Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds tijdens de vorige zittingsperiode werden onderzocht " (Nederlands → Frans) :

Het jaarverslag is dus een samenvoeging van verslagen die reeds tijdens de vorige zittingsperiode werden onderzocht, van overgezonden maar nog niet onderzochte verslagen en van bijna voltooide verslagen.

En conclusion, le rapport annuel est un panaché de rapports déjà examinés au cours de la législature, de rapports transmis mais non encore examinés et de rapports en cours de finalisation.


Het jaarverslag is dus een samenvoeging van verslagen die reeds tijdens de vorige zittingsperiode werden onderzocht, van overgezonden maar nog niet onderzochte verslagen en van bijna voltooide verslagen.

En conclusion, le rapport annuel est un panaché de rapports déjà examinés au cours de la législature, de rapports transmis mais non encore examinés et de rapports en cours de finalisation.


Alle verslagen van de toezichtsonderzoeken, die in het activiteitenverslag 2007 zijn opgenomen, werden reeds onderzocht door de parlementaire begeleidingscommissie van het Vast Comité I met dien verstande dat de twee belangrijkste verslagen tijdens de vorige legislatuur werden onderzocht.

La commission parlementaire de suivi du Comité permanent R a déjà examiné tous les rapports des enquêtes de contrôle qui figurent dans le rapport d'activités 2007, mais il faut préciser que l'examen des deux rapports principaux remonte à la législature précédente.


De Vlaamse partijen hebben tijdens deze zittingsperiode opnieuw een reeks voorstellen ingediend, waarvan de inhoud grosso modo overeenstemt met de teneur van de voorstellen die tijdens de vorige zittingsperiode werden ingediend.

Une série de propositions ont été redéposées sous cette législature par les partis flamands dont le contenu correspond grosso modo à la teneur des propositions qui ont été déposées sous la précédente législature.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, reeds tijdens de vorige zittingsperiode hebben we tegen elkaar gezegd dat de Baltische Zee een bij uitstek geschikte regio is voor het uitvoeren van proefprojecten met het oog op de invoering van de interne EU-strategie voor macroregio's.

– (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il avait déjà été convenu sous la législature précédente que la région de la mer Baltique se prêtait parfaitement à un projet pilote visant à mette en œuvre une stratégie interne de l’Union portant sur cette macrorégion.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, vandaag heeft het Parlement met nadruk zijn standpunt, dat reeds verschillende malen tijdens de vorige zittingsperiode naar voren is gebracht, bevestigd: Europa moet een verordening invoeren die de oorsprongsaanduiding vaststelt van veel producten die op zijn grondgebied binnenkomen.

– (IT) Monsieur le Président, aujourd’hui, le Parlement a répété avec fermeté un avis qu’il avait déjà exprimé en plusieurs occasions durant la législature parlementaire précédente: l’Europe doit introduire une réglementation qui impose le marquage d’origine des nombreux produits qui entrent dans son territoire.


102. is verheugd dat de Subcommissie mensenrechten binnen de Commissie buitenlandse zaken, met de activiteiten van het Parlement als leidraad, reeds in het eerste jaar van haar bestaan een brandpunt van activiteiten op mensenrechtengebied vormde dat tijdens de vorige zittingsperiode node werd gemist, waarbij zij verantwoordelijk was voor de behandeling van periodieke verslagen van het voorzitterschap, de Commissie, de persoonlijke vertegenwoordiger voo ...[+++]

102. se félicite de la première année d'activité de la sous-commission des droits de l'homme de la commission des affaires étrangères qui, dans le cadre des travaux du Parlement, a créé un point focal d'activités concernant les droits de l'homme, point focal qui n'existait pas lors de la dernière législature, notamment des rapports réguliers de la présidence, de la Commission, du Représentant personnel pour les droits de l'homme, du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, des rapporteurs spéciaux des Nations unies, du commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, de nombreuses auditions, échanges de vues, e ...[+++]


101. is verheugd dat de Subcommissie mensenrechten binnen de Commissie buitenlandse zaken, met de activiteiten van het Parlement als leidraad, reeds in het eerste jaar van haar bestaan een brandpunt van activiteiten op mensenrechtengebied vormde dat tijdens de vorige zittingsperiode node werd gemist, waarbij zij verantwoordelijk was voor de behandeling van periodieke verslagen van het voorzitterschap, de Commissie, de persoonlijke vertegenwoordiger voo ...[+++]

101. se félicite de la première année d'activité de la sous-commission des droits de l'homme de la commission des affaires étrangères qui, dans le cadre des travaux du Parlement, a créé un point focal d'activités relevant des droits de l'homme qui n'existait pas lors de la dernière législature, notamment des rapports réguliers de la Présidence, de la Commission, du Représentant personnel pour les droits de l'homme, du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, des rapporteurs spéciaux des Nations unies, du commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, de nombreuses auditions, échanges de vues, expertises et ét ...[+++]


Tijdens de vorige zittingsperiode van het Europees Parlement hebben de vier leden van de Poolse partij Samoobrona (Zelfverdediging) deze problemen reeds onder de aandacht gebracht. Tot op de dag van vandaag hebben wij echter geen antwoord ontvangen van de bevoegde commissie van het Europees Parlement.

Au cours de la législature parlementaire précédente, quatre membres du parti politique polonais Samoobrona (Autodéfense) ont demandé que des mesures soient prises à ce sujet, mais à ce jour, la commission parlementaire compétente n’a fourni aucune réponse.


Gezien het belang van deze materies, heb ik ervoor gezorgd dat de drie wetsvoorstellen die door de Senaat tijdens de vorige zittingsperiode werden goedgekeurd, van verval werden ontheven.

Enfin, vu l'importance de ces matières, j'ai effectivement fait relever de caducité les trois propositions de loi adoptées au Sénat durant la précédente législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds tijdens de vorige zittingsperiode werden onderzocht' ->

Date index: 2024-06-13
w