27. is van mening dat bij de volledige ontkoppeling van premies v
oor vee in bepaalde regio's – b.v. bergregio's en andere regio's met specifieke problemen (eilan
dgebieden, droge of vochtige gebieden, ultraperifere
regio's, enz.) waar geen alternatief is voor de relatief arbeidsintensieve veehouderij – aanzienlijke sociale, economische en ecologische nadelen kunnen optreden ten gevolg van veranderende inputprijzen, hetgeen niet met
...[+++]de doelstellingen van het Verdrag te verenigen is; roept op om in geval van (gedeeltelijke) ontkoppeling de toekenning van toeslagrechten te baseren op nauwkeurige en recente referentiegegevens; 27. estime que, dans certaines régions, en particulier les régions mon
tagneuses et les régions présentant des difficultés spécifiques (îles, zones sèches et humides, régions ultrapériphériques, etc.), qui ne possèdent aucune alternative à cette activité à forte intensité de main d'œuvre qu'est l'élevage, le découplage total des primes animales risque de s'accompagner, par suite de l'évolution des prix des intrants, d'un préjudice considérable sur le plan économique, social et environnemental, inconciliable avec les objectifs du traité; demande qu'en cas de découplage (partiel), l'attribution des droits à paiement soit fondé sur des donn
...[+++]ées de référence fiables;