Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Ter beschikking

Vertaling van "regering ter verantwoording " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beleidsonderdelen ter verantwoording van de aangevraagde kredieten

politiques justifiant les demandes de crédits


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Zweden inzake bepaalde maatregelen ter bevordering van de reproductie van zalm in de Oostzee

Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède relatif à certaines mesures destinées à promouvoir la reproduction du saumon dans la mer Baltique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. a) Welke mogelijkheden bestaan er in internationale en Belgische wetgeving om Maduro of de Venezolaanse regering ter verantwoording te roepen? b) Kan men hier spreken over schendingen van het internationaal humanitair recht?

5. a) Quelles options la législation internationale et la législation belge offrent-elles pour appeler Maduro ou le gouvernement vénézuélien à justifier leur attitude? b) Peut-on parler, en l'occurrence, de violations du droit international humanitaire?


Dit is alleen mogelijk in een democratische samenleving die is gebaseerd op het respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, waarin de regering niet corrupt is en ter verantwoording kan worden geroepen, waarin het parlement de verschillende opvattingen en belangen van de bevolking weerspiegelt, het maatschappelijk middenveld bloeit, persvrijheid bestaat en het gerecht onafhankelijk is.

Cet objectif ne peut être atteint que dans une société démocratique, fondée sur le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, dans laquelle le gouvernement n’est pas corrompu et doit rendre des comptes, le parlement est en mesure de refléter la diversité des points de vue et des intérêts de la population, la société civile est dynamique, les médias sont libres et le système judiciaire est indépendant.


2.4. Argumenten van de regering ter verantwoording van de contra-indicatie

2.4. Arguments avancés par le gouvernement pour justifier la contre-indication


Deze regeling maakt dat het Parlement slechts a posteriori via de gebruikelijke mechanismen de federale regering ter verantwoording kan roepen.

Cette réglementation a pour conséquence que le Parlement ne peut appeler le gouvernement fédéral à justifier sa politique qu'a posteriori, par le biais des mécanismes traditionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regeling maakt dat het Parlement slechts a posteriori via de gebruikelijke mechanismen de federale regering ter verantwoording kan roepen.

Cette réglementation a pour conséquence que le Parlement ne peut appeler le gouvernement fédéral à justifier sa politique qu'a posteriori, par le biais des mécanismes traditionnels.


2.4. Argumenten van de regering ter verantwoording van de contra-indicatie

2.4. Arguments avancés par le gouvernement pour justifier la contre-indication


In de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, van de in het geding zijnde bepaling, in zoverre zij erin voorziet dat het besluit van de Regering ter goedkeuring van het herwaarderingsprogramma geldt als een toestemming om te onteigenen : de in het geding zijnde bepaling zou aldus een niet verantwoord verschil in behandeling met zich meebrengen tussen, enerzijds, de eigenaars op wie een onteigening in het kader van de stedelijke herwaar ...[+++]

La deuxième question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur la compatibilité avec les articles 10, 11 et 16 de la Constitution de la disposition en cause, en ce qu'elle prévoit que l'arrêté du Gouvernement approuvant le programme de revitalisation vaut autorisation à exproprier : la disposition en cause créerait de la sorte une différence de traitement non justifiée entre, d'une part, les propriétaires concernés par une expropriation dans le cadre de la revitalisation urbaine, qui seraient privés d'un examen individualisé de la justification de l'expropriation par le Gouvernement, et, d'autre part, les personnes expropriées sur ...[+++]


2. Is artikel 7, § 1, van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering, in zoverre het bepaalt dat ' het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma ' geldt als een toestemming om te onteigenen, bestaanbaar met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg zou kunnen hebben dat de in het kader van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering onteigende personen een geïndividualiseerd onderzoek wordt ontzegd van de verantwoording voor de o ...[+++]

2. L'article 7, § 1 de l'Ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine en ce qu'il prévoit que ' l'arrêté du Gouvernement approuvant le programme ' vaut autorisation à exproprier, est-il compatible avec les articles 10, 11 et 16 de la Constitution, en ce qu'il pourrait avoir pour effet de priver les personnes expropriées dans le cadre de l'Ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine d'un examen individualisé de la justification de l'expropriation par le Gouvernement alors que les personnes expropriées sur la base d'une autre législation d'habilitation, bénéficient, par hypothèse, d'un tel e ...[+++]


Art. 4 - Als verantwoording voor de aanwending van de subsidie voor instaatstellingswerken leggen de ziekenhuizen alle rekeningsbewijzen en alle nuttige documenten, zoals de boekhouding of jaarrekeningen, op eenvoudig verzoek voor aan het departement. Ze laten toe dat het departement, het Rekenhof of een door de Regering gemachtigde accountant hun boekhouding en hun activiteiten ter plaats controleert.

Art. 4 - Pour justifier l'utilisation du subside pour travaux de remise en état, les hôpitaux soumettent au département, sur simple demande, tous les justificatifs comptables et tout document utile, ainsi que la comptabilité ou les comptes annuels. Ils autorisent le contrôle sur place, par le département, la Cour des comptes ou un expert-comptable mandaté par le Gouvernement, de leur comptabilité et de leurs activités.


In het advies bij het ontwerp van decreet betreffende de erkenning en subsidiëring van de vereniging zonder winstgevend doel Algemene Dienst voor Jeugdtoerisme en betreffende de overdracht van het beheer en de exploitatie van jeugdinfrastructuren merkt de Raad van State aangaande de parlementaire controle bij dienstgewijze decentralisatie op dat regering « ter verantwoording (moet) kunnen worden geroepen voor haar eigen bestuurlijk optreden, dan wel voor de wijze waarop zij haar administratief toezicht op een gedecentraliseerd bestuur uitoefent » (2).

Dans l'avis sur le projet de décret concernant la reconnaissance et le subventionnement de l'association sans but lucratif Service général du Tourisme de la Jeunesse et concernant le transfert de la gestion et de l'exploitation des infrastructures pour la jeunesse, le Conseil d'État remarque au niveau du contrôle parlementaire de la décentralisation des services que le gouvernement « en réponse à cela, peut (doit) être invoqué pour sa propre intervention administrative, ainsi que pour la manière avec laquelle il a exercé son contrôle administratif sur une administration décentralisée » (2).




Anderen hebben gezocht naar : onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling     ter beschikking     regering ter verantwoording     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering ter verantwoording' ->

Date index: 2022-09-17
w