Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds toe gebracht » (Néerlandais → Français) :

Het toepassingsgebied van dit wetsvoorstel wordt best in overeenstemming gebracht met de teksten die reeds gestemd werden in de Senaat (nrs. 5-930/4 en 5-1022/4), door de volgende functies toe te voegen : de kabinetsleden en leden van de beleidscellen van een federale overheidsdienst, met uitzondering van het administratief en technisch personeel, en de vaste experten van de beleidsradeN. -

Il convient de mettre le champ d'application de la proposition de loi à l'examen en concordance avec les textes déjà votés au Sénat (5-930/4 et 5-1022/4), en ajoutant les fonctions suivantes: les membres de cabinet et membres des cellules stratégiques d'un service public fédéral, à l'exception du personnel administratif et technique, ainsi que les experts permanents des conseils stratégiques.


» In een artikel in Het Laatste Nieuws van 14 juni 2003 geeft de gouverneur van zijn kant impliciet toe dat hij deze jobstijding reeds voor de verkiezingen kende : « Had ik het voor de verkiezingen gebracht, dan zou ik een waterdrager van de CD&V geweest zijn».

Dans un article paru dans « Het Laatste Nieuws » du 14 juin 2003, le gouverneur a admis implicitement qu'il savait déjà avant les élections que la situation était alarmante : « Si j'avais publié ces chiffres avant les élections, j'aurais fait le jeu du CD&V » (traduction).


Het wetsontwerp stelde geen verbod in om een bepaalde methode van gegevensverzameling toe te passen op één van de vernoemde beschermde beroepen, onder de voorwaarde dat de verkregen gegevens enkel doorgespeeld mochten worden aan andere instanties in geval dat er ernstige aanwijzingen bestaan over het plegen van een misdaad of wanbedrijf of, als er een redelijk vermoeden is van te plegen of reeds gepleegde maar nog niet aan het licht gebrachte strafbare feiten, die een ernstige bedreiging kunnen uitmaken voor de fysieke integriteit van ...[+++]

Le projet de loi n'a pas instauré d'interdiction d'appliquer l'une ou l'autre méthode de recueil de données à l'une des professions protégées précitées, à la condition que les données obtenues ne puissent être transmises à d'autres instances qu'en présence d'indices sérieux relatifs à la commission d'un crime ou d'un délit ou sur la base d'une suspicion raisonnable que des faits punissables vont être commis ou ont été commis mais ne sont pas encore connus, qui peuvent constituer une menace grave pour l'intégrité physique d'une ou de plusieurs personnes (4) .


» In een artikel in Het Laatste Nieuws van 14 juni 2003 geeft de gouverneur van zijn kant impliciet toe dat hij deze jobstijding reeds voor de verkiezingen kende : « Had ik het voor de verkiezingen gebracht, dan zou ik een waterdrager van de CD&V geweest zijn».

Dans un article paru dans « Het Laatste Nieuws » du 14 juin 2003, le gouverneur a admis implicitement qu'il savait déjà avant les élections que la situation était alarmante : « Si j'avais publié ces chiffres avant les élections, j'aurais fait le jeu du CD&V » (traduction).


Het toepassingsgebied van dit wetsvoorstel wordt best in overeenstemming gebracht met de teksten die reeds gestemd werden in de Senaat (nrs. 5-930/4 en 5-1022/4), door de volgende functies toe te voegen : de kabinetsleden en leden van de beleidscellen van een federale overheidsdienst, met uitzondering van het administratief en technisch personeel, en de vaste experten van de beleidsraden.

Il convient de mettre le champ d'application de la proposition de loi à l'examen en concordance avec les textes déjà votés au Sénat (5-930/4 et 5-1022/4), en ajoutant les fonctions suivantes: les membres de cabinet et membres des cellules stratégiques d'un service public fédéral, à l'exception du personnel administratif et technique, ainsi que les experts permanents des conseils stratégiques.


48. verzoekt de Commissie een beroep te doen op het bestaande Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) door niet overdraagbare ziekten aan het mandaat van het Centrum toe te voegen en het als hoofdkwartier voor het EU-kankeronderzoek te gebruiken waar alle in de lidstaten reeds verzamelde gegevens bijeen kunnen worden gebracht en geanalyseerd, teneinde wetenschappers en artsen toegang te geven tot goede praktijk ...[+++]

48. invite la Commission à recourir au Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPM) déjà existant en ajoutant à son mandat les maladies non contagieuses et en l'utilisant comme quartier général de la recherche sur le cancer dans l'UE, où l'ensemble des données déjà collectées dans chacun des États membres pourrait être mis en commun et analysé, afin de mettre à la disposition des scientifiques et des médecins les meilleures pratiques et des connaissances plus étendues sur la maladie;


De vrees van sommige lidstaten ten aanzien van de mogelijke gevolgen van de erkenning van sociale en economische rechten in het Handvest, hebben de Intergouvernementele Conferentie er echter toe gebracht te proberen om nog aanvullende mechanismen in te bouwen naast de mechanismen die de Conventie reeds had voorzien tegen eventuele bevoegdheidsoverschrijdingen.

Cependant, les craintes de certains États membres quant aux possibles implications des droits sociaux et économiques reconnus dans la Charte ont conduit la Conférence intergouvernementale à chercher à introduire encore des éléments supplémentaires à ceux que la Convention avait déjà consacrés contre d'éventuels débordements.


Indien de onder 1 bedoelde acties bevestigen dat er een ernstig risico bestaat, zien de lidstaten erop toe dat de uiteindelijke bestemming van de verontreinigde partij, met inbegrip van de eventuele ontsmetting, nieuwe verwerking of vernietiging ervan, geen schadelijke gevolgen kan hebben voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu en zij nemen, wanneer de verontreiniging of het gevaar zich heeft kunnen uitbreiden tot andere partijen of tot voeder- of voedselketen, onverwijld de volgende maatregelen: de andere als gevaarlijk beschouwde partijen van het product worden geïdentificeerd en geblokkeerd, totdat in voorkomend geval de levende dieren die met het gevaarlijke voeder zijn gevoederd, zijn geïdentificeerd en de maatregelen zi ...[+++]

Si l'existence d'un risque grave est confirmée conformément au paragraphe 1, les États membres veillent à ce que la destination finale du lot contaminé , y compris sa décontamination, son retraitement ou sa destruction éventuelle, ne puisse pas avoir des effets nocifs sur la santé humaine, la santé animale ou l'environnement, et lorsque la contamination ou le danger a pu s'étendre à d'autres lots ou à la chaîne alimentaire, animale ou humaine, ils procèdent immédiatement à l'identification et à la mise sous contrôle des autres lots de produits considérés comme dangereux, jusqu'à, le cas échéant, l'identification des animaux vivants alimentés avec des produits dangere ...[+++]


Indien de onder 1 bedoelde acties bevestigen dat er een ernstig risico bestaat, zien de lidstaten erop toe dat de uiteindelijke bestemming van de partij die ongewenste stoffen bevat , met inbegrip van de eventuele ontsmetting, andere wijze van onschadelijk maken , nieuwe verwerking of vernietiging ervan, geen schadelijke gevolgen kan hebben voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu en zij nemen, wanneer de ongewenste stoffen of het gevaar van de aanwezigheid van deze stoffen zich heeft kunnen uitbreiden tot andere partijen of tot voeder- of voedselketen, onverwijld de volgende maatregelen: de andere als gevaarlijk beschouwde partijen van het product worden geïdentificeerd en geblokkeerd, totdat in voorkomend geval de levende di ...[+++]

Si l'existence d'un risque grave est confirmée conformément au paragraphe 1, les États membres veillent à ce que la destination finale du lot qui contient des substances indésirables , ainsi que sa décontamination, d'autres opérations de détoxication, son retraitement ou sa destruction éventuelle, ne puisse pas avoir des effets nocifs sur la santé humaine, la santé animale ou l'environnement, et lorsque les substances indésirables ou le danger lié à leur présence ont pu s'étendre à d'autres lots ou à la chaîne alimentaire, animale ou humaine, ils procèdent immédiatement à l'identification et à la mise sous contrôle des autres lots de produits considérés comme dangereux, jusqu'à, le cas échéant, l'identification des animaux vivants alim ...[+++]


8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek g ...[+++]

8. prend acte de la communication du Secrétaire général selon laquelle, à l'heure actuelle, nulle procédure disciplinaire n'est en cours au sein de l'administration du Parlement; se félicite que, dès le 1 décembre 1999, c'est-à-dire dès avant les délibérations sur la décharge 1998, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, ait engagé une enquête administrative; prend acte de la décision du Bureau, prise le 13 juin 2000, en vertu de laquelle, dans le contexte de l'affaire Frederiksen, nulle action récursoire fondée sur l'article 22 du statut des fonctionnaires n'est engagée; prend acte que cette décision est fondée sur le fait que l'enquête administrative n'a permis de déceler aucune trace de "faute personnelle grave” au sens de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds toe gebracht' ->

Date index: 2025-01-18
w