Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder de regeling tijdelijke invoer plaatsen
Textielcomité

Traduction de «regeling onder uitgekeerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen | Textielcomité (autonome regeling)

Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Comité Textiles (régime autonome)


regels die van toepassing zijn op de regeling behandeling onder douanetoezicht

règles applicables au régime de la transformation sous douane


onder de regeling tijdelijke invoer plaatsen

placer sous le régime de l'admission temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de Belgische inrichtingen betreft, wordt voor de toepassing van deze regeling onder ' uitgekeerde dividenden ' verstaan, het gedeelte van de bruto door de vennootschap uitgekeerde dividenden, dat verhoudingsgewijs overeenstemt met het positieve aandeel van het boekhoudkundig resultaat van de Belgische inrichting in het globaal boekhoudkundig resultaat van de vennootschap ».

Pour l'application de cette mesure, en ce qui concerne les établissements belges, on entend par ' dividendes distribués ', la partie des dividendes bruts distribués par la société qui correspond à la partie positive du résultat comptable de l'établissement belge dans le résultat comptable global de la société ».


Voor de Belgische inrichtingen bepaalt de wet een fictief dividend en wordt voor de toepassing van die regeling onder « uitgekeerde dividenden » verstaan, het gedeelte van de bruto door de vennootschap uitgekeerde dividenden dat verhoudingsgewijs overeenstemt met het positieve aandeel van het boekhoudkundig resultaat van de Belgische inrichting in het globaal boekhoudkundig resultaat van de vennootschap (artikel 233, derde lid, van het WIB 1992).

Pour les établissements belges, la loi prévoit un dividende fictif et, pour l'application de ce régime, il faut entendre par « dividendes distribués » la partie des dividendes bruts distribués par la société qui correspond proportionnellement à la partie positive du résultat comptable de l'établissement belge dans le résultat comptable global de la société (article 233, alinéa 3, du CIR 1992).


Wat de Belgische inrichtingen betreft, wordt voor de toepassing van deze regeling onder “uitgekeerde dividenden’ verstaan, het gedeelte van de bruto door de vennootschap uitgekeerde dividenden, dat verhoudingsgewijs overeenstemt met het positieve aandeel van het boekhoudkundig resultaat van de Belgische inrichting in het globaal boekhoudkundig resultaat van de vennootschap”.

Pour l’application de cette mesure, en ce qui concerne les établissements belges, on entend par”dividendes distribués”, la partie des dividendes bruts distribués par la société qui correspond à la partie positive du résultat comptable de l’établissement belge dans le résultat comptable global de la société”.


Wat de Belgische inrichtingen betreft, wordt voor de toepassing van deze regeling onder " uitgekeerde dividenden' verstaan, het gedeelte van de bruto door de vennootschap uitgekeerde dividenden, dat verhoudingsgewijs overeenstemt met het positieve aandeel van het boekhoudkundig resultaat van de Belgische inrichting in het globaal boekhoudkundig resultaat van de vennootschap».

Pour l'application de cette mesure, en ce qui concerne les établissements belges, on entend par" dividendes distribués" , la partie des dividendes bruts distribués par la société qui correspond à la partie positive du résultat comptable de l'établissement belge dans le résultat comptable global de la société».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De toegekende dotatie wordt door de bestendige deputatie uitgekeerd aan een instelling, opgericht in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, gevestigd in de provincie en functionerend onder het toezicht van een VZW bedoeld in artikel 22 van de wet van 4 juli 1989 met het oog op de consolidatie van de partijboekhouding en de naleving van de regels inzake partijfinanciering».

« La dotation allouée est versée par la députation permanente à une institution constituée sous la forme d'une association sans but lucratif sise dans la province et fonctionnant sous le contrôle d'une ASBL visée à l'article 22 de la loi du 4 juillet 1989 en vue de la consolidation de la comptabilité des partis et du respect des règles en matière de financement des partis» (Traduction)


« De toegekende dotatie wordt door de bestendige deputatie uitgekeerd aan een instelling, opgericht in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, gevestigd in de provincie en functionerend onder het toezicht van een VZW bedoeld in artikel 22 van de wet van 4 juli 1989 met het oog op de consolidatie van de partijboekhouding en de naleving van de regels inzake partijfinanciering».

« La dotation allouée est versée par la députation permanente à une institution constituée sous la forme d'une association sans but lucratif sise dans la province et fonctionnant sous le contrôle d'une ASBL visée à l'article 22 de la loi du 4 juillet 1989 en vue de la consolidation de la comptabilité des partis et du respect des règles en matière de financement des partis» (Traduction)


Indien de vennootschap onder firma vervolgens de winst na belasting uitdeelt dan zal over het gedeelte dat aan de Belgische vennoot wordt uitgekeerd, namelijk 30, een in de regel bevrijdende roerende voorheffing van in principe 25 % verschuldigd zijn.

Si, par la suite, la société en nom collectif distribue le bénéfice après impôt, un précompte mobilier, en principe libératoire, de 25 % sera dû sur la part distribuée à l'associé belge, c'est-à-dire 30.


Onverminderd zijn recht om voor de rechter te dagvaarden, kan het Fonds voor arbeidsongevallen de ten onrechte uitgekeerde prestaties invorderen onder de voorwaarden en volgens de nadere regels die de Koning bepaalt».

Sans préjudice de son droit de citer devant le juge, le Fonds des accidents du travail peut procéder au recouvrement des prestations payées indûment dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi».


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de gemeenten inkomsten derven door de liberalisering van de elektriciteitsmarkt; dat dit koninklijk besluit beoogt om een mechanisme tot verdeling van de federale bijdrage ter financiering van het inkomstenverlies van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt onder de gemeenten in te stellen; dat de gelden van de compensatieregeling die bij de CREG beschikbaar zijn en volgens artikel 22bis § 9 vierde lid, van de federale elektriciteitswet vó ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les communes perdent des revenus en raison de la libéralisation du marché de l'électricité; que cet arrêté royal vise à instaurer un mécanisme de répartition entre les communes de la cotisation fédérale de financement de la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité; que les fonds du système de compensation disponibles à la CREG, qui en vertu de l'article 22bis, § 9, quatrième alinéa, de la loi fédérale électricité seraient versés aux communes pour le 15 février 2005, doivent être versés aux communes dans les plus brefs délais afin de ne pas affecter la situation financière des communes flamandes; que la CREG, les gestionnaires de réseau de distribu ...[+++]


2. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten bepalen dat de in het in artikel 3, onder b), van Verordening (EG) nr. 1760/2000 bedoelde gecomputeriseerde gegevensbestand opgenomen gegevens over het slachten van de dieren die door de slachthuizen aan de bevoegde autoriteit worden verstrekt, als aanvragen voor de slachtpremie namens de landbouwers worden beschouwd, mits dat gegevensbestand naar het oordeel van de lidstaat voldoende garanties biedt ten aanzien van de juistheid van de erin opgenomen gegevens die nodig zijn voor de toepassing van de regeling inzake de ...[+++]

2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent prévoir que les informations relatives à l'abattage des animaux qui ont été enregistrées dans les bases de données visées à l'article 3, point b), du règlement (CE) no 1760/2000, transmises par les abattoirs à l'administration compétente, valent demande de prime à l'abattage au nom de l'agriculteur, pour autant que ces bases de données offrent, à la satisfaction de l'État membre, des garanties suffisantes quant à l'exactitude des données qu'elles contiennent en vue de l'application du régime de prime à l'abattage et, le cas échéant, du paiement à l'abattage de la prime spéciale ...[+++]




D'autres ont cherché : textielcomité     regeling onder uitgekeerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling onder uitgekeerde' ->

Date index: 2022-08-21
w