Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeringsleiders hebben besloten baron alexandre " (Nederlands → Frans) :

37. waardeert het dat de besteding van de begroting voor Horizon 2020 naar voren kan worden gehaald; beschouwt het betrokken bedrag (200 miljoen EUR voor 2014 en 2015 op een totaal van 70,2 miljard EUR) als irrelevant, want het zal niet kunnen voorkomen dat de OO-begroting van de Unie in 2014 en 2015 zal krimpen in vergelijking met 2013, terwijl de staatshoofden en regeringsleiders op 8 februari 2013 nog overeengekomen zijn dat de begroting voor Horizon 2020 reële groei moet vertonen ten opzichte van 2013; wijst er voorts op dat dit het programma niet zal vrijwaren van de bezuinigingen waartoe de staatshoofden en regerin ...[+++]

37. apprécie la possibilité de préalimenter le budget en ce qui concerne le budget du programme Horizon 2020; estime cependant que le montant préalimenté n'est pas pertinent (200 millions EUR pour 2014 et 2015, sur un total de 70,2 milliards EUR), ce qui n'empêchera pas le budget de l'Union en matière de recherche et de développement de se réduire, en 2014 et 2015 par rapport à 2013, alors que les chefs d'État et de gouvernement ont convenu, le 8 février 2013, que le budget du programme Horizon 2020 serait en nette croissance par rapport au niveau de 2013; souligne par ailleurs que ceci ne mettra pas le programme à l'abri des coupes op ...[+++]


39. waardeert het frontloaden ten behoeve van het COSME-programma; beschouwt dit frontloaden evenwel als een symbolische aanpassing (50 miljoen EUR voor 2014 en 2015 op een totaal van 2 miljard EUR) gelet op het algehele budget van dit programma; wijst er evenwel op dat dit het programma niet zal vrijwaren van de bezuinigingen waartoe de staatshoofden en regeringsleiders hebben besloten en die zijn opgenomen in het indicatieve overzicht voor het MFK dat de Commissie heeft opgesteld (‑15%);

39. apprécie la préalimentation du programme COSME; estime néanmoins que la préalimentation ne représente qu'une modification d'ordre symbolique (50 millions EUR pour 2014 et 2015, sur un total de 2 milliards EUR) par rapport à l'enveloppe globale du programme; souligne néanmoins que ceci ne mettra pas le programme à l'abri des coupes opérées par les chefs d'État et de gouvernement et fixées dans la ventilation indicative du CFP réalisée par la Commission (-15 %);


38. is verheugd over het frontloaden van de Erasmus+-begroting; beschouwt dit frontloaden evenwel als een cosmetische aanpassing (150 miljoen EUR voor 2014 en 2015 op een totaal van 13 miljard EUR) gelet op het algehele budget van dit programma; wijst er evenwel op dat dit het programma niet zal vrijwaren van de bezuinigingen waartoe de staatshoofden en regeringsleiders hebben besloten en die zijn opgenomen in het indicatieve overzicht voor het MFK dat de Commissie heeft opgesteld (‑14%);

38. se félicite de la préalimentation du budget du programme Erasmus +; estime néanmoins que la préalimentation ne représente qu'une modification d'ordre cosmétique (150 millions EUR pour 2014 et 2015, sur un total de 13 milliards EUR) par rapport à l'enveloppe globale du programme; souligne néanmoins que ceci ne mettra pas le programme à l'abri des coupes opérées par les chefs d'État et de gouvernement et fixées dans la ventilation indicative du CFP réalisée par la Commission (-14 %);


Wat de PNR betreft, hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans besloten de druk op het Europees Parlement zoveel mogelijk op te voeren en maken daarbij handig gebruik van de publieke opinie.

Et cette fois, les chefs d'Etat et de gouvernement ont décidé de mettre une pression maximale sur le Parlement européen au sujet du PNR, en prenant les opinions publiques à témoin.


In maart 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Lissabon besloten dat de Unie ernaar moet streven tegen 2010 de sterkst concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld te worden, die in staat is tot een duurzame economische groei met meer en betere banen en een hogere mate van sociale samenhang.

En mars 2000, au Conseil européen de Lisbonne, les chefs d'État et de gouvernement ont assigné à l'Union européenne l'objectif de devenir, d'ici à 2010, "l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".


Gelet op de wet van 20 juni 2012 houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2012 houdende de benoeming van de plaatsvervangend gouverneur voor België bij het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM); Op de voordracht van Onze minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer Alexandre De Geest, Administrateur belast met de leiding van de Algemene Administratie van ...[+++]

Vu la loi du 20 juin 2012 portant assentiment au Traité instituant le Mécanisme européen de stabilité (MES), signé à Bruxelles le 2 février 2012 ; Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2012 portant désignation du gouveneur suppléant pour la Belgique au sein de Mécanisme européen de stabilité (MES) ; Sur la proposition de Notre ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Artikel 1. Monsieur Alexandre De Geest, Administrateur à l'Administration générale de la Trésorerie, est désigné gouverneur suppléant pour la Belgique au sein du Mécanisme européen de stabilité (MES), en remplacement de Monsieur Marc Monbaliu.


Gelet op de wet van 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds, artikel 16, eerste lid, 1° ; Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2009 houdende benoeming van de leden van de raad van bestuur van het Zilverfonds; Gelet op de voordracht van de Minister van Financiën; Overwegende de noodzakelijkheid om het lid van de raad van bestuur van het Zilverfonds, voorgesteld door de Minister van Financiën, te vervangen; Op de voordracht van de Minister van Financiën en van de Minister van Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. O ...[+++]

Vu la loi du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieillissement, l'article 16, alinéa 1, 1° ; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2009 portant nomination des membres du conseil d'administration du Fonds de vieillissement; Vu la proposition du Ministre des Finances; Considérant la nécessité de remplacer le membre proposé par le Ministre des Finances au sein du conseil d'administration du Fonds de vieillissement; Sur la proposition du Ministre des Finances et de la Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sur proposition du Ministre des Finances, M. Gaetan Wauthier est nommé membre du conseil d'administration du Fonds de vieillissement, en remplacem ...[+++]


Gelet op de besluitwet van 18 mei 1945 tot oprichting van een Rentenfonds, artikel 3, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1991; Gelet op de voordracht van de Minister van Financiën; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer Alexandre De Geest wordt benoemd tot lid van het Comité van het Rentenfonds.

Vu l'arrêté-loi du 18 mai 1945 portant création d'un Fonds des Rentes, l'article 3, modifié par la loi du 22 juillet 1991; Vu la proposition du Ministre des Finances; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Alexandre De Geest est nommé membre du comité du Fonds des Rentes.


Wij hebben besloten deze Top van Lahti te organiseren omdat wij de staatshoofden en regeringsleiders van de EU-lidstaten de mogelijkheid wilden bieden een open en informeel debat te voeren over twee onderwerpen die belangrijk zijn voor de toekomst en het economisch succes van de Europese Unie: innovatie en externe betrekkingen op energiegebied.

Nous avons décidé d’organiser le sommet de Lahti parce que nous voulons donner aux chefs d’État ou de gouvernement des États membres de l’Union européenne la possibilité de tenir un débat ouvert et informel sur deux thèmes importants pour l’avenir de l’Union et pour la réussite économique: l’innovation et les relations énergétiques extérieures.


De staatshoofden en regeringsleiders hebben tijdens de wereldtop over duurzame ontwikkeling besloten de snelheid waarmee de biodiversiteit verloren gaat voor 2010 wereldwijd aanzienlijk te verlagen – en tijdens de EU-Top van Göteborg is besloten het verlies van biodiversiteit in de EU voor 2010 een halt toe te roepen.

Les chefs d’État ont convenu, à l’occasion du sommet mondial sur le développement durable, de réduire sensiblement le taux d’appauvrissement de la biodiversité à l’échelon mondial d’ici 2010 - et, au sommet de l’UE à Göteborg, d’enrayer l’appauvrissement de la biodiversité au sein de l’UE d’ici 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders hebben besloten baron alexandre' ->

Date index: 2024-04-21
w