Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Belastingheffing
Cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels
Chemoreceptor
Ecologisch gevoelig gebied
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Gevoelig element
Gevoelig gebied
Gevoelig individu
Gevoelig natuurgebied
Gevoelig persoon
Gevoelig product
Gevoelig punt
Gevoelige
Gevoelige gegevens
Gevoelige goederen
Kwetsbaar gebied
Ongevoelig product
Taxatie

Traduction de «regime gevoelig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

zone sensible [ espace naturel sensible ]


gevoelig individu | gevoelig persoon | gevoelige

profil à risque










chemoreceptor | cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels

chimiorécepteur | (organe ou région du corps) sensible aux excitants chimiques


gevoelig product [ ongevoelig product ]

produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Persoonsgegevens waaruit de etnische afkomst blijkt, worden (als gevolg van artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) beschouwd als 'gevoelige gegevens' waarvoor een specifiek regime geldt.

Les données à caractère personnel d'où l'origine ethnique ressort sont considérées (en conséquence de l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) comme des 'données sensibles', pour lesquelles un régime spécifique est applicable.


Indien de geïnspecteerde Staat-partij van oordeel is dat hij omwille van redenen buiten het Verdrag bepaalde inrichtingen en gevoelige of vertrouwelijke gegevens moet beschermen, kan hij van een zogenaamd « gereguleerd » regime gebruik maken.

Lorsque l'État partie inspecté estime devoir protéger des installations et des informations sensibles ou confidentielles pour des raisons extérieures à la Convention, il peut bénéficier d'un régime dit « réglementé ».


Ten slotte regelen de artikelen 6 tot en met 8 van de WVP een bijzonder regime wanneer er gevoelige gegevens, sensu lato, worden verwerkt.

Enfin, les articles 6 à 8 de la LTDP règlent le régime particulier du traitement de données sensibles au sens large.


19. benadrukt andermaal dat de EU het als een morele plicht ziet de teruggave van activa die door voormalige dictators en hun regimes gestolen zijn, in de hand te werken, en dat dit, vanwege de symboolwaarde, een politiek gevoelige kwestie is in de betrekkingen van de Unie met haar zuidelijke buurlanden;

19. souligne, une fois encore, que le fait de contribuer au recouvrement des avoirs volés par d'anciens régimes dictatoriaux constitue une obligation morale pour l'Union et qu'il s'agit d'une question hautement politique, en raison de sa valeur symbolique, dans le cadre des relations que l'Union entretient avec son voisinage méridional;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. herhaalt dat Europese ondernemingen ervoor moeten zorgen dat hun activiteiten de normen op het gebied van mensenrechten eerbiedigen, ook wanneer zij actief zijn buiten de EU; uit zijn bezorgdheid over de berichte samenwerking van bepaalde Europese ondernemingen met autoritaire regimes, met name waarbij handel in gevoelige goederen, bijvoorbeeld op het gebied van informatietechnologie en communicatie, tot mensenrechtenschendingen heeft geleid;

102. réaffirme que les entreprises européennes doivent respecter les normes en matière de droits de l'homme lorsqu'elles exercent leurs activités, y compris en dehors de l'Union; se déclare préoccupé par les cas signalés de coopération entre certaines entreprises de l'Union et des régimes autoritaires, notamment lorsque le commerce de produits sensibles, par exemple dans le domaine des technologies de l'information et de la communication, a conduit à des violations des droits de l'homme;


107. herhaalt dat Europese ondernemingen ervoor moeten zorgen dat hun activiteiten de normen op het gebied van mensenrechten eerbiedigen, ook wanneer zij actief zijn buiten de EU; uit zijn bezorgdheid over de berichte samenwerking van bepaalde Europese ondernemingen met autoritaire regimes, met name waarbij handel in gevoelige goederen, bijvoorbeeld op het gebied van informatietechnologie en communicatie, tot mensenrechtenschendingen heeft geleid;

107. réaffirme que les entreprises européennes doivent respecter les normes en matière de droits de l'homme lorsqu'elles exercent leurs activités, y compris en dehors de l'Union; se déclare préoccupé par les cas signalés de coopération entre certaines entreprises de l'Union et des régimes autoritaires, notamment lorsque le commerce de produits sensibles, par exemple dans le domaine des technologies de l'information et de la communication, a conduit à des violations des droits de l'homme;


Dergelijke vervolgingspraktijken kennen we nog van het totalitaire communistische regime van de vorige eeuw. En daar zijn de EU-burgers die toentertijd onder dat regime leefden, buitengewoon gevoelig voor.

De telles pratiques de persécution faisaient partie de l’arsenal des régimes communistes totalitaires du siècle passé, et les citoyens européens qui ont vécu sous ces régimes y sont particulièrement sensibles.


Deze laatsten hebben evenwel nog steeds de controle over justitie, wetgeving en leger, en de hervormingen die bij het regime gevoelig liggen, zoals de persvrijheid of het constitutionele proces, zijn dan ook nog steeds geblokkeerd.

Toutefois, comme ces derniers conservent le contrôle des appareils judiciaire et législatif ainsi que des forces armées, les réformes le plus sensibles pour le régime, telles la liberté de la presse ou l'évolution constitutionnelle, sont restées bloquées.


In het Midden-Oosten zijn een tiental landen getroffen door het geavanceerde Flame-computervirus. Hackerscollectieven stelen zonder compassie gevoelige informatie van bedrijven, overheidsdiensten en regimes en maken die vervolgens bekend op het internet.

Des collectifs de hackers s'emparent des informations sensibles d'entreprises, de services publics et d'institutions et les diffusent ensuite sur l'internet.


1. Het verbod op de uitzendingen van de BBC in het Kinyarwanda is een onmiskenbare inbreuk op de persvrijheid en herinnert ons eraan, als dat nog nodig mocht zijn, dat verschillende aspecten van het omstreden verleden van het land uiterst gevoelig blijven voor het regime in Kigali.

1. L'interdiction des émissions de la BBC en Kinyarwanda est une atteinte indéniable à la liberté de la presse et rappelle si besoin en était que plusieurs aspects du passé controversé du pays restent extrêmement sensibles pour le régime de Kigali.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regime gevoelig' ->

Date index: 2022-10-22
w