Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling overeen gekomen " (Nederlands → Frans) :

De verdragsluitende partijen zijn een regeling overeen gekomen die van toepassing zal zijn wanneer een zaak aan het Europees Hof van Justitie wordt voorgelegd in overeenstemming met artikel 8.

Les Parties contractantes ont convenu des arrangements qui s'appliqueront lorsque la Cour de justice de l'Union européenne sera saisie conformément à l'article 8.


De verdragsluitende partijen zijn een regeling overeen gekomen die van toepassing zal zijn wanneer een zaak aan het Europees Hof van Justitie wordt voorgelegd in overeenstemming met artikel 8.

Les Parties contractantes ont convenu des arrangements qui s'appliqueront lorsque la Cour de justice de l'Union européenne sera saisie conformément à l'article 8.


Vandaar dat de staatshoofden en regeringsleiders in juni 2012 overeen zijn gekomen een bankenunie te creëren, de economische en monetaire unie te voltooien en de gecentraliseerde toepassing van EU-wijde regels voor banken in de eurozone (en elke niet-eurolidstaat die zou willen toetreden) mogelijk te maken.

C'est la raison pour laquelle, en juin 2012, les chefs d’État ou de gouvernement ont convenu de créer une union bancaire, complémentaire de l'Union économique et monétaire et permettant l'application centralisée de règles définies à l'échelle de l'UE aux banques de la zone euro (et de tout État membre hors zone euro souhaitant adhérer au dispositif).


Dit amendement verduidelijkt dat de drie instellingen overeen zijn gekomen de laatste versie van de verordening tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik te wijzigen.

Le présent amendement précise que les trois institutions conviennent de modifier la dernière version du règlement instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage.


De amendementen 1, 2, 5, 6 en 8 beogen derhalve te verduidelijken dat de drie instellingen overeen zijn gekomen de laatste versie van de verordening tot instelling van een EU-regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik te wijzigen.

Par conséquent, les amendements 1, 2, 5, 6 et 8 précisent que les trois institutions conviennent de modifier la dernière version du règlement instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage.


Met inachtneming van eventueel toepasselijke regels inzake overheidsaanbestedingen, met inbegrip van regels inzake de vermijding van belangenconflicten en de eerbiediging van het vertrouwelijk karakter van gegevens, kan aan lidstaten die niet aan de gezamenlijke actie ter aanwijzing van het gemeenschappelijke veilingplatform deelnemen, geheel of gedeeltelijk de status van waarnemer in het gezamenlijke aanbestedingsproces worden verleend onder de voorwaarden die de Commissie en de lidstaten die deelnemen aan de gezamenlijke actie, overeen zijn gekomen en die ...[+++]

Sous réserve de toute règle applicable en matière de passation de marchés publics, y compris les règles relatives à la prévention des conflits d’intérêts et au respect de la confidentialité, les États membres qui ne participent pas à l’action commune de passation de marché pour la désignation de la plate-forme d’enchère commune peuvent être autorisés à assister à tout ou partie de celle-ci en qualité d’observateurs, dans les conditions convenues entre les États membres participants à l'action commune et la Commission, telles qu'elles figurent dans l'accord de passation conjointe de marché.


Ik juich de geboekte resultaten dan ook toe, evenals de vastbeslotenheid die de Raad heeft getoond om ervoor te zorgen dat de betrekkingen tussen de EU en Groenland na 2006, welke gebaseerd zullen zijn op een breder partnerschap voor duurzame ontwikkeling, een specifieke visserijovereenkomst omvatten, die overeen wordt gekomen in overeenstemming met de algemene regels en beginselen waarop dergelijke overeenkomsten gebaseerd zijn.

C’est pourquoi je me félicite des résultats obtenus et de l’engagement du Conseil à garantir que la relation entre l’UE et le Groenland comprendra, après 2006, sur la base d’un partenariat étendu pour le développement durable, un accord de pêche spécifique, négocié conformément aux règles générales et aux principes qui sous-tendent ces accords.


De ontwerprichtlijn van de Commissie juridische zaken en interne markt gaat duidelijk verder dan de thans bestaande regeling, op grond waarvan de Commissie en de betrokkenen (voor het Duitse taalgebied door middel van het "Sammelrevers") overeen zijn gekomen om de vaste boekenprijs tot het nationale grondgebied te beperken.

Le projet de directive élaboré par la commission juridique va bien au-delà de la situation actuelle, dans laquelle la Commission et les intéressés (s'agissant de la zone linguistique germanophone dans le "Sammelrevers") avaient convenu de n'appliquer le régime des prix imposés qu'au niveau national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling overeen gekomen' ->

Date index: 2021-11-28
w