Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum over ultraperifere regio's
Lymfeklieren verspreid over meer regio's

Traduction de «regio's geïnformeerd over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lymfeklieren verspreid over meer regio's

Ganglions lymphatiques de sièges multiples


Forum over ultraperifere regio's

Forum de l'ultrapériphérie européenne


Periodiek Verslag over de sociaal-economische situatie en ontwikkeling van de regio's van de Gemeenschap

Rapport périodique sur la situation et l'évolution socio-économique des régions de la Communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze gevallen werden de regio's geïnformeerd over de reden waarom een aanvraag niet hoog genoeg scoorde en werden ze uitgenodigd het volgende jaar een verbeterde aanvraag in te dienen.

Dans ces derniers cas, les régions ont été informées des raisons pour lesquelles leur demande ne présentait pas un niveau de qualité suffisant et ont été invitées à déposer une demande de meilleure qualité l'année suivante.


Met deze mededeling worden de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en het brede publiek geïnformeerd over de raadpleging omtrent de mededeling over de herziening van de communicatie regelgeving 1999. Er worden conclusies getrokken over de inhoud van de toekomstige voorstellen voor het nieuwe regelgevingskader.

Dans la présente communication adressée au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social, au Comité des régions et au public dans son ensemble, la Commission dresse le bilan de la consultation organisée dans le cadre de la communication sur le réexamen 1999 du cadre des communications et tire des conclusions en ce qui concerne le contenu de ses prochaines propositions relatives au nouveau cadre réglementaire.


Overwegende enerzijds dat de Belgische spoorsector geraadpleegd werd over deze wijziging en geïnformeerd werd over de datum van zijn inwerkingtreding en, anderzijds, de noodzaak om dit besluit zo snel mogelijk in werking te laten treden opdat de Belgische spoorsector voldoende op voorhand zou geïnformeerd zijn over de nieuwe vereisten die, overeenkomstig punt 12.2.1.c van de bijlage van dit besluit, van toepassing zullen zijn vanaf 17 december 2017;

Considérant, d'une part, que le secteur ferroviaire belge a été consulté sur la présente modification et a été informé de la date de son entrée en vigueur et, d'autre part, la nécessité que cet arrêté entre en vigueur aussi rapidement que possible afin que le secteur ferroviaire belge soit informé suffisamment à l'avance des nouvelles exigences qui seront applicables à partir du 17 décembre 2017 conformément au point 12.2.1.c de l'annexe au présent arrêté ;


In het kader van de Interministeriële Conferentie Integratie in de Samenleving zullen de regio’s geïnformeerd worden over het verloop van het project binnen de Werkgroep Dakloosheid.

Dans le cadre de la Conférence interministérielle Intégration dans la société, les Régions et communautés seront informés de l’avancement du projet au sein du groupe de travail ‘Sans Abrisme’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kandidaten voor hervestiging dienen voorafgaand aan hun toelating tot het grondgebied van de lidstaten of deelnemende geassocieerde staten te worden geïnformeerd over hun rechten en plichten in zowel het kader van de hervestigingsregeling als dat van de relevante asielwetgeving van de Unie of de relevante nationale asielwetgeving, en met name te worden geïnformeerd over de gevolgen van het verder reizen binnen de Unie en/of de deelnemende geassocieerde staten, alsook over het feit dat zij uitsluitend in de staat van hervestiging de rechten genieten die aan de internationale o ...[+++]

Il convient d'informer les candidats à la réinstallation des droits et obligations que leur confèrent le programme de réinstallation ainsi que les législations de l'Union et des États membres en matière d'asile, et ce avant leur admission sur le territoire des États membres ou des États associés participants, notamment des conséquences des déplacements ultérieurs au sein de l'Union et/ou des États associés participants, et du fait qu'ils ne bénéficieront, dans l'État de réinstallation, que des droits attachés à la protection internationale ou au statut de protection national.


2. De protection officers van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS), de onafhankelijke asielinstantie die bevoegd is voor de inhoudelijke beoordeling van asielaanvraqen, worden maximaal geïnformeerd over de situatie in de regio en herkomstlanden die zij behandelen.

2. Les officiers de protection du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), qui est l’instance indépendante chargée d’examiner les demandes d’asile sur le fond, reçoivent un maximum d’informations sur la situation qui prévaut dans la région et le pays d’origine qu’ils traitent.


Verder dringen België en de EU er ook op aan dat de VN-missies in de regio, in het bijzonder MONUC (United Nations Mission DR Congo), zouden geïnformeerd blijven over de aangaande militaire operaties zodat zij hun taak van bescherming van de burgerbevolking zouden kunnen uitvoeren.

En plus, la Belgique et l’Union européenne insistent sur le fait que les missions de l’ONU dans la région, particulièrement la MONUC, resteraient informées sur les opérations militaires en cours, pour qu’elles soient en mesure de remplir leur tâche de protection de la population civile.


Betrokkenen moeten over de verwerking van hun persoonsgegevens in het ODR-platform worden geïnformeerd, moeten daarmee instemmen en moeten over hun rechten met betrekking tot die verwerking worden geïnformeerd door middel van een door de Commissie openbaar te maken uitgebreide privacyverklaring waarin in heldere en eenvoudige bewoordingen de verwerkingshandelingen die worden verricht onder verantwoordelijkheid van de diverse bij het platform betrokken actoren, worden toegelicht, overeenkomstig de artikelen 11 en 12 van Verordening (EG ...[+++]

Les personnes concernées devraient être averties que leurs données à caractère personnel seront traitées sur la plateforme de RLL, consentir à ce traitement, et être informées de leurs droits y afférents à l'aide d'une note d'information complète sur la protection de la vie privée qui sera rendue publique par la Commission et qui décrira, de façon claire et simple, les opérations de traitement réalisées sous la responsabilité des différents acteurs de la plateforme, conformément aux articles 11 et 12 du règlement (CE) no 45/2001 et à la législation nationale adoptée en application des articles 10 et 11 de la directive 95/46/CE.


In 1996 heeft hij mij geïnformeerd over de talrijke problemen die in de regio moeten worden opgelost.

En 1996, il m'a fait part des nombreux problèmes à résoudre dans la région.


Elke patiënt moet worden geïnformeerd; in het geval van pasgeborenen moeten de ouders worden geïnformeerd over de toestand, over de mogelijke risico's en over het feit dat het stervensproces is ingezet en kan worden begeleid.

Chaque patient doit être informé ; dans le cas des nouveau-nés, les parents doivent être informés de la situation, des risques éventuels et du fait que le processus de décès a été entamé et peut être accompagné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's geïnformeerd over ->

Date index: 2024-06-03
w