Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio norte komt reeds » (Néerlandais → Français) :

[67] Zo komt uit de cijfers voor 2001 betreffende de financiering van doctoraalprogramma's in Frankrijk naar voren dat 36% van de doctoraalkandidaten op persoonlijke financieringsbronnen is aangewezen; 33% heeft een subsidie van ministeries, regio's, verenigingen; 7% wordt gefinancierd uit bronnen in het buitenland of door EU-beurzen; 20% heeft reeds een baan en 4% wordt gefinancierd uit hoofde van een industriële overeenkomst (CIFRE-contract); JJ.

[67] Par exemple, les chiffres à partir de 2001 concernant le financement des programmes de doctorat en France indiquent que 36 % des candidats ont recours à des sources de financement personnelles; 33 % bénéficient d'une bourse accordée par les ministères, les régions et des associations; 7 % sont financés par des sources provenant d'un pays étranger ou par les bourses de l'UE; 20 % travaillent déjà et 4 % sont financés dans le cadre d'une convention industrielle (contrat CIFRE).


Een deel van het hoofdstuk van de legerhervorming komt reeds in aanmerking voor het multinationaal demobilisatieprogramma voor die regio.

Une partie du volet relatif à la réforme de l'armée est déjà prise en considération par le programme régional multi-national pour la démobilisation de l'armée.


Een deel van het hoofdstuk van de legerhervorming komt reeds in aanmerking voor het multinationaal demobilisatieprogramma voor die regio.

Une partie du volet relatif à la réforme de l'armée est déjà prise en considération par le programme régional multi-national pour la démobilisation de l'armée.


(C) de regio Norte is de meest dicht bevolkte en geïndustrialiseerde regio van het land, waar een groot aantal traditionele industrieën en landbouwbedrijven gevestigd zijn en waar zich nieuwe sectoren ontwikkelen, zoals gezondheidstechnologieën, de werkloosheid in de regio Norte ligt ver boven het landelijk gemiddelde, de regio Norte komt reeds in aanmerking voor steun van het EFG in het kader van een vorige aanvraag, namelijk EGF/2009/001 PT/Norte-Centro,

(C) considérant que la région "Nord" est la plus densément peuplée et la plus industrialisée du pays, et est marquée par une forte concentration des industries traditionnelles et des activités agricoles et l'émergence de nouveaux secteurs, tels que les technologies médicales; considérant que la région "Nord" présente des taux de chômage plus élevés que le reste du pays; considérant qu'une aide du FEM a déjà été octroyée à la région "Nord" dans le cadre d'une demande précédente, ayant pour référence EGF/2009/001 PT/Norte-Centro,


Deze maatregel, die is toegesneden op de regio's waar veel collectieve ontslagen zijn gevallen, komt bovenop de maatregelen die reeds werden genomen in het kader van de sinds juli 2012 opgestarte relancestrategie, met een budget van 1,104 miljard euro ten laste van de begroting 2014.

Cette mesure, qui vise des régions où d'importants licenciements collectifs ont eu lieu, s'ajoute aux mesures déjà décidées dans le cadre de la Stratégie de relance depuis juillet 2012 et qui représentent un budget de 1,104 milliard d'euros à charge du budget 2014.


Deze maatregel, die is toegesneden op de regio's waar veel collectieve ontslagen zijn gevallen, komt bovenop de maatregelen die reeds werden genomen in het kader van de sinds juli 2012 opgestarte relancestrategie, met een budget van 1,104 miljard euro ten laste van de begroting 2014.

Cette mesure, qui vise des régions où d'importants licenciements collectifs ont eu lieu, s'ajoute aux mesures déjà décidées dans le cadre de la Stratégie de relance depuis juillet 2012 et qui représentent un budget de 1,104 milliard d'euros à charge du budget 2014.


3. wijst erop dat reeds middelen van het EFG zijn verstrekt in de regio's Centro en Norte in verband met ontslagen in de sectoren schoeisel en textiel, alsmede in de sector elektronica, naar aanleiding van de aanvragen EGF/2009/001 Norte-Centro/Portugal, EGF/2010/026 PT/Rohde en EGF/2009/023 PT/Qimonda;

3. constate que le FEM est déjà mobilisé dans les régions Centro et Norte pour des licenciements dans les secteurs de l'industrie de la chaussure et du textile, ainsi que de l’électronique, suite aux demandes EGF/2009/001 Northe/Center/Portugal, EGF/2010/026 PT/Rohde et EGF/2009/023 PT/Qimonda;


2. herinnert aan aanvraag EGF/2009/001 PT/Norte-Centro, waarbij reeds middelen uit het EFG ter beschikking werden gesteld van ontslagen werknemers uit de textielindustrie in dezelfde regio;

2. rappelle la demande EGF/2009/001 PT/Norte-Centro, suite à laquelle le FEM a déjà été mobilisé en faveur de salariés de l’industrie textile qui avaient été licenciés dans la même région;


1. De filosofie die ten grondslag ligt aan het door de Commissie gepresenteerde voorstel en die reeds is toegelicht in haar verslag over maatregelen ter uitvoering van artikel 299, lid 2, komt overeen met de standpunten die het Europees Parlement bij herhaling onder de aandacht heeft gebracht. Het gaat om de noodzaak dat de verschillende fiscale regelingen ten behoeve van de ultraperifere gebieden, zowel de directe als de indirecte, moeten worden beschouwd als noodzakelijke instrumenten voor de economische ontwikkeling ...[+++]

1. La philosophie de la proposition présentée par la Commission, ébauchée dans son rapport sur les mesures destinées à mettre en œuvre l'article 299, paragraphe 2, rejoint les avis, exprimés à maintes reprises par le Parlement européen, sur la nécessité de considérer les régimes fiscaux différenciés des régions ultrapériphériques, tant du point de vue direct qu'indirect, comme des instruments nécessaires pour le développement économique de ces régions et, par conséquent, sur la nécessité de poursuivre leur application, de manière à atteindre l'objectif de maintien d'une diversité économique par la promotion sectorielle.


16. herinnert eraan dat er in het Oostzeegebied reeds lange tijd op uiteenlopende manieren wordt samengewerkt, waarbij grensoverschrijdende en interregionale activiteiten worden gecombineerd; acht het van belang dat er bij het coördineren van deze instrumenten (PHARE, TACIS, de grensoverschrijdende elementen hiervan, INTERREG, interregionale samenwerking) een gemeenschappelijk Oostzee-programma wordt opgezet, gebaseerd op het reeds door de Oostzeeraad verrichte werk; acht het van belang dat ook regionale samenwerking met de Europese ...[+++]

16. rappelle que, dans la région de la mer Baltique, il existe une longue tradition de coopération diversifiée alliant les actions transfrontalières et interrégionales; considère qu'il importe d'élaborer un programme unique pour la région de la mer Baltique, fondé sur les travaux déjà entrepris par le Conseil des États de la mer Baltique, grâce à la coordination des divers instruments (PHARE et TACIS, ainsi que leur volet relatif à la coopération transfrontalière, Interreg, coopération interrégionale); considère qu'il importe de dév ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio norte komt reeds' ->

Date index: 2021-02-12
w