(c) "klein grensverkeer": de regelmatige overschrijding van de landbuitengrens van een lidstaat door grensbewoners teneinde in het grensgebied van die lidstaat te verblijven, bijvoorbeeld om sociale, culturele of aantoonbare economische redenen, of wegens familiebanden, voor een periode die de bij deze verordening vastgestelde termijnen niet overschrijdt;
(c) "petit trafic frontalier", le franchissement régulier de la frontière terrestre extérieure d'un État membre par des frontaliers, en vue d’effectuer, dans la zone frontalière, un séjour justifié, par exemple, par des motifs sociaux ou culturels, par des motifs économiques avérés ou par des liens familiaux, d’une durée ne dépassant pas les durées fixées par le présent règlement;