Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen beslissen zelf » (Néerlandais → Français) :

De nationale regeringen beslissen zelf over hun deelname.

Les gouvernements nationaux décident eux-mêmes de leur participation.


Het is nog geen directe democratie, de burgers zullen niet zelf beslissen, maar ze verwerven het recht om rechtstreeks, in het openbaar en massaal, degenen die in Europa beslissen ter verantwoording te roepen, en dat zonder tussenkomst van hun regeringen en volksvertegenwoordigers.

Ce n’est pas encore la démocratie directe, les citoyens ne décideront pas eux-mêmes, mais ils gagnent le droit d’interpeller directement, publiquement, massivement, ceux qui décident en Europe, par-dessus la tête de leur gouvernement et de leurs élus.


Waarom is het zo dat een probleem dat een heel lokaal probleem zijn kan - daar ligt eigenlijk zelfs één van de problemen waar wij het nu over hebben - waarom is dat iets dat wij in Brussel of in Straatsburg moeten beslissen en niet aan nationale regeringen kunnen overlaten?

Pourquoi un problème qui, en soi, peut être un problème très local - il s’agit même d’un des problèmes dont nous traitons aujourd’hui - pourquoi devons-nous en décider à Bruxelles ou à Strasbourg et pourquoi ne pouvons-nous pas laisser cette question aux gouvernements nationaux ?


2. In het licht van de voorafgaande toelichtingen zal het geacht lid vaststellen dat, in tegenstelling tot de informatie waarover hij beschikt, de wettelijke beschikkingen vervat in de wet van 22 juli 1991 en het koninklijk besluit van 20 februari 1992 geenszins bepalen dat de subsidies ten laste van de Nationale Loterij niet langer aan de betrokken verenigingen zouden worden toegekend maar aan de verschillende regionale of communautaire regeringen die zelf zouden beslissen over de toekenningscriteria van de subsidies.

2. Au vu des éclaircissements qui précèdent, l'honorable membre constatera que, contrairement aux informations qu'il détient, les dispositions légales actuellement consacrées par la loi du 22 juillet 1991 et l'arrêté royal du 20 février 1992 précités ne prévoient aucunement que des subventions à charge de la Loterie nationale soient versées, non plus aux associations concernées, mais aux différents gouvernements régionaux ou communautaires qui décideraient eux-mêmes des critères d'octroi des subsides.


De mogelijkheid dat de gewesten zelf kunnen beslissen, werd expliciet in het samenwerkingsakkoord ingeschreven door te stipuleren dat de regeringen van een of meerdere gewesten die de overeenkomst ondertekenden, kunnen beslissen om voor alle gemeenten van een gewest of voor een door hen te bepalen aantal, de kaderovereenkomst voor het nieuwe systeem toe te passen.

L'accord de coopération prévoit explicitement la possibilité, pour les régions, de décider elles-mêmes. Il est stipulé que les gouvernements d'une ou plusieurs régions signataires de l'accord peuvent décider d'appliquer la convention-cadre du nouveau système à toutes les communes d'une région ou à un nombre qu'elles déterminent.


Ontwikkeling hangt hoe dan ook niet af van wat onze regering beslist en zelfs niet van wat alle regeringen in het Westen beslissen.

Le développement ne dépend pas des décisions de notre gouvernement et pas davantage des décisions des autres gouvernements occidentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen beslissen zelf' ->

Date index: 2022-12-16
w