Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering heeft eveneens " (Nederlands → Frans) :

4. - Onroerend Erfgoed Art. 37. Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2012, wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als volgt: "Het agentschap heeft eveneens als missie: 1° de entiteit bevoegd voor de uitvoering van de handhavingstaken op het beleidsveld onroerend erfgoed met zijn expertis ...[+++]

4. - Patrimoine immobilier Art. 37. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Vlaams Instituut voor Onroerend Erfgoed » (Institut flamand du Patrimoine immobilier), remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2012, il est ajouté un alinéa 2, ainsi rédigé : « L'agence a également pour mission : 1° d'assister l'entité compétente pour l'exécution des tâches de maintien dans le domaine du patrimoine immobilier avec son expertise pour la prise des mesures de maintien nécessaires en vue de la prévention, la sanction effective et ...[+++]


De regering heeft overigens eveneens budgetten voorzien in het kader van de strijd tegen het terrorisme en radicalisme.

Par ailleurs, le gouvernement a également prévu des budgets dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et le radicalisme.


26. veroordeelt de xenofobe uitlatingen en houding van de leiders van een aantal lidstaten, en het feit dat extreemrechtse groeperingen de huidige crisis gebruiken om hun gewelddadige boodschap uit te dragen; veroordeelt het eveneens dat de leiders van een aantal lidstaten er verwarrende en verdeeldheid zaaiende houdingen op na blijven houden ten opzichte van vluchtelingen, asielzoekers en "economische" migranten; veroordeelt met name alle maatregelen die de huidige Hongaarse regering heeft genomen en di ...[+++]

26. condamne les paroles et attitudes xénophobes des dirigeants de certains États membres, ainsi que la façon dont les forces d'extrême-droite exploitent la crise actuelle pour répandre leur message de violence; condamne également le fait que les chefs de certains États membres n'aient de cesse de promouvoir des attitudes vis-à-vis des réfugiés, des demandeurs d'asile et des migrants "économiques" de nature à créer confusion et dissensions; dénonce, en particulier, toutes les mesures en cours d'adoption par le gouvernement hongrois qui contreviennent au droit international en matière d'asile, parmi lesquelles des modifications du droit ...[+++]


7. De besparingsmaatregelen die de Regering heeft opgelegd voor 2015 werden eveneens en onverkort toegepast op de "Bestendige uitgaven" voorzien onder deze lijn 30 63 12.11.01 van de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie".

7. Les mesures d'économie qui ont été décidées par le Gouvernement pour 2015 ont également et intégralement été appliquées aux "Dépenses permanentes" prévues sous cette ligne 30 63 12.11.01 de la Section "Dotations et activités de la Famille Royale".


17 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de Mevr. Amandine D'Haese De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op het artikel 14; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 mei 2006 gewijzigd op 28 oktober 2010, betreffende de erkenning van de ontwerpers van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten, inzonderheid op de artikelen 2, 3, 5 en 7; Gelet op het besluit van d ...[+++]

17 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes à Mme Amandine D'Haese Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment l'article 14; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010 relatif à l'agrément des auteurs de projet de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes, notamment les articl ...[+++]


Deze inhoudelijke thematische verslaglegging heeft steeds geleid tot positieve reacties van de regering en eveneens vanuit het parlement en heeft maatschappelijk debat uitgelokt.

Ces rapports thématiques substantiels ont toujours suscité des réactions positives de la part du gouvernement et du parlement et ont provoqué des débats au sein de la société.


De gemeenschappelijke contextanalyse die in 2015 door de NGA's werd ingediend behandelt eveneens de toestand van het leefmilieu en vermeldt dat de Rwandese regering belangrijke inspanningen heeft geleverd voor een beter beheer van het leefmilieu tijdens de laatste jaren, maar er blijven belangrijke uitdagingen bestaan.

L'analyse contextuelle commune introduite en 2015 par les ACNG traite également de la situation environnementale et relève que le gouvernement rwandais a déployé des efforts considérables pour une meilleure gestion de l'environnement au cours des dernières années, mais les défis restent importants.


De nieuwe Amerikaanse regering heeft eveneens een bijzonder belangrijk stimuleringsplan goedgekeurd.

La nouvelle administration des États-Unis a également adopté un plan de relance très important.


9. is verheugd dat de nieuwe Roemeense regering meer persvrijheid en onafhankelijkheid van de media tot één van haar centrale doelstellingen heeft gemaakt en stelt met voldoening vast dat de regering heeft aangekondigd een eind te zullen maken aan de selectieve overheidsreclame waarvan gebruik werd gemaakt om politieke controle op de media uit te oefenen, en is eveneens verheugd over het feit dat met behulp van mediawaakhonden wetg ...[+++]

9. se félicite du fait que le renforcement de la liberté de la presse et de l'indépendance des médias constitue l'un des objectifs essentiels du nouveau gouvernement roumain et note avec satisfaction que ce dernier a annoncé la fin de l'attribution sélective des marchés publicitaires publics, qui permettait d'exercer un contrôle politique sur les médias, et l'élaboration d'une législation avec la participation d'observateurs du secteur des médias afin de mettre en place un système transparent et responsable;


L. overwegende dat een aantal wetenschappers dat advies heeft uitgebracht aan de Britse regering heeft verklaard in een later stadium eveneens reproductief klonen te zullen steunen,

L. considérant que certains scientifiques, conseillers du gouvernement britannique, ont affirmé qu'ils soutiendraient également, à un stade ultérieur, le clonage reproductif,


w