Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatige basis monitoren » (Néerlandais → Français) :

Aangezien bankfaillissementen onvoorspelbaar zijn en indien mogelijk worden voorkomen, is het niet mogelijk de werking van DGS regelmatig te monitoren op basis van de manier waarop reële bankfaillissementen worden aangepakt.

Les défaillances bancaires étant imprévisibles et évitées dans toute la mesure du possible, on ne peut assurer un suivi et une évaluation réguliers du fonctionnement des SGD en se fondant uniquement sur la manière dont ces défaillances sont traitées quand elles surviennent.


We hebben 34 toezeggingen voor de Innovatie-Unie – waar verschillende van mijn collega's voor verantwoordelijk zijn – die we op regelmatige basis monitoren om verbeteringen en veranderingen vast te stellen en te zien welke ontwikkelingen er plaatsvinden, welke resultaten zijn geboekt, en als er geen resultaten zijn geboekt waarom dat zo is.

Nous avons 34 engagements au titre de l’Union de l’innovation – pour lesquels plusieurs de mes collègues sont responsables – où nous contrôlons de manière régulière les améliorations, les changements, le développement et les résultats ou, en l’absence de résultats, la raison pour laquelle il n’y en a pas eu.


1. Rekening houdend met de resultaten van de overeenkomstig artikel 64 uitgevoerde collegiale toetsing monitoren de lidstaten op regelmatige basis hun nationale accreditatie-instanties om ervoor te zorgen dat deze voortdurend aan de eisen van deze verordening voldoen.

1. Les États membres contrôlent régulièrement leurs organismes nationaux d’accréditation afin de s’assurer qu’ils satisfont en permanence aux exigences du présent règlement, compte tenu des résultats de l’évaluation par les pairs réalisée conformément à l’article 64.


50. verzoekt de lidstaten die specifieke nationale onderzoeken op basis van een geharmoniseerde methode van het ECDC uitvoeren naar de prevalentie van zorginfecties, regelmatig dergelijk onderzoek te herhalen en moedigt alle lidstaten aan dergelijke onderzoeken uit te voeren; dringt er op aan dat de Commissie nader onderzoek doet naar het Global Microbial Identifier-systeem , dat wordt gesteund door een groot aantal onderzoekers overal ter wereld en dat in staat is om alarmerende gezondheidszorggerelateerde organismen te ...[+++]

50. invite les États membres qui mènent des enquêtes nationales ponctuelles sur la prévalence des IAS élaborées sur la base d'une méthodologie harmonisée de l'ECDC à renouveler régulièrement ces enquêtes, et encourage tous les États membres à introduire de telles enquêtes; invite vivement la Commission à s'intéresser de plus près à l'initiative «Global Microbial Identifier», qui bénéficie du soutien d'un grand nombre de chercheurs du monde entier et qui permet de surveiller et de détecter systématiquement les organismes à risque associés aux soins, tout en développant la capacité à réagir à la propagation – même transfrontalière – des i ...[+++]


50. verzoekt de lidstaten die specifieke nationale onderzoeken op basis van een geharmoniseerde methode van het ECDC uitvoeren naar de prevalentie van zorginfecties, regelmatig dergelijk onderzoek te herhalen en moedigt alle lidstaten aan dergelijke onderzoeken uit te voeren; dringt er op aan dat de Commissie nader onderzoek doet naar het Global Microbial Identifier-systeem, dat wordt gesteund door een groot aantal onderzoekers overal ter wereld en dat in staat is om alarmerende gezondheidszorggerelateerde organismen te ...[+++]

50. invite les États membres qui mènent des enquêtes nationales ponctuelles sur la prévalence des IAS élaborées sur la base d'une méthodologie harmonisée de l'ECDC à renouveler régulièrement ces enquêtes, et encourage tous les États membres à introduire de telles enquêtes; invite vivement la Commission à s'intéresser de plus près à l'initiative "Global Microbial Identifier", qui bénéficie du soutien d'un grand nombre de chercheurs du monde entier et qui permet de surveiller et de détecter systématiquement les organismes à risque associés aux soins, tout en développant la capacité à réagir à la propagation – même transfrontalière – des i ...[+++]


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten te overwegen om enerzijds regelmatig alomvattende epidemiologische gegevens met betrekking tot diabetes te coördineren en verzamelen, registreren, monitoren en controleren op basis van gemeenschappelijke meetcriteria en anderzijds economische gegevens op basis van de directe en indirecte kosten van diabetespreventie en ‑controle;

13. invite la Commission et les États membres à réfléchir à la possibilité de coordonner, collecter, enregistrer, surveiller et gérer de manière régulière des données épidémiologiques exhaustives sur le diabète établies sur la base de critères de mesures communs, ainsi que des données économiques reposant sur les coûts directs et indirects de la prévention et de la gestion du diabète;


Daarnaast zal de Commissie de lidstaten aanmoedigen om regelmatig overleg te voeren over het monitoren van de georganiseerde verspreiding van racistische denkbeelden en haatzaaiende uitlatingen, bijvoorbeeld door middel van racistische websites. Dergelijk overleg moet de basis voor gezamenlijke analyse en rapportage versterken, met name wanneer er sprake is van grensoverschrijdend aspecten.

Elle s’attachera à compléter l’action législative par un dialogue régulier entre les États membres. Ce dialogue aura pour objet de surveiller la propagation organisée du racisme et des discours incitant à la haine raciale, par exemple par l’intermédiaire de sites internet racistes, afin d’améliorer les possibilités d’analyse commune de ces phénomènes, notamment lorsqu’ils revêtent une dimension transfrontière.


Verder zal de Commissie zich in blijven zetten voor de uitwisseling van goede praktijken en zal zij in het kader van de strategie voor groei en werkgelegenheid de doelstellingen van Barcelona op regelmatige basis blijven monitoren.

La Commission continuera de soutenir l’échange des meilleures pratiques et poursuivra le suivi régulier des objectifs de Barcelone dans le cadre de la stratégie pour la croissance et l’emploi.


Aangezien bankfaillissementen onvoorspelbaar zijn en indien mogelijk worden voorkomen, is het niet mogelijk de werking van DGS regelmatig te monitoren op basis van de manier waarop reële bankfaillissementen worden aangepakt.

Les défaillances bancaires étant imprévisibles et évitées dans toute la mesure du possible, on ne peut assurer un suivi et une évaluation réguliers du fonctionnement des SGD en se fondant uniquement sur la manière dont ces défaillances sont traitées quand elles surviennent.


De lidstaten en de Commissie wordt verzocht de nodige maatregelen te nemen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen te monitoren en op regelmatige basis toezicht te houden op de vorderingen op dat gebied met behulp van de hoofdindicatoren, rekening houdend met de methodiek van de loonstructuurenquête (SES), alsmede de subindicatoren te bezien.

Les États membres et la Commission sont invités à prendre les mesures nécessaires pour mesurer l'écart salarial entre les femmes et les hommes et pour suivre régulièrement son évolution au regard des indicateurs principaux, en tenant compte de la méthodologie suivie par l'enquête sur la structure des salaires, et en prenant en considération les indicateurs complémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatige basis monitoren' ->

Date index: 2024-03-28
w