Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels als voorbeeld zullen gelden " (Nederlands → Frans) :

Deze regels zullen gelden vanaf 13 januari 2018 door middel van de bepalingen die de lidstaten in hun nationale recht hebben ingevoerd in overeenstemming met de EU-wetgeving.

Ces règles s'appliqueront à partir du 13 janvier 2018, par l'intermédiaire des dispositions que les États membres ont introduites dans leur législation nationale en conformité avec le droit de l'Union.


Deze regels zullen gelden voor de internationale verstrekking van verdovende middelen voor therapeutisch gebruik en psychotrope middelen, in acute noodsituaties, door een beperkt aantal operatoren, met of zonder de controle-instanties van het ontvangende land, alsook voor minder dringende humanitaire hulp verstrekt door deze operatoren in situaties waarin de controle-instanties van het ontvangende land niet beschikbaar zijn.

Ces modalités s'appliqueront à la fourniture, au niveau international, des stupéfiants à usage thérapeutique et des substances psychotropes, dans les situations d'extrême urgence, par un nombre limité d'opérateurs, avec ou sans les autorités de contrôle du pays receveur ainsi qu'à une aide humanitaire moins urgente dispensée par les dits agents dans des situations pour lesquelles les autorités de contrôle du pays receveur ne sont pas accessibles.


Wij hopen dat deze nieuwe regels als voorbeeld zullen gelden in het kader van de internationale klimaatonderhandelingen en als ijkpunt op het gebied van transparantie zullen dienen voor de klimaatactie van ontwikkelde landen".

Nous espérons que ces nouvelles règles auront également pour effet de donner l'exemple dans le cadre des négociations internationales sur le climat et serviront de référence pour la transparence des mesures de lutte contre le changement climatique de la part des pays développés».


Dezelfde regels zullen gelden voor niet-Europese multinationals die in Europa zakendoen.

Les mêmes règles s’appliqueraient aux multinationales non européennes exerçant des activités en Europe.


De nieuwe regels zullen gelden voor alle typen meststoffen teneinde een zo goed mogelijke bescherming van de bodem te waarborgen.

Les nouvelles règles s’appliqueront à tous les types de fertilisants afin de garantir la meilleure protection possible des sols.


Dankzij die nieuwe status, waardoor in heel de EU dezelfde regels voor Europese stichtingen zullen gelden, zullen zij daar gemakkelijker en goedkoper activiteiten kunnen uitvoeren en middelen kunnen kanaliseren.

Ce nouveau statut leur permettra d'exercer des activités et d'attirer des fonds plus facilement et de manière moins coûteuse dans l’UE, du fait qu'elles se verront appliquer des règles similaires dans tous les États membres.


Wanneer ze eenmaal in werking zijn getreden, zullen de regels om te beginnen gelden in 14 EU-lidstaten – de overige lidstaten hebben het recht zich in de toekomst aan te sluiten.

Une fois en place, la réglementation s'appliquera d'abord dans 14 États membres de l'UE, les autres conservant le droit de s'y associer à l'avenir.


Bij het toezicht op e-geldinstellingen zal een geharmoniseerde en coherente benadering worden gevolgd die geënt is op die voor betalingsinstellingen, waarbij in alle lidstaten dezelfde regels zullen gelden.

La surveillance des établissements de monnaie électronique s'effectuera selon une approche harmonisée et cohérente, calquée sur celle des établissements de paiement et obéissant aux mêmes règles dans tous les États membres.


De nieuwe regels zullen gelden voor de verkoop en aftersales-service van alle motorvoertuigen (personenauto's, lichte bedrijfsvoertuigen, vrachtwagens en bussen).

Les nouvelles règles couvrent les services de vente et d'après-vente de tous les véhicules automobiles (voitures particulières, véhicules utilitaires légers, camions et autobus).


Deze regels zullen gelden zolang de marktomstandigheden dat vereisen.

Ces règles seront appliquées aussi longtemps que les conditions du marché l'exigeront.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels als voorbeeld zullen gelden' ->

Date index: 2021-09-13
w