Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds initiatieven waren " (Nederlands → Frans) :

In mijn voorgaande vraag hierover, gaf u reeds te kennen dat er wetgevende initiatieven omtrent sociaal overleg in de overheidssector in de maak waren en misschien zelfs ook uitgewerkt zouden worden voor de private sector.

En réponse à ma précédente question à ce sujet, vous annonciez le lancement d'initiatives législatives dans le domaine de la concertation sociale dans le secteur public et la possibilité de voir des initiatives analogues s'étendre au secteur privé.


De werknemers, ter beschikking gesteld van sociale economie-initiatieven, moeten aangeworven gerechtigden op maatschappelijke integratie of een financiële maatschappelijke hulp zijn die niet reeds in een artikel 60, § 7 - statuut tewerkgesteld waren.

Les travailleurs mis à la disposition d'initiatives d'économie sociale doivent être engagés en tant qu'ayants droit à l'intégration sociale ou ayants droit à une aide sociale financière qui n'étaient pas déjà mis à l'emploi dans le cadre d'un statut article 60, § 7.


3. wijst erop dat de meeste elementen die nodig zijn voor herstel van vertrouwen, versterking van de concurrentiekracht en bevordering van slimme en duurzame groei en werkgelegenheid reeds te vinden waren in de groeianalyse 2011 en andere initiatieven, die door middel van nationale en Europese wetgeving moeten worden omgezet;

3. rappelle que l'examen annuel de la croissance 2011 et un certain nombre d'autres initiatives, qui doivent être appliqués par le biais des législations nationales et européenne, recelaient déjà la plupart des éléments qui sont nécessaires pour rétablir la confiance, renforcer la compétitivité et assurer une croissance durable et intelligente ainsi que la création d'emplois;


3. wijst erop dat de meeste elementen die nodig zijn voor herstel van vertrouwen, versterking van de concurrentiekracht en bevordering van slimme en duurzame groei en werkgelegenheid reeds te vinden waren in de groeianalyse 2011 en andere initiatieven, die door middel van nationale en Europese wetgeving moeten worden omgezet;

3. rappelle que l'examen annuel de la croissance 2011 et un certain nombre d'autres initiatives, qui doivent être appliqués par le biais des législations nationales et européenne, recelaient déjà la plupart des éléments qui sont nécessaires pour rétablir la confiance, renforcer la compétitivité et assurer une croissance durable et intelligente ainsi que la création d'emplois;


Het uitgangspunt voor de strategie waren reeds bestaande projecten en initiatieven in de regio, zowel in het kader van EU-initiatieven als in de context van rechtstreekse samenwerking tussen de lidstaten in het Oostzeegebied.

La stratégie avait comme point de départ les projets et les initiatives déjà développés dans la région de la mer Baltique, aussi bien dans le cadre de l'Union que de la coopération directe entre les États membres dans cette région.


In het jaar 2002, t.t.z. in het volle reorganisatiejaar van de opstart lokale politie, bleek dat op het vlak van samenwerking en uitwisseling van informatie er reeds degelijke initiatieven waren ontwikkeld.

En 2002, soit l'année de la réforme et de la mise en place de la Police locale, il est apparu que de sérieuses initiatives avaient été développées dans le domaine de la collaboration et de l'échange d'informations.


Zij heeft reeds meerdere concrete initiatieven genomen, maar zoals reeds aangegeven, waren haar activiteiten wat op de achtergrond geraakt.

Cette cellule a déjà pris plusieurs initiatives concrètes mais, comme il a déjà été indiqué, ses activités ont quelque peu glissé au second plan.


Tegen die achtergrond waren de lidstaten van de Europese Unie bijzonder ingenomen met de initiatieven die een aantal partners reeds hebben voorgesteld in het kader van het Stabiliteitspact en moedigden zij de verdere uitwerking van die initiatieven aan.

A cet égard, les Etats membres de l'Union européenne se félicitent vivement des initiatives déjà proposées par les partenaires dans le cadre du pacte de stabilité et encouragent le développement de telles intiatives.


Verschillende initiatieven werden door de Gemeenschap op dit gebied reeds genomen die bijvoorbeeld gericht waren op de bescherming van de werkenden tegen giftige produkten, gevaarlijke machines, geluidshinder, en die een gelijker behandeling van mannen en vrouwen in de hand werken.

Plusieurs initiatives ont déjà été prises par la Communauté en cette matière visant, par exemple, à assurer la protection des travailleurs face aux produits toxiques, aux machines dangereuses, au bruit, et à promovoir une plus grande égalité entre les hommes et les femmes.


- Toen ik mijn vraag om uitleg indiende, wist ik niet dat er reeds initiatieven waren genomen om een deel van de geciteerde problemen via de programmawet aan te pakken.

- Au moment où j'ai préparé ma demande d'explications, j'ignorais que des initiatives avaient été prises pour s'attaquer par le biais de la loi-programme aux problèmes évoqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds initiatieven waren' ->

Date index: 2023-08-22
w