Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatig klachten ontvangt » (Néerlandais → Français) :

Dit jaar hebben een aantal nieuwe huurmoorden plaatsgevonden. De Commissie ontvangt regelmatig klachten van Bulgaarse burgers en buitenlandse investeerders over het feit dat het gerecht niets onderneemt en op plaatselijk niveau met de georganiseerde misdaad zou samenspannen[62].

Cette année encore, plusieurs meurtres commandités ont été commis. Il est important de mentionner à cet égard que la Commission reçoit régulièrement des plaintes de citoyens bulgares ainsi que d'investisseurs étrangers faisant état de l'inaction de la justice et d'une collusion alléguée, au niveau local, avec les réseaux de criminalité organisée[62].


De Commissie ontvangt regelmatig een groot aantal klachten, verzoekschriften en brieven van de burgers, NGO’s en andere EU-instellingen die een kostbare bron van informatie over de huidige staat van tenuitvoerlegging van de afvalstoffenwetgeving vormen.

La Commission reçoit régulièrement un grand nombre de plaintes, de pétitions et de lettres émanant de citoyens, d’ONG et d’autres institutions de l’UE, qui constituent une source précieuse d’informations sur l’état actuel de la mise en œuvre de la législation en matière de déchets.


Het Comité P ontvangt regelmatig klachten over veiligheidsmensen van de spoorwegen en de metro waarvoor het niet bevoegd is omdat het geen politiediensten zijn.

Le Comité P reçoit régulièrement des plaintes sur les agents de sécurité des chemins de fer et du métro, pour lesquelles il n'est pas compétent parce que ces personnes ne sont pas des policiers.


Het Comité P ontvangt regelmatig klachten over veiligheidsmensen van de spoorwegen en de metro waarvoor het niet bevoegd is omdat het geen politiediensten zijn.

Le Comité P reçoit régulièrement des plaintes sur les agents de sécurité des chemins de fer et du métro, pour lesquelles il n'est pas compétent parce que ces personnes ne sont pas des policiers.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


De Commissie ontvangt regelmatig klachten van Bulgaarse burgers en buitenlandse investeerders over het feit dat het gerecht niets onderneemt en op plaatselijk niveau met de georganiseerde misdaad zou samenspannen[62]. Er valt meer vooruitgang op te tekenen op gebieden die verband houden met de samenwerking van Bulgarije met andere lidstaten.

Cette année encore, plusieurs meurtres commandités ont été commis. Il est important de mentionner à cet égard que la Commission reçoit régulièrement des plaintes de citoyens bulgares ainsi que d'investisseurs étrangers faisant état de l'inaction de la justice et d'une collusion alléguée, au niveau local, avec les réseaux de criminalité organisée[62].


De Commissie ontvangt regelmatig klachten uit de industrie dat bepaalde uitvoerproducten de ene lidstaat niet binnen mogen komen, terwijl dezelfde transacties in andere lidstaten wel het groene licht krijgen.

L’industrie se plaint régulièrement auprès de la Commission du fait que certaines exportations sont interdites dans un État membre, alors qu’elles sont autorisées dans d’autres.


Ook de Commissie ontvangt regelmatig klachten van burgers over de manier waarop nationale wetten worden toegepast.

La Commission reçoit régulièrement des plaintes de citoyens quant à la façon dont le droit interne est appliqué.


De socialistische vakbond ABVV, die regelmatig klachten ontvangt over bedrijven die discrimineren, wil te gelegener tijd de namen van die bedrijven bekendmaken.

Il est à noter, par exemple, le souhait du syndicat FGTB, qui reçoit en effet régulièrement des plaintes sur des entreprises qui pratiquent la discrimination, d'en rendre les noms publics en temps voulu.


Proximus ontvangt regelmatig klachten van klanten die op nationaal grondgebied gesprekken voeren en vaststellen dat deze gesprekken op een vreemd netwerk worden ingeboekt.

Proximus reçoit régulièrement des plaintes formulées par des clients qui émettent des appels, et qui constatent que ces appels sont enregistrés sur un réseau étranger, alors qu'ils se trouvent sur le territoire national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatig klachten ontvangt' ->

Date index: 2024-08-12
w