Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering willen voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou de Griekse regering willen voorstellen zich door de Letse regering te laten adviseren over hoe dergelijke besluiten moeten worden genomen.

Je voudrais proposer que le gouvernement grec prenne conseil auprès du gouvernement letton sur la manière dont ces décisions peuvent être prises.


De regering heeft een einde willen maken aan dit lang aanslepend conflict en is met de Duitstalige Gemeenschap een compromis overeengekomeN. - De regering van de Duitstalige Gemeenschap heeft de voorstellen van de federale regering op 17 juli 1998 goedgekeurd (zie bijlage : brief d.d. 23 juli 1998 van de heer Maraite, minister-president van de Duitstalige Gemeenschap).

Le gouvernement a voulu mettre un terme à ce conflit qui durait depuis longtemps et est arrivé à un compromis avec la Communauté germanophone, dont le gouvernement a approuvé les propositions du gouvernement fédéral le 17 juillet 1998 (voir, en annexe, la lettre du 23 juillet 1998 de M. Maraite, ministre-président de la Communauté germanophone).


De zeven hoofdprioriteiten van de Europese Commissie zijn duidelijk en ik zou willen voorstellen dat de regering van premier Igor Lukšić er op een vastberaden manier werk van maakt en op deze manier de onderhandelingen over het volledige lidmaatschap van Montenegro opent.

Les sept priorités majeures de la Commission européenne sont claires et je suggèrerais que le gouvernement du Premier ministre Igor Lukšić les aborde avec détermination et ouvre ainsi les négociations sur l’adhésion à part entière du Monténégro.


Ik zou willen voorstellen om aan de bestaande groep landen die de voortzetting van de open dialoog met Iran ondersteunen ook landen toe te voegen die traditiegetrouw goede relaties onderhouden met Iran, zoals mijn eigen vaderland, Griekenland, vooral nu Griekenland door een socialistische regering wordt geregeerd.

Je vous suggérerais d’étendre le groupe que vous avez créé afin de poursuivre le dialogue ouvert avec l’Iran en ajoutant des pays qui entretiennent traditionnellement de bonnes relations avec l’Iran, comme mon pays, la Grèce, surtout actuellement avec un gouvernement socialiste à sa tête.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, bij de aanblik van de verschrikkelijke terroristische aanslag van gisteren in Kabul en op basis van het debat van vandaag zou ik het volgende mondelinge amendement willen voorstellen, in te voegen als paragraaf 3 lid a: “veroordeelt ten sterkste de terreuraanslag op de ambassade van India in Kabul op 7 juli 2008 waarbij meer dan 40 doden vielen, waaronder 4 medewerkers van de ambassade en betuigt de familieleden, de gewonden en de Afghaanse en Indiase regering zijn innige medeleven; ”.

– (DE) Monsieur le Président, en réponse à l'épouvantable attentat terroriste qui a eu lieu hier à Kaboul, et sur la base de la discussion d'aujourd'hui, je voudrais proposer, sous forme d'amendement oral, qu'un nouveau point 3a soit inséré comme suit: «condamne de manière véhémente l'attentat perpétré le 7 juillet 2008 contre l'ambassade de l'Inde à Kaboul, qui a causé la mort de quarante personnes, dont quatre membres du personnel de l'ambassade; exprime ses plus sincères condoléances et son soutien aux familles des victimes, aux blessés ainsi qu'aux gouvernements afghan et indien».


Overwegende dat de CWEDD en sommige bezwaarindieners voorstellen om de wijziging van de gemengde bedrijfsruimte, gelegen te Rebaix, tot landbouwgebied, niet weerhouden door de Waalse Regering bij aanneming van het ontwerp-plan, bij de planologische compensaties willen voegen;

Considérant que le CWEDD et certains réclamants proposent d'ajouter aux compensations planologiques la modification de la zone d'activité économique mixte située à Rebaix en zone agricole que le Gouvernement wallon n'a pas retenue en adoptant le projet de plan;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro te voorzien voor maatregelen ter bestrijding van deze werkloosheidsvallen; dat hiervoor binnen dit budget door de sociale partners voorstellen werden uitgewerkt om een zeker aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken door het financieel aantrekkel ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement dans le cadre de la politique de l'emploi a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour des mesures de lutte contre ces pièges à l'emploi; qu'à cette fin des propositions ont été élaborées par les partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants en rendant plus avantageux financièrement le travail à temps partiel dans le cadre de l'allocation de garantie de revenus et en augmentant le plafond de revenu autorisé dans le chef du ...[+++]


Wat dit punt betreft zou ik u, met het voorbeeld van het in Spanje toegepaste beleid van de regering-Aznar voor ogen – dat niet van ondoeltreffendheid kan worden beticht – een viertal concrete maatregelen willen voorstellen.

À cet égard, je voudrais citer en exemple la politique du gouvernement Aznar en Espagne - qui peut difficilement être accusée d’inefficacité - pour proposer quatre mesures concrètes.


2. a) Wordt er overwogen om een dergelijk systeem ook op het Europese niveau te ontwikkelen? b) Hoe staat het vandaag met de Europese justitiële samenwerking met betrekking tot het opsporen van vermiste minderjarigen, en welke wijzigingen of verbeteringen zou de Belgische regering willen voorstellen?

2. a) Est-il également envisagé de développer ce type d'alerte au niveau européen? b) Quel est actuellement l'état de la coopération judiciaire européenne en matière de disparition de mineurs, quelles sont les modifications ou améliorations que le gouvernement belge souhaiterait apporter?


De voorstellen die in Riga zullen worden gedaan om een `constructieve onthouding' of een meerderheidsbeslissing in te voeren, moeten worden afgewezen. We willen graag weten wat de regering daarvan vindt, evenals van de gemeenschappelijke financiering van NAVO-operaties en van de aankoop van militair materieel.

Les propositions sur la table à Riga visant à introduire « l'abstention constructive » ou les décisions à la majorité doivent être rejetées et nous souhaiterions savoir quelle est la position du gouvernement à ce sujet, ainsi que sur le financement commun des opérations de l'OTAN et l'achat de matériel militaire.


w