Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «referentieperiode genoemd respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

2. Als traditionele importeurs of exporteurs worden aangemerkt degenen die kunnen aantonen dat zij het product of de producten die onder het contingent vallen tijdens een voorafgaande periode, referentieperiode genoemd, respectievelijk in de Gemeenschap hebben ingevoerd of uit de Gemeenschap hebben uitgevoerd.

2. Sont considérés comme importateurs ou exportateurs traditionnels ceux qui peuvent justifier avoir effectué des importations ou des exportations, respectivement dans la Communauté ou à partir de celle-ci, du ou des produits faisant l’objet du contingent, au cours d’une période antérieure, dite «période de référence».


2. Als traditionele importeurs of exporteurs worden aangemerkt degenen die kunnen aantonen dat zij het product of de producten die onder het contingent vallen tijdens een voorafgaande periode, referentieperiode genoemd, respectievelijk in de Gemeenschap hebben ingevoerd of uit de Gemeenschap hebben uitgevoerd.

2. Sont considérés comme importateurs ou exportateurs traditionnels ceux qui peuvent justifier avoir effectué des importations ou des exportations, respectivement dans la Communauté ou à partir de celle-ci, du ou des produits faisant l’objet du contingent, au cours d’une période antérieure, dite «période de référence».


2. Als traditionele importeurs of exporteurs worden aangemerkt degenen die kunnen aantonen dat zij het produkt of de produkten die onder het contingent vallen tijdens een voorafgaande periode, referentieperiode genoemd, respectievelijk in de Gemeenschap hebben ingevoerd of uit de Gemeenschap uitgevoerd.

2. Sont considérés comme importateurs ou exportateurs traditionnels ceux qui peuvent justifier avoir effectué des importations ou des exportations, respectivement dans la Communauté ou à partir de celle-ci, du ou des produits faisant l'objet du contingent, au cours d'une période antérieure, dite période de référence.


De in het verslag genoemde kanalen hebben voor dit soort producties in 1999 en 2000 gemiddeld respectievelijk 80,33 % en 86,33% bestemd, d.w.z. een stijging met 6 procentpunt tijdens de referentieperiode ( waarbij de cijfers uiteenliepen van 44 % tot 96 % in 1999 en van 71 % tot 100 % in 2000).

Les chaînes mentionnées dans le rapport ont réservé à ce type d'oeuvres une part moyenne de 80.33 % en 1999 et de 86.33 % en 2000, soit une augmentation de 6 points sur la période de référence (seuils variant de 44 % à 96 % en 1999 et de 71 % à 100 % en 2000).


De in het verslag genoemde kanalen hebben voor dit soort producties in 1999 en 2000 gemiddeld respectievelijk 80,33 % en 86,33% bestemd, d.w.z. een stijging met 6 procentpunt tijdens de referentieperiode ( waarbij de cijfers uiteenliepen van 44 % tot 96 % in 1999 en van 71 % tot 100 % in 2000).

Les chaînes mentionnées dans le rapport ont réservé à ce type d'oeuvres une part moyenne de 80.33 % en 1999 et de 86.33 % en 2000, soit une augmentation de 6 points sur la période de référence (seuils variant de 44 % à 96 % en 1999 et de 71 % à 100 % en 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentieperiode genoemd respectievelijk' ->

Date index: 2021-08-09
w