Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's hebben waardevolle » (Néerlandais → Français) :

De drie Regio's hebben het kandidatuursdossier samengesteld, dat vervolgens officieel door België op 27 januari 2015 aan het Centrum voor Werelderfgoed overhandigd werd.

Les trois Régions ont composé le dossier de candidature, qui a été remis par la Belgique officiellement au Centre pour le Patrimoine Mondial le 27 janvier 2015.


Een aantal diensten van de FOD Financiën in de regio Luik hebben sinds enkele weken hun intrek genomen in de nieuwe Financietoren in de Guilleminswijk.

Depuis quelques semaines, certains services du SPF Finances situés en région liégeoise s'installent dans la nouvelle Tour des Finances, construite dans le quartier des Guillemins.


Met een correcte vertegenwoordiging van de regio's in het Comité van de regio's hebben de regio's toch enige impact op de besluitvorming.

Avec une représentation correcte des régions dans le Comité des régions, les régions ont une certaine influence sur le processus décisionnel.


De verwijzing naar de meest afgelegen regio's hebben betrekking op de Spaanse autonome gemeenschap van de Canarische eilanden, de vier Franse overzeese departementen, namelijk Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion, en de Portugese autonome regio's van de Azoren en Madeira.

La référence aux régions ultrapériphériques concerne la communauté autonome espagnole des îles Canaries, les quatre départements français d'Outre-mer ­ Guadeloupe, Guyane, Martinique et Réunion ­, et les régions autonomes portugaises des Açores et de Madère.


De twee regios hebben zich ook ingezet om protectionisme onder al haar vormen te weren en zowel de EU als CELAC hebben het belang erkend om een stabiel en transparant kader op te richten.

Les deux régions se sont par ailleurs engagées à rejeter le protectionnisme dans toutes ses formes, et tant l’UE que la CELAC ont reconnu l’importance de mettre en place un cadre règlementaire stable et transparent.


Ik zal dan ook niet nalaten deze kwestie naar voren te schuiven in alle contacten die ik in de toekomst met mijn homologen in de regio zal hebben.

Je ne manquerai d’ailleurs pas de soulever la question dans tous les contacts que j’aurai à l’avenir avec mes homologues de la région.


De twee regios hebben het belang herhaald van de gemeenschappelijke investeringen, en ook het recht van Staten erkend om te reglementeren.

Les deux régions ont rappelé l’importance des investissements mutuels, tout en reconnaissant le droit légitime des États à règlementer.


De volgende elementen zijn er aanwezig: goed bewaarde zuurminnende eikenbossen (zeldzaam in de Atlantische regio) en Atlantische beukenbos met hyacinten; aanwezigheid van stukken heiden met Calluna vulgaris; vochtige gebieden, gelegen ten zuidoosten van het bosgebied, met weiden, moerasland, rietvelden; aanwezigheid van stukken struikheidevegetatie die tegelijkertijd de doorbraak van het kanaal zich hebben ontwikkeld; waardevol thermofiele insectenwereld; aanwezigheid van relevante elementen van het ecologische netwerk, in verban ...[+++]

On y retrouve les éléments suivants : chênaies acidiphiles rares en zone atlantique et hêtraie atlantique à jacinthe bien conservées ; présence de lambeaux de landes à Calluna vulgaris ; milieux humides, situés au sud-est de la zone forestière, comprenant des prairies, des marais, des roselières ; présence de lambeaux de landes à callune développées à la faveur de la percée du canal ; entomofaune thermophile riche; présence d'éléments intéressants du réseau écologique, en liaison avec les massifs forestiers français et les zones humides de la vallée de la Haine ; massif forestier, globalement bien conservé, hébergeant quelques espè ...[+++]


3. Tijdens de donorconferentie voor Syrië en de landen van de regio in Londen op 4 februari 2016 hebben de Europese Unie en de EU-lidstaten voor 2016 samen meer dan drie miljard euro aan hulp toegezegd voor de inwoners van de hele regio die getroffen worden door het Syrische conflict.

3. Lors de la conférence sur l'aide à la Syrie et aux pays de la région qui s'est tenue à Londres le 4 février 2016, l'Union européenne et ses États membres se sont engagés à fournir plus de trois milliards d'euros en 2016 pour venir en aide aux personnes touchées par le conflit syrien dans l'ensemble de la région.


Gelet op de risicoaversie van bepaalde financiële markten en de beperkte zekerheden die ze kunnen bieden, hebben kmo's het vaak moeilijk om kapitaal of leningen te verkrijgen, ook al hebben ze een waardevol bedrijfsmodel en groeiperspectieven.

Etant donné les réticences de certains marchés financiers à prendre des risques et les garanties parfois limitées qu'elles sont en mesure d'offrir, il leur est souvent malaisé d'accéder aux capitaux ou aux prêts, même lorsqu'elles ont d'excellents plans d'entreprise et de bonnes perspectives de croissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's hebben waardevolle ->

Date index: 2023-04-22
w