Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering geen wijzigingen voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

In dit cruciale artikel worden door de regering geen wijzigingen voorgesteld; nochtans heeft de Raad van State van deze strafbaarstelling brandhout gemaakt als te vaag, onvoorzienbaar, en een opleggen van dogma's inzake discriminatie aan de bevolking.

Le gouvernement ne propose aucune modification de cet article crucial : toutefois, le Conseil d'État a vivement critiqué cette incrimination en la qualifiant de trop vague et d'imprévisible et de nature à imposer à la population des dogmes en matière de discrimination.


Er worden geen wijzigingen voorgesteld voor landen zonder markteconomie die geen lid van de WTO zijn.

Aucune modification n'est proposée pour ce qui est des pays n'ayant pas une économie de marché qui ne sont pas membres de l'OMC.


Geen van de hierboven vermelde bezorgdheden zouden voldoende zijn aangepakt door de uitwisseling van statistische gegevens en de oprichting van de deskundigengroep, zoals tijdens het overleg door de regering van Oekraïne voorgesteld.

Aucune des préoccupations susmentionnées n'aurait été suffisamment prise en considération par l'échange de statistiques et la création du groupe d'experts proposé par le gouvernement de l'Ukraine au cours de la consultation.


De regering dient amendement nr. 43 in (stuk Senaat, nr. 3-1312/4), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 52quinquies aan te passen aan de wijzigingen voorgesteld in amendement nr. 1 op het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, van artikel 606 van het Wetboek van strafvordering en van de artikelen 12 en 30 van het Strafwetboek (stuk Senaat, nr. 3-1313/2).

Le gouvernement dépose l'amendement nº 43 (do c. Sénat, nº 3-1312/4) visant à adapter l'article 52quinquies en projet pour tenir compte des modifications proposées par l'amendement nº 1 au projet de loi modifiant la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, l'article 606 du Code d'instruction criminelle et les articles 12 et 30 du Code pénal (do c. Sénat, nº 3-1313/2).


De regering dient amendement nr. 43 in (stuk Senaat, nr. 3-1312/4), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 52quinquies aan te passen aan de wijzigingen voorgesteld in amendement nr. 1 op het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, van artikel 606 van het Wetboek van strafvordering en van de artikelen 12 en 30 van het Strafwetboek (stuk Senaat, nr. 3-1313/2).

Le gouvernement dépose l'amendement nº 43 (do c. Sénat, nº 3-1312/4) visant à adapter l'article 52quinquies en projet pour tenir compte des modifications proposées par l'amendement nº 1 au projet de loi modifiant la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, l'article 606 du Code d'instruction criminelle et les articles 12 et 30 du Code pénal (do c. Sénat, nº 3-1313/2).


De tweede en derde wijziging beogen de verwijzing naar de bepalingen inzake het herstelrechtelijk aanbod aan te passen aan de wijzigingen voorgesteld bij amendement nr. 5 van de regering op artikel 2 van het wetsontwerp nr. 3-1313.

La deuxième et troisième modification visent à adapter la référence aux dispositions concernant l'offre restauratrice, aux modifications proposées par l'amendement nº 5 du gouvernement à l'article 2 du projet de loi nº 3-1313.


Dit amendement beoogt de verwijzing naar de bepalingen inzake bemiddeling aan te passen aan de wijzigingen voorgesteld bij het amendement van de regering op artikel 2 van het wetsontwerp nr. 3-1313.

Cet amendement vise à adapter la référence aux dispositions concernant la médiation, aux modifications proposées par l'amendement nº 5 du gouvernement à l'article 2 du projet de loi nº 3-1313.


Aangezien de beschikbare informatie nog beperkt is, en de richtlijn nog niet lang wordt toegepast, worden op dit moment geen wijzigingen voorgesteld.

Eu égard aux informations disponibles et à la brève durée d’application de la directive, aucune modification n’est actuellement proposée.


Na onderzoek lijkt het de Commissie dat de redenen voor de afwijking overeind blijven en dat geen wijzigingen hoeven te worden voorgesteld.

Après examen, la Commission estime que les raisons justifiant son octroi demeurent valables et qu’il n’est donc pas nécessaire de proposer des adaptations.


Overeenkomstig artikel 53 zijn de voorgestelde wijzigingen geen wijzigingen die betrekking hebben op de wezenlijke kenmerken van het product, verandering brengen in het verband, een verandering meebrengen van de naam van het product, van invloed zijn op het afgebakende geografische gebied of neerkomen op een uitbreiding van de beperkingen op de handel van het product of in de grondstoffen van het product.

Conformément à l’article 53, les modifications proposées n’ont pas trait aux caractéristiques essentielles du produit, n’altèrent pas le lien, ne comporte pas de changement de la dénomination du produit, n’affecte pas l’aire délimitée et n’entraine pas de restrictions supplémentaires en ce qui concerne la commercialisation du produit ou de ses matières premières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering geen wijzigingen voorgesteld' ->

Date index: 2023-05-12
w