Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Europees Comité van de Regio's
Onder doelstelling x vallende regio
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Traduction de «regio's ook moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

infrastructures de désenclavement


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

région relevant de l'objectif n° x | région visée par l'objectif n° x


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Comité | Comité des régions | Comité des régions de l'Union européenne | Comité européen des régions | CdR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hulp aan de Syrische vluchtelingen in de regio, waaronder ook Jordanië, werd besproken op een internationale donorconferentie te Londen op 4 februari 2016 waarbij 9 miljard euro werd beloofd voor de hulp aan Syrische vluchtelingen in de regio, onder andere ook voor Jordanië.

L'aide aux réfugiés syriens dans la région (en ce compris la Jordanie) a fait l'objet de discussions à l'occasion de la conférence internationale des donateurs qui s'est tenue à Londres le 4 février 2016. Lors de cette conférence, une somme de 9 milliards d'euros a été promise pour l'aide aux réfugiés syriens dans la région (aide qui concerne entre-autre la Jordanie).


Het is wellicht interessant te benadrukken dat de analyse van dergelijke DNA-regio's ook de mogelijkheid biedt om fenotypische kenmerken te bepalen zoals kleur van de ogen, van het haar, grootte en gewicht, maar ook informatie over erfelijke ziekten.

Sans doute, il est intéressant de souligner que l’analyse de ce type de régions de l’ADN permet aussi de déterminer des caractéristiques phénotypiques tels que par exemples la couleur des yeux, des cheveux, la taille et le poids mais également des informations concernant des maladies génétiques.


Het is voor de stad en de regio Vlaamse Ardennen en vooral voor de treinreizigers uit de regio dan ook van zeer groot belang dat de uitbreiding van de NMBS parking in Oudenaarde op zeer korte termijn gerealiseerd wordt.

L'aménagement à très bref délai du parking de la SNCB à Audenarde revêt dès lors une grande importance pour la ville et les Ardennes flamandes ainsi que, surtout, pour les usagers de la région.


Er kondigt zich echter belangrijk nieuws aan voor de regio Westhoek. Zo moeten in 2016 alle dwarsliggers en ballast over het volledige traject van de lijn 69 vernieuwd worden.

Mais il y aura bientôt du nouveau dans le Westhoek puisqu'il est prévu d'y rénover en 2016 l'ensemble des traverses et du ballast sur l'ensemble de la ligne 69.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In een recent antwoord op een schriftelijke vraag stelde u dat er, als gevolg van de door Infrabel afgekondigde ingebruikname van ERTMS versie 2.3.0, vanaf 1 april 2015 geen Thalystreinen meer zouden rijden in de regio Namen. a) Moeten we daaruit besluiten dat de Thalystreinstellen niet zijn uitgerust met software die compatibel is met het ETCS-systeem? b) Geldt dat voor de hele Thalysvloot?

3. Dans une récente réponse à une question écrite, vous avez mis en avant le fait qu'à partir du 1er avril 2015, la circulation des rames Thalys serait arrêtée dans la zone de Namur, suite à la mise en service de l'ERTMS, version 2.3.0, décidée par Infrabel. a) Doit-on en conclure que les rames du Thalys ne sont pas équipées d'un logiciel compatible avec le système ETCS? b) Cette situation concerne-t-elle l'ensemble de la flotte Thalys?


9. wijst op de rol van zeebekkenstrategieën bij het bevorderen van regionale ontwikkeling en van economische, territoriale en sociale cohesie, het herstel van de Europese economie, het stimuleren van inclusieve blauwe groei, het scheppen van werkgelegenheid en het beschermen van de biodiversiteit van zee en kust; is van oordeel dat dit soort strategieën, gekoppeld aan bestaande en toekomstige regio-overschrijdende strategieën, moeten worden ontwikkeld voor alle Europese maritieme bekkens, en dat passende EU- en andere financiële en a ...[+++]

9. souligne l'importance des stratégies de bassin maritime pour favoriser le développement régional ainsi que la cohésion économique, territoriale et sociale, relancer l'économie européenne, encourager une croissance bleue inclusive, créer des emplois et protéger la biodiversité marine et côtière; demande que de telles stratégies, articulées avec les stratégies macrorégionales actuelles et futures, soient effectivement déployées pour tous les bassins maritimes européens et que des ressources financières et administratives adéquates venant de l'Union et d'autres sources soient consacrées à leur mise en œuvre; estime qu'il est nécessaire ...[+++]


18. is van mening dat perifere regio's vanuit het oogpunt van sociale zaken en de economie niet zouden mogen bestaan, en dat met het oog hierop verschillende beleidsmaatregelen zouden moeten worden genomen, waaronder een beleid dat jongeren aanmoedigt in perifere regio's te blijven wonen of er te gaan wonen en dat de inwoners van deze gebieden in staat stelt in hun levensonderhoud te voorzien; merkt op dat in regio's met een negat ...[+++]

18. est d'avis qu'il ne devrait pas exister en Europe de régions périphériques en termes sociaux ou économiques, et qu'il convient, à cette fin, d'appliquer des politiques et des mesures diverses, notamment une politique afin d'encourager les jeunes gens à demeurer ou à s'installer à la périphérie et de fournir aux personnes qui y vivent les moyens de prospérer; relève que, dans les régions d'émigration, les concepts d'infrastructures sociales innovants et décentralisés, associés à un haut niveau d'engagement citoyen, améliorent la qualité de vie et constituent des facteurs de stabilité économique, y compris pour les jeunes; estime qu' ...[+++]


14. onderstreept dat diversiteit de rijkdom van Europa moet blijven en dat alle kwaliteitsproducten die aan de door de Europese Unie vastgestelde criteria voldoen, moeten worden erkend en beschermd; is van oordeel dat het GLB na 2013 moet inzetten op kwaliteit en in het bijzonder steun moet verlenen aan de inspanningen van de producenten gericht op steeds milieuvriendelijker productiemethoden; wijst erop dat de regio's de partners van h ...[+++]

14. souligne que la diversité doit rester la richesse de l'Europe et que tous les produits de qualité répondant aux critères définis par l'Union devraient être reconnus et défendus; estime qu'il est nécessaire que la PAC d'après 2013 soutienne la politique de qualité et les efforts des producteurs en faveur de modes de production plus respectueux de l'environnement notamment; relève que les régions sont les partenaires de la PAC ainsi que les cofinanceurs et les gestionnaires du développement rural; ajoute que, par leur proximité géographique, les régions sont les partenaires des producteurs et notamment des producteurs de produits traditionnels et de produits biologiques; est d'avis que les régions devraient être associées au processus ...[+++]


14. onderstreept dat diversiteit de rijkdom van Europa moet blijven en dat alle kwaliteitsproducten die aan de door de Europese Unie vastgestelde criteria voldoen, moeten worden erkend en beschermd; is van oordeel dat het GLB na 2013 moet inzetten op kwaliteit en in het bijzonder steun moet verlenen aan de inspanningen van de producenten gericht op steeds milieuvriendelijker productiemethoden; wijst erop dat de regio's de partners van h ...[+++]

14. souligne que la diversité doit rester la richesse de l'Europe et que tous les produits de qualité répondant aux critères définis par l'Union devraient être reconnus et défendus; estime qu'il est nécessaire que la PAC d'après 2013 soutienne la politique de qualité et les efforts des producteurs en faveur de modes de production plus respectueux de l'environnement notamment; relève que les régions sont les partenaires de la PAC ainsi que les cofinanceurs et les gestionnaires du développement rural; ajoute que, par leur proximité géographique, les régions sont les partenaires des producteurs et notamment des producteurs de produits traditionnels et de produits biologiques; est d'avis que les régions devraient être associées au processus ...[+++]


14. onderstreept dat diversiteit de rijkdom van Europa moet blijven en dat alle kwaliteitsproducten die aan de door de Europese Unie vastgestelde criteria voldoen, moeten worden erkend en beschermd; is van oordeel dat het GLB na 2013 moet inzetten op kwaliteit en in het bijzonder steun moet verlenen aan de inspanningen van de producenten gericht op steeds milieuvriendelijker productiemethoden; wijst erop dat de regio's de partners van h ...[+++]

14. souligne que la diversité doit rester la richesse de l'Europe et que tous les produits de qualité répondant aux critères définis par l'Union devraient être reconnus et défendus; estime qu'il est nécessaire que la PAC d'après 2013 soutienne la politique de qualité et les efforts des producteurs en faveur de modes de production plus respectueux de l'environnement notamment; relève que les régions sont les partenaires de la PAC ainsi que les cofinanceurs et les gestionnaires du développement rural; ajoute que, par leur proximité géographique, les régions sont les partenaires des producteurs et notamment des producteurs de produits traditionnels et de produits biologiques; est d'avis que les régions devraient être associées au processus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's ook moeten ->

Date index: 2023-04-22
w