2. onderstreept dat de historische ontwikkeling in de cohesielanden van de EU-15 nader dient te worden geanalyseerd; roept de Commissie er, in samenwerking met de betro
kken lidstaten, hun regio's, lokale overheden en andere betrok
ken partijen toe op speciaal de aandacht te vestigen op enerzijds groeibevorderende maatregelen in de succesvolle gebieden (zoals Ierland) en anderzijds ook te attenderen op de voornaamste hinderpalen die nog bestaan in achtergebleven regio's, zodat deze obstakels zich niet opnieuw voordoen in de regio's van
...[+++] de nieuwe lidstaten;
2. souligne qu'il est important d'analyser l'évolution de la situation dans les pays bénéficiaires de la politique de cohésion dans l'Union à 15 États membres; demande à la Commission, en coopération avec les États membres concernés, leurs régions, les autorités locales et les autres parties intéressées, d'identifier, d'une part, les mesures qui ont favorisé la croissance des régions ayant le mieux réussi (comme l'Irlande) et, d'autre part, les principaux obstacles qui ont pesé sur le développement des régions qui accusent toujours un retard, afin que les régions des nouveaux États membres puissent éviter ces écueils;