2. Een volledig werkloze werknemer op wie artikel 71, lid 1, sub a), ii), of sub b), ii),
eerste volzin, van toepassing is, heeft recht op verstrekkingen en uitkeringen vo
lgens de wettelijke regeling van de Lid-Staat op het grondgebied
waarvan hij woont, alsof hij gedurende zijn laatste dienstbetrekking aan deze ...[+++] wettelijke regeling onderworpen was, eventueel met inachtneming van artikel 18; deze prestaties komen voor rekening van het orgaan van het land van de woonplaats.
2. Un travailleur en chômage complet auquel s'appliquent les dispositions de l'article 71, paragraphe 1, alinéa a), ii), ou alinéa b), ii), première phrase, bénéficie des prestations en nature et en espèces selon les dispositions de la législation de l'Etat membre sur le territoire duquel il réside, comme s'il avait été soumis à cette législation au cours de son dernier emploi, compte tenu, le cas échéant, des dispositions de l'article 18; ces prestations sont à la charge de l'institution du pays de résidence.