Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwarespecificaties analyseren
Specificaties voor software verzamelen en beoordelen
Systeemspecificaties analyseren

Vertaling van "regio's niet mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
insulaire,niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap verbinden

relier les régions insulaires,enclavées et périphériques aux régions centrales de la Communauté


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


ambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen

fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière


de specificaties van een softwareproduct of -systeem beoordelen door functionele en niet-functionele vereisten beperkingen en mogelijke gebruiksgevallen te identificeren | specificaties voor software verzamelen en beoordelen | softwarespecificaties analyseren | systeemspecificaties analyseren

analyser les spécifications du logiciel ou système | évaluer les spécifications du logiciel | analyser les spécifications du logiciel | examiner les spécifications du logiciel


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques


brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré


brandwonden van multipele regio's, graad niet-gespecificeerd

Brûlures de parties multiples du corps, degré non précisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In herinnering roepend Resolutie Nr. 134, Mogelijke geografische uitbreiding van het werkingsgebied van de Bank, aangenomen op 21 mei 2011, bij welke de Raad van gouverneurs de Raad van bewindvoerders heeft verzocht aanbevelingen uit te brengen aan de Raad van gouverneurs ter zake van, onder andere, mogelijke verdere stappen teneinde de werkzaamheden van de Bank in de mogelijk ontvangende landen in de uitgebreide regio zo spoedig mogelijk te laten aanvangen;

Se référant à la Résolution nº 134, Éventuel élargissement géographique de la région d'opérations de la Banque, adoptée le 21 mai 2011, par laquelle le Conseil des gouverneurs a demandé au Conseil d'administration de lui présenter des recommandations concernant, notamment, d'éventuelles démarches complémentaires destinées à permettre aux opérations de la Banque de commencer dès que possible dans les pays bénéficiaires potentiels de la région élargie;


Dit heeft tot gevolg dat veralgemeningen van de resultaten naar andere delicttypes of andere regios niet mogelijk zijn.

Il s’ensuit que les résultats ne peuvent être généralisés à d’autres types d’infractions ni d’autres régions.


Bij de opstelling en uitvoering van nationale actieprogramma's ingevolge de artikelen 9 en 10 van het Verdrag zal elke Partij die getroffen land in de regio is, waar mogelijk :

Pour élaborer et mettre en oeuvre les programmes d'action nationaux en application des articles 9 et 10 de la Convention, chaque pays touché Partie de la région doit notamment, selon qu'il convient :


1. In overeenstemming met het Verdrag, in het bijzonder de artikelen 9 tot en met 11 daarvan, en overeenkomstig hun nationale ontwikkelingsbeleid stellen de Partijen die getroffen landen in de regio zijn, waar mogelijk, nationale actieprogramma's op gericht op het bestrijden van woestijnvorming en het inperken van de gevolgen van verdroging, en voeren zij deze uit, als integrerend deel van hun nationale beleid inzake duurzame ontwikkeling.

1. Conformément à la Convention, en particulier à ses articles 9 à 11, et à leur politique nationale de développement, les pays touchés Parties de la région élaborent et exécutent, selon qu'il convient, des programmes d'action nationaux destinés à lutter contre la désertification et à atténuer les effets de la sécheresse qui font partie intégrante de leur politique de développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— ook zal met voorrang onderzoek worden gedaan naar de oprichting van een Europees bewakingssysteem voor de zuidelijke zeegrenzen; het Agentschap wordt verzocht, in samenwerking met de lidstaten van de betrokken regio, zo spoedig mogelijk aan de zuidelijke zeegrenzen een permanent netwerk van kustpatrouilles in het Middellandse Zeegebied te vormen;

— priorité sera également donnée à l'examen de la mise en place d'un système européen de surveillance de la frontière maritime méridionale; l'agence Frontex est invitée à instaurer le plus rapidement possible, en coopération avec les États membres de la région, un réseau permanent de patrouilles côtières à la frontière maritime méridionale;


22. wijst erop dat de mededinging in de ultraperifere regio's niet op dezelfde wijze verloopt als in de rest van de Europese ruimte omdat de vrije marktwerking in de meeste sectoren die diensten van algemeen economisch belang leveren in die regio's niet mogelijk is omdat hun activiteiten niet aantrekkelijk zijn voor particuliere investeerders; benadrukt dat kwaliteitsproducten in de ultraperifere regio's slechts tegen concurrerende prijzen kunnen worden aangeboden als de betroffen lidstaat da ...[+++]

22. souligne que la concurrence dans les RUP ne se concrétise pas de la même manière que dans le reste de l'espace européen, le libre fonctionnement du marché dans ces régions n'étant pas possible dans la plupart des secteurs de SIEG, dont l'activité n'est pas attractive pour l'investissement privé; souligne que l'offre de produits de qualité à des prix compétitifs dans les RUP n'est possible qu'avec une compensation adéquate par l'État et que la fourniture de ces services dans les RUP nécessite une évaluation urgente de la Commission de façon à prévoir une plus grande flexibilité et une meilleure adaptation du cadre législatif actuel d ...[+++]


16. stelt dat effectieve projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen niet mogen stoppen bij de binnengrenzen of de buitengrenzen van de EU; benadrukt het feit dat grensoverschrijdende energieprojecten belangrijk zijn en is van mening dat de Europese programma's voor regionale samenwerking, alsmede het instrument voor pretoetredingssteun en het Europees nabuurschapsinstrument moeten worden benut om hernieuwbare energiebronnen ingang te laten vinden; benadrukt het feit dat in het kader van deze programma's de beste praktij ...[+++]

16. suppose, pour leur efficacité, que les projets en matière de sources renouvelables ne devraient pas s'arrêter aux frontières de l'Union, tant intérieures qu'extérieures; insiste sur l'importance des projets transfrontaliers dans le domaine de l'énergie et observe que les programmes de coopération régionale de l'Europe, ainsi que l'instrument de préadhésion (IPA) ou l'instrument européen de voisinage (ENI), devraient servir à favoriser le lancement des énergies renouvelables; insiste sur le partage et l'adoption de bonnes pratiques dans le cadre de ces programmes; soutient l'utilisation des fonds de la politique régionale et de la ...[+++]


13. is van oordeel dat de EU-maatregelen tot doel moeten hebben een sleutelrol te spelen en de zin voor initiatief aan te wakkeren om, vanuit de UPR's, expertisecentra te ontwikkelen die steunen op sectoren die over bijzondere kennis en knowhow beschikken op gebieden als afvalbeheer, hernieuwbare energie, energieonafhankelijkheid, biodiversiteit, mobiliteit van studenten, klimaatonderzoek of crisisbeheersing; is van oordeel dat maatregelen die toegesneden zijn op de schaal en de algemene kenmerken van het Europese vasteland niet altijd doeltreffend zijn in de UPR's, maar dat de experimentele stelsels die op grond van artikel 349 van het ...[+++]

13. estime que les interventions de l'Union doivent se donner pour objectif de jouer un rôle clef et de dynamiser l'esprit d'initiative pour développer, à partir des RUP, des pôles d'excellence en s'appuyant sur les secteurs qui valorisent leurs atouts et leur savoir-faire, tels que la gestion des déchets, les énergies renouvelables, l'autosuffisance énergétique, la biodiversité, la mobilité des étudiants, la recherche dans le domaine climatique ou encore la gestion des crises; estime que si les mesures prises à l'échelle et sur la base de caractéristiques générales du continent européen ne sont pas toujours efficaces dans les régions ultrapériphériques, les dispositifs expérimentaux autorisés par l'article 349 du traité qui connaissent un ...[+++]


We mogen echter niet de Europese ultraperifere regio’s vergeten, die mogelijk nadeel zullen ondervinden van de invoer van bepaalde landbouwproducten. Ik denk daarbij vooral aan de Portugese regio Madeira, die mogelijk zal lijden onder de bananenimport.

Il ne faut toutefois pas oublier les régions ultrapériphériques de l’Europe qui pourraient être touchées par l’importation de certains produits agricoles, en particulier la région portugaise de Madère en ce qui concerne les importations de bananes.


Helaas kan er momenteel niet van vredehandhaving worden gesproken, maar desondanks heeft de internationale gemeenschap, waaronder de VN en de Europese Unie, een verantwoordelijkheid om te helpen de veiligheid in deze regio zo snel mogelijk te vergroten zodat vrede in de toekomst mogelijk wordt.

Pour l'instant, il n'y a malheureusement aucune paix à maintenir. Néanmoins la communauté internationale, notamment l'ONU et l'Union européenne, ont la responsabilité d'essayer de contribuer à la sécurisation de la région au plus vite, en vue d'une instauration future de la paix.




Anderen hebben gezocht naar : systeemspecificaties analyseren     regio's niet mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's niet mogelijk ->

Date index: 2024-04-04
w