Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling werd getroffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toezegging kan door de procureur des Konings, dan wel de federale procureur, dan ook slechts gedaan worden indien de eventuele identificeerbare slachtoffers van het misdrijf gepleegd door de medewerker met het gerecht, vergoed werden of er een regeling werd getroffen en het niet-betwiste gedeelte van de schade vergoed werd (23).

Le procureur du Roi ou le procureur fédéral ne peut promettre l'abandon des poursuites que si les éventuelles victimes identifiables de l'infraction commise par le collaborateur de la justice ont été indemnisées ou si des dispositions ont été prises en la matière et si la partie du dommage non contestée a fait l'objet d'une indemnisation (23).


In 2002 werd hieraan partieel tegemoet gekomen door een aantal individuele rechten op te nemen in de wet op de patiëntenrechten waarin de patiënt een duidelijk geformuleerd medebeslissingsrecht kreeg, een recht op begrijpelijke informatie en waarin ook een regeling werd getroffen wanneer hij klachten had.

En 2002, le gouvernement a déjà apporté une réponse partielle en insérant dans la loi relative aux droits du patient un ensemble de droits individuels visant à conférer au patient un droit de codécision explicitement formulé et un droit à une information compréhensible.


In 2002 werd hieraan partieel tegemoet gekomen door een aantal individuele rechten op te nemen in de wet op de patiëntenrechten waarin de patiënt een duidelijk geformuleerd medebeslissingsrecht kreeg, een recht op begrijpelijke informatie en waarin ook een regeling werd getroffen wanneer hij klachten had.

En 2002, le gouvernement a déjà apporté une réponse partielle en insérant dans la loi relative aux droits du patient un ensemble de droits individuels visant à conférer au patient un droit de codécision explicitement formulé et un droit à une information compréhensible.


De toezegging kan door de procureur des Konings, dan wel de federale procureur, dan ook slechts gedaan worden indien de eventuele identificeerbare slachtoffers van het misdrijf gepleegd door de medewerker met het gerecht, vergoed werden of er een regeling werd getroffen en het niet-betwiste gedeelte van de schade vergoed werd (23).

Le procureur du Roi ou le procureur fédéral ne peut promettre l'abandon des poursuites que si les éventuelles victimes identifiables de l'infraction commise par le collaborateur de la justice ont été indemnisées ou si des dispositions ont été prises en la matière et si la partie du dommage non contestée a fait l'objet d'une indemnisation (23).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsrecht, zoals onder meer verankerd in artikel 1 eerste aanvullend protocol EVRM, voor zoveel als nodig genomen in samenhang met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer deze bepaling zo dient gelezen te word ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 septembre 2016 en cause de Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders et Carina Slachmuylders contre la ville de Malines et la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 octobre 2016, le tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 35 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, viole-t-il les principes de protection du droit de propriété, tels qu'ils sont notamment consacrés par l'article 1 du Premier Protocole addition ...[+++]


Bovendien werd voor de voertuigen met een hogere snelheid met het oog op hun inschrijving reeds een regeling getroffen bij ministerieel besluit van 20 december 1971 waarbij de kalender wordt vastgesteld voor de inschrijving als motorrijwielen van tweewielige voertuigen uitgerust met een motor [...] en die in 't verkeer gebracht werden vóór 1 juli 1971.

À des fin d'immatriculation, l'arrêté ministériel du 20 décembre 1971 fixant le calendrier pour l'immatriculation comme motocyclettes des véhicules à deux roues pourvus d'un moteur [...] et qui ont été mis en circulation avant le 1er juillet 1971 a déjà défini toute une série de mesures pour les véhicules ayant une vitesse dépassant les 45 km/h et mis en circulation avant le 1er juillet 1971.


- In een ander geval werd een minnelijke regeling getroffen met een visser voor het werpen van afval in zee.

- Dans un autre cas, un arrangement amiable a été pris avec un pêcheur pour le déversement de déchets en mer.


25. verwelkomt de besluiten van de Raad van 14 februari 2000 tot oprichting van een tijdelijk politiek en veiligheidscomité en een tijdelijk militair orgaan, waarbij tevens een regeling werd getroffen voor de detachering van nationale militaire experts bij het secretariaat-generaal van de Raad;

25. approuve tout d'abord les décisions du Conseil du 14 février 2000 mettant en place le Comité politique et de sécurité intérimaire ainsi que l'organe militaire intérimaire, et réglant le détachement d'experts nationaux dans le domaine militaire auprès du Secrétariat général du Conseil;


24. verwelkomt de besluiten van de Raad van 14 februari 2000 tot oprichting van een tijdelijk politiek en veiligheidscomité en een tijdelijk militair orgaan, waarbij tevens een regeling werd getroffen voor de detachering van nationale militaire experts bij het secretariaat‑generaal van de Raad;

24. approuve tout d'abord les décisions du Conseil du 14 février 2000 mettant en place le Comité politique et de sécurité intérimaire ainsi que l'organe militaire intérimaire et réglant le détachement d'experts nationaux dans le domaine militaire auprès du Secrétariat général du Conseil;


Een soortgelijke regeling werd getroffen met betrekking tot het verhogen van het personeel in de « n » (niet-intensieve zorg aan vroeggeborenen) en de MIC (maternele intensieve zorg).

Une réglementation similaire a été prise en ce qui concerne l'augmentation du personnel dans le « n » (soin non intensif aux prématurés) et le MIC (soin maternel intensif).




Anderen hebben gezocht naar : regeling werd getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling werd getroffen' ->

Date index: 2023-06-13
w