een maand geleden reeds heb meegedeeld, werd aan de Nationale Bank een studie gevraagd over de evolutie van de prijzen.

Comme annoncé il y a un mois, une étude sur l'évolution des prix a été demandée à la Banque nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds heb meegedeeld' ->

Date index: 2024-10-04
w