Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's opstellen waarop » (Néerlandais → Français) :

Om de biodiversiteit in deze regio's te beschermen moeten de betreffende lidstaten in voorkomend geval, ter aanvulling van de lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten bovendien specifieke lijsten van invasieve uitheemse soorten voor hun ultraperifere regio's opstellen waarop deze nieuwe regels ook van toepassing moeten zijn en deze wanneer nodig bijwerken.

En outre, pour permettre la nécessaire protection de la biodiversité dans ces régions, il est nécessaire que les États membres concernés établissent et mettent à jour, le cas échéant, en complément de la liste des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union, des listes spécifiques d'espèces exotiques envahissantes applicables à leurs régions ultrapériphériques, auxquelles il convient que la présente nouvelle réglementation s'applique également.


Om de biodiversiteit in deze regio's te beschermen moeten de betreffende lidstaten, ter aanvulling van de lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten bovendien specifieke lijsten van invasieve uitheemse soorten voor hun ultraperifere regio's opstellen waarop deze nieuwe regels ook van toepassing moeten zijn.

En outre, pour permettre la nécessaire protection de la biodiversité dans ces régions, il est nécessaire que les États membres concernés établissent, en complément de la liste des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union, des listes spécifiques d'espèces exotiques envahissantes applicables à leurs régions ultrapériphériques, auxquelles il convient que la présente nouvelle réglementation s'applique également.


Met een akkoord bestaat anderzijds ook een ernstige mogelijkheid dat Iran zich constructiever in de regio zal opstellen.

D'autre part, grâce à l'accord, il y a une forte possibilité que l'Iran adopte une attitude plus constructive dans la région.


Het nationaal akkoord artsen-ziekenfondsen van 22 december 2014 bepaalt overigens in zijn punt 4.1.4. dat de huisartsenwachtposten voor eind 2015 een afsprakenplan met de spoeddiensten uit de regio zullen opstellen zodat een betere stroomlijning van het gebruik van wachtdiensten, wachtposten en spoeddiensten tot stand wordt gebracht.

L'accord national médico-mutualiste du 22 décembre 2014 stipule d'ailleurs au point 4.1.4. que les postes de garde de médecine générale élaboreront pour fin 2015 un protocole avec les services d'urgences de la région afin de mettre en place une meilleure rationalisation dans le recours aux services de garde, aux postes de garde et aux services d'urgences.


Art. 6. In artikel 6, § 1, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in punt 1° worden de woorden "van een Subregionaal comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming, hierna "CSEF" genoemd, waar" vervangen door de woorden "van een KOVA-regio-instantie waar"; b) in punt 2° worden de woorden "van een "CSEF" waar" vervangen door de woorden "van een KOVA-regio-instantie waar"; c) in punt 2°, worden de woorden "van het "CSEF"" vervangen door de woorden "van de KOVA-regio-instantie"; b) in punt 3° worden de woorden "van een "CSEF" waar" vervangen door de woorden "van een KOVA-regio-instantie waar"; e) in punt 3°, worden de woorden "van het "CSEF"" vervangen door de woorden "van de KOVA-regio-instantie"; Art. 7. In a ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 6, § 1, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : a) au 1°, les mots « d'un Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation, dénommé ci-après CSEF, dans lequel » sont remplacés par les mots « d'une instance bassin E.F.E. dans laquelle »; b) au 2°, les mots « d'un CSEF dans lequel » sont remplacés par les mots « d'une instance bassin E.F.E., dans laquelle »; c) au 2°, les mots « du CSEF » sont remplacés par les mots « de l'Instance bassin E.F.E». d) au 3°, les mots « d'un CSEF, dans lequel » sont remplacés par les mots « d'une instance bassin E.F.E., dans laquelle »; e) au 3°, les mots « du ...[+++]


Drie EU-lidstaten zijn dus ook Arctische staten, terwijl IJsland en Noorwegen lid zijn van de Europese Economische Ruimte. 1. De EU zal zich in de regio meer betrokken opstellen door middel van 39 maatregelen die gericht zijn op klimaatverandering, milieubescherming, duurzame ontwikkeling en internationale samenwerking.

Trois États membres de l'UE sont donc également des États arctiques, tandis que l'Islande et la Norvège sont membres de l'espace économique européen. 1. L'UE intensifiera son engagement dans la région au moyen de 39 actions axées sur le changement climatique, la protection de l'environnement, le développement durable et la coopération internationale.


Deze grootschalige campagne, ondersteund door de website www.safeonweb.be, was een groot succes; - het opstellen van een brochure genaamd "cyber security incident management guide", die een volledige en pragmatische aanpak biedt van de manier waarop cyber-incidenten binnen een organisatie worden behandeld; - het tot stand brengen van effectieve samenwerking met het CCB. b) De coalitie richt zich momenteel op de uitvoering van haar programma 2016 en zal haar inspanningen voortzetten op basis van vier krachtlijnen: - sensibilisering, ...[+++]

Cette campagne largement diffusée, supportée par le site internet www.safeonweb.be, a rencontré un vif succès; - la rédaction d'une brochure intitulée "cyber security incident management guide", présentant une approche complète et pragmatique de la manière de gérer des cyberincidents au sein d'une organisation; - la mise en place d'une collaboration effective avec le CCB. b) La coalition se concentre actuellement sur la mise en oeuvre de son programme 2016 et poursuivra ses efforts sur quatre axes: - la sensibilisation, fondamentale en cyber sécurité; - le partage d'expériences; - la collaboration inter-CSIRT (Computer Security Incid ...[+++]


Ik zal zeker met aandacht de effecten van dit herstelprogramma volgen en hierbij steeds voor ogen houden dat EPSO in de eerste plaats met het aanbod van de instellingen de best mogelijke kandidaten moet bereiken, de beste kandidaten moet selecteren en de best mogelijke lijsten van geslaagde kandidaten moet opstellen, waarop alle lidstaten proportioneel vertegenwoordigd zijn.

Je suivrai scrupuleusement les effets du programme correctif en gardant toujours à l’esprit que l’objectif de l’OESP doit être, avant tout, que les offres des institutions européennes atteignent les meilleurs candidats possibles, de sélectionner les meilleurs candidats possibles et d’obtenir la meilleure liste possible de candidats reçus tout en respectant la représentation proportionnelle de tous les États membres.


Drie jaar geleden hebben wij geëist dat de lidstaten schema’s zouden opstellen waarop te zien was hoe ze de EU-richtlijnen omzetten in hun nationale wetgeving.

Il y a trois ans, nous avions exigé des États membres qu’ils élaborent des tableaux de concordance montrant la manière dont les directives européennes ont été transposées dans le droit national.


4. is het met het verslag van de Groep op Hoog Niveau eens dat er doeltreffender manieren moeten worden gevonden om de voortgang van het proces van Lissabon te meten; is het met name eens met de zienswijze dat het aantal indicatoren tot de essentiële punten moet worden teruggebracht en dat de Commissie scoreborden moet opstellen waarop de vooruitgang van de lidstaten wordt bijgehouden;

4. se rallie à l'avis du groupe de haut niveau selon lequel il faut trouver des moyens plus efficaces de mesurer les progrès accomplis en ce qui concerne la stratégie de Lisbonne; convient notamment qu'il y a lieu de réduire le nombre des indicateurs à l'essentiel et que la Commission doit publier des tableaux de résultats traduisant les progrès accomplis par les États membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's opstellen waarop ->

Date index: 2024-01-20
w