Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde tijd tussen het verbreken van verbindingen
ICT-componenten op elkaar aansluiten
ICT-infrastructuur
ICT-infrastructuurbeheer
Verbindingen tussen het centrum en de randgebieden

Traduction de «regelmatige verbindingen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbindingen tussen het centrum en de randgebieden

connexions entre le centre et la périphérie


ICT-componenten op elkaar aansluiten | ICT-infrastructuurbeheer | ICT-infrastructuur | verbindingen tussen software- en hardwarecomponenten toepassingen apparaten en processen

infrastructure des TIC


eenvoudige verbindingen tussen kolommen en liggers mogelijk maken

faciliter les assemblages de poteaux et de poutres


gemiddelde tijd tussen het verbreken van verbindingen

temps moyen entre déconnections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. overwegende dat de kustzones bovendien vaak afgelegen gebieden zijn, zoals kleine eilanden, ultraperifere gebieden of kustzones die zeer afhankelijk zijn van het toerisme en die buiten het hoogseizoen beperkt toegankelijk zijn, waar ten behoeve van de territoriale samenhang een betere infrastructuur en meer regelmatige verbindingen tussen kust en binnenland zouden moeten komen, en waar door middel van strategieën voor territoriale marketing en geïntegreerde economische ontwikkeling die de mogelijkheden voor investeringen vergroten, de economische activiteit ook buiten het toeristisch hoogseizoen wordt bevorderd,

O. considérant qu'en outre, les régions côtières sont aussi souvent des régions éloignées, telles que les petites îles, les régions ultrapériphériques ou des zones côtières étroitement tributaires du tourisme, qui sont difficilement accessibles en dehors de la haute saison, dans lesquelles la cohésion territoriale passe par l'amélioration des infrastructures, le développement de liaisons plus régulières entre le littoral et l'intérieur et, grâce à des stratégies de marketing territorial et de développement économique intégré propices aux investissements, la promotion du maintien de l'activité économique en dehors de la saison touristiqu ...[+++]


O. overwegende dat de kustzones bovendien vaak afgelegen gebieden zijn, zoals kleine eilanden, ultraperifere gebieden of kustzones die zeer afhankelijk zijn van het toerisme en die buiten het hoogseizoen beperkt toegankelijk zijn, waar ten behoeve van de territoriale samenhang een betere infrastructuur en meer regelmatige verbindingen tussen kust en binnenland zouden moeten komen, en waar door middel van strategieën voor territoriale marketing en geïntegreerde economische ontwikkeling die de mogelijkheden voor investeringen vergroten, de economische activiteit ook buiten het toeristisch hoogseizoen wordt bevorderd,

O. considérant qu'en outre, les régions côtières sont aussi souvent des régions éloignées, telles que les petites îles, les régions ultrapériphériques ou des zones côtières étroitement tributaires du tourisme, qui sont difficilement accessibles en dehors de la haute saison, dans lesquelles la cohésion territoriale passe par l'amélioration des infrastructures, le développement de liaisons plus régulières entre le littoral et l'intérieur et, grâce à des stratégies de marketing territorial et de développement économique intégré propices aux investissements, la promotion du maintien de l'activité économique en dehors de la saison touristiqu ...[+++]


O. overwegende dat de kustzones bovendien vaak afgelegen gebieden zijn, zoals de kleine eilanden, ultraperifere gebieden of kustzones die zeer afhankelijk zijn van het toerisme en die buiten het hoogseizoen beperkt toegankelijk zijn, waar ten behoeve van de territoriale samenhang een betere infrastructuur en meer regelmatige verbindingen tussen kust en binnenland zouden moeten komen, en waar door middel van strategieën voor gebiedsmarketing en economische ontwikkeling die de mogelijkheden voor investeringen vergroten, de economische activiteit ook buiten het toeristisch hoogseizoen wordt bevorderd,

O. considérant qu'en outre, les régions côtières sont aussi le plus souvent des régions éloignées, telles que les petites îles, les régions ultrapériphériques ou les zones côtières, étroitement tributaires du tourisme et de faible accessibilité en dehors de la haute saison, dans lesquelles la cohésion territoriale passe par l'amélioration des infrastructures, le développement de liaisons régulières entre le littoral et l'intérieur et, grâce à des stratégies de marketing territorial et de développement économique intégré propice aux investissements, la promotion du maintien de l'activité économique en dehors de la haute saison touristique ...[+++]


Er zijn ook zeven nieuwe artikelen toegevoegd, die met even veel nieuwe terreinen - betrekkelijk goed afgebakend - van de samenwerking met Zuid-Afrika overeenstemmen: strijd tegen massavernietigingswapens en hun verspreiding, door aanneming en inachtneming van de internationale beleidsmiddelen, wat ook een onderwerp van regelmatige politieke dialoog wordt; strijd tegen terreur ; tegen witwassen van geld, financiering van terreur en georganiseerde misdaad; strijd tegen fabricatie, verhandeling en verwerving van handwapens en lichte wapens in opvallend grote aantallen ; voorkoming van interventies van huurlingen; onvoorwaardelijke ste ...[+++]

Il y a également lieu de prendre acte de l'insertion de sept nouveaux articles correspondant à autant de domaines nouveaux, relativement bien balisés, de notre coopération avec l'Afrique du sud: la lutte contre les armes de destruction massive et leurs moyens de dispersion, via la signature et le respect des instruments internationaux en la matière, qui devient également l'objet d'un dialogue politique régulier; la lutte contre le terrorisme; celle contre le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme, et le crime organisé; la lutte contre la fabrication, le commerce et l'accumulation des armes dites 'légères et de petit calibr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. onderstreept dat met de ontwikkeling van regionale luchthavens de diversiteit van het vervoersaanbod voor perifere, dunbevolkte en verafgelegen regio's kan worden verbeterd en de verbindingen tussen de regio's kunnen worden verbeterd; erkent dat er nieuwe capaciteit moet worden toegevoegd, zowel door het verhogen van de luchthavencapaciteit als door een efficiënter gebruik van het luchtruim; verzoekt ervoor te zorgen dat er betrouwbare, regelmatige en efficiënte transportverbindingen worden ontwikkeld tussen ...[+++]

56. souligne qu'en développant les aéroports locaux, il est possible d'accroître la variété des choix offerts en matière de transport pour les régions périphériques, faiblement peuplées et impliquant de longs trajets, et d'améliorer les relations entre ces régions; reconnaît qu'il est nécessaire de développer de nouvelles capacités, tant en accroissant la capacité aéroportuaire qu'en faisant un usage plus efficace de l'espace aérien; demande de veiller au développement de liaisons fiables, fréquentes et efficaces entre les aéroports régionaux et les villes environnantes;


Daarnaast zal de Commissie geval per geval oordelen over de versterkte samenwerking tussen luchtvaartmaatschappijen, met het oog op de verzekering van een regelmatige dienstverlening op minder gebruikelijke verbindingen, of afspraken voor de dienstregeling buiten het hoogseizoen.

En outre, la Commission examinera au cas par cas le traitement de la coopération renforcée entre les compagnies aériennes en vue de maintenir un service régulier sur les routes moins fréquentées ou de coordonner les horaires pour les périodes creuses.


Dergelijke wachttijden voor verbindingen tussen de twee grootste steden van Vlaanderen lijken me moeilijk te rijmen met het principe van basismobiliteit. a) Welke redenen zijn er om op belangrijke lijnen zoals Gent - Antwerpen en Gent - Oostende dergelijke onregelmatige en lange intervallen te in te stellen? b) Waarom werden er geen wijzigingen meer aangebracht in de dientregeling om in een betere en meer regelmatige verbinding te voorzien tussen steden als Antwerpen en Gent of Gent en Oostend ...[+++]

Il me paraît difficile de concilier pareils temps d'attente pour les liaisons entre les deux plus grandes villes de Flandre et le principe de la mobilité de base. a) Comment peut-on expliquer de telles irrégularités dans les horaires pour des lignes aussi importantes que Gand - Anvers et Gand - Ostende ? b) Pourquoi les horaires n'ont-ils plus été modifiés, de manière à prévoir des liaisons plus régulières entre les villes d'Anvers et Gand ou encore Gand et Ostende?


Zou het niet beter zijn om op die dagen het treinverkeer stil te leggen tussen bijvoorbeeld 19 uur en 1 uur en daarna de hele nacht door regelmatige verbindingen te organiseren ?

Ne vaudrait-il pas mieux stopper les trains aux jours dits, entre 19 heures et 1 heure par exemple, et organiser ensuite des liaisons régulières durant toute la nuit ?


Volgens het beheerscontract moeten de IC-IR-treinen verbindingen verzekeren ten minste tussen stations met een «interstedelijk» statuut en moeten de L-treinen regelmatig de stations met «lokaal» statuut bedienen.

D'après le contrat de gestion, les trains IC-IR doivent assurer des relations au moins entre des gares ayant un statut «interurbain» et les trains L doivent desservir régulièrement les gares à statut «local».


In het programma worden enige voorstellen gedaan voor de verscherping van de controles op regelmatige veerverbindingen (de zogenaamde port-to-port-controles), zowel tussen de lidstaten als in de verbindingen met derde staten.

Le programme présente quelques propositions pour augmenter les contrôles dits "port à port" entre les États membres et dans leurs liaisons avec des États tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatige verbindingen tussen' ->

Date index: 2022-06-13
w