Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio bieden grote » (Néerlandais → Français) :

Om een antwoord te bieden op grote veranderingen door de globalisering moeten de regio's van Europa concurrerender en veerkrachtiger worden.

Les régions d'Europe doivent devenir plus compétitives et plus résilientes face aux changements majeurs induits par la mondialisation.


Met al deze maatregelen staat de EU Libanon en Jordanië (en andere landen in de regio) bij om de grote problemen die de regio kent, het hoofd te bieden.

Toutes ces mesures de l'UE sont donc destinées à assister le Liban et la Jordanie (et les autres pays de la région) à faire face aux problèmes complexes que connaît la région.


Met al deze maatregelen staat de EU Libanon (en andere landen in de regio) bij om de grote problemen die de regio kent, het hoofd te bieden.

Toutes ces mesures de l'UE sont donc destinées à assister le Liban (et les autres pays de la région) à faire face aux problèmes complexes que connaît la région.


­ de doelstellingen van het net worden gepreciseerd : het moet de economische en sociale samenhang bevorderen, de reizigers infrastructuur van hoge kwaliteit bieden, afstembaar zijn binnen elke vervoerstak en tussen de vervoerswijzen onderling, de grote stedelijke gebieden en de E.U.-regio's zonder knelpunten met elkaar verbinden;

­ les objectifs du réseau sont précis : ce dernier doit par exemple encourager la cohésion économique et sociale, offrir au passagers des infrastructures de grande qualité, être interopérable à l'intérieur de chaque mode de transport et entre ceux-ci, relier entre elles, sans goulets d'étranglement, les grandes zones urbaines et les régions de la C.E.;


De volgende hoofdstukken bestaan uitsluitend uit financiële tabellen. Zij bieden een gedetailleerd overzicht van de begrotingsuitvoering in 1996 (hoofdstuk VI), de begrotingsuitvoering over de periode 1994-1996 (hoofdstuk VII), de uitsplitsing van de begrotingsuitvoering naar regio (hoofdstuk VIII), de grote projecten (hoofdstuk IX) en de proefprojecten van het EFRO en het ESF (hoofdstuk X).

Les chapitres suivants, constitués uniquement de tableaux financiers, sont une présentation détaillée de l'exécution financière en 1996 (chapitre VI), de l'exécution des années 1994 à 1996 (chapitre VII), de la ventilation régionale de l'exécution financière (chapitre VIII), des grands projets (chapitre IX), et des projets pilotes du F.E.D.E.R. et du F.S.E (chapitre X).


De volgende hoofdstukken bestaan uitsluitend uit financiële tabellen. Zij bieden een gedetailleerd overzicht van de begrotingsuitvoering in 1996 (hoofdstuk VI), de begrotingsuitvoering over de periode 1994-1996 (hoofdstuk VII), de uitsplitsing van de begrotingsuitvoering naar regio (hoofdstuk VIII), de grote projecten (hoofdstuk IX) en de proefprojecten van het EFRO en het ESF (hoofdstuk X).

Les chapitres suivants, constitués uniquement de tableaux financiers, sont une présentation détaillée de l'exécution financière en 1996 (chapitre VI), de l'exécution des années 1994 à 1996 (chapitre VII), de la ventilation régionale de l'exécution financière (chapitre VIII), des grands projets (chapitre IX), et des projets pilotes du F.E.D.E.R. et du F.S.E (chapitre X).


wijst op het belang van de tweede pijler van het GLB voor bedrijven in kansarme gebieden en steunt dan ook het voorstel van de Commissie om de compenserende vergoeding ook in de toekomst aan te bieden als onderdeel van het EU-plattelandsontwikkelingsprogramma (POP). Het CvdR stelt in dit verband voor om de bestaande speelruimte te handhaven en de bestaande bovengrens te verhogen, om rekening te houden met specifieke behoeften van berggebieden met grote structurele problemen en peri-urbane gebieden met een sterk verstedelijkt plattelan ...[+++]

fait valoir l'importance du second pilier de la PAC, notamment pour les exploitations situées dans des zones défavorisées, et soutient dès lors la proposition de la Commission de continuer d'offrir l'indemnité compensatoire dans le cadre du plan de développement rural. Suggère à cet égard de maintenir les marges de manœuvre existantes et de relever le plafond actuel, afin de faire face aux besoins dans les zones de montagne rencontrant des difficultés structurelles particulières ainsi que dans les zones périurbaines connaissant une forte urbanisation des campagnes. Propose en outre de soutenir les régions les plus septentrionales à très faible densi ...[+++]


De verschillen tussen de meest succesvolle innovatieve regio's in de EU, die zich in de Noordse landen en in Duitsland bevinden, en de regio's met hoogopgeleide jongeren maar met een ontoereikende infrastructuur, in Polen en de drie Baltische staten, bieden echter mogelijkheden voor aanvullende samenwerking en ontwikkeling, die grote voordelen kunnen opleveren voor alle partijen.

Ces disparités entre les régions les plus prospères et innovatrices de l’Union (pays nordiques et Allemagne) et les régions disposant d’une main-d’œuvre jeune et très bien formée mais d’infrastructures insuffisantes (Pologne et les trois républiques baltes) offrent une chance d’approfondir la coopération et le développement, au bénéfice de toutes les parties.


Aanvullende investeringen in secundaire verbindingen zijn eveneens van belang in het kader van een geïntegreerde regionale vervoers- en communicatiestrategie voor steden en het platteland, om ervoor te zorgen dat de regio's profiteren van de mogelijkheden die de grote netwerken bieden.

pour veiller à ce que les régions bénéficient des possibilités créées par les réseaux principaux, il est également important de prévoir des investissements complémentaires dans les liaisons secondaires, dans le cadre d'une stratégie régionale intégrée en matière de transport et de communication couvrant aussi bien les zones rurales qu'urbaines,


Aanvullende investeringen in secundaire verbindingen zijn eveneens van belang in het kader van een geïntegreerde regionale vervoers- en communicatiestrategie voor steden en het platteland, om ervoor te zorgen dat de regio’s profiteren van de mogelijkheden die de grote netwerken bieden.

- pour veiller à ce que les régions bénéficient des opportunités créées par les réseaux principaux, il est également essentiel de prévoir des investissements complémentaires dans les liaisons secondaires , dans le cadre d’une stratégie régionale intégrée en matière de transport et de communication couvrant aussi bien les zones rurales qu’urbaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio bieden grote' ->

Date index: 2022-10-26
w