Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale collega's overleggen " (Nederlands → Frans) :

Wat zijn de afspraken met uw regionale collega's bevoegd voor Wonen?

Quels sont les accords conclus avec vos collègues des Régions en charge du Logement?


Deze vragen moeten gericht worden aan mijn regionale collega's.

Ces questions doivent être adressées à mes collègues régionaux.


Ik verwijs u ook door naar minister Galant, mijn federale collega bevoegd voor Mobiliteit en naar mijn regionale collega-ministers bevoegd voor Mobiliteit om de aanvullende maatregelen te kennen die zij wensen te nemen.

Je vous renvoie à ma collègue en charge de la Mobilité, Jacqueline Galant ainsi qu'aux ministres régionaux en charge de la Mobilité pour connaitre les mesures supplémentaires qu'ils souhaitent prendre en la matière.


In parallel, zet ik het overleg natuurlijk voort met mijn regionale collega's aangaande meerdere onderwerpen.

Parallèlement, je poursuis évidemment la concertation avec mes collègues régionaux sur plusieurs sujets.


Wat betreft de toepassing van het concept beschikbaarheid en aangepaste beschikbaarheid, heb ik als minister van Werk overleg gepleegd met mijn regionale collega’s van Werk, in functie van een dynamische en gepersonaliseerde begeleiding van SWTers en oudere werklozen door de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling en in uitvoering van het federale normatieve kader.

En ce qui concerne l’application du concept disponibilité et disponibilité adaptée, je me suis concerté, en tant que ministre de l’Emploi, avec mes collègues régionaux compétents en matière d’Emploi en fonction d’un accompagnement dynamique et personnalisé des personnes bénéficiant du régime de RCC et des chômeurs âgés par les services régionaux de l’emploi et en exécution du cadre normatif fédéral.


2. stelt met tevredenheid vast dat de verhoging van de begrotingsraming van de Ombudsman voor 2012 beperkt blijft tot 0,47% (+ 44 605 EUR) en dat de Ombudsman geen nieuwe posten vraagt; wijst erop dat gezien de huidige financiële en economische crisis en teneinde zich solidair te tonen met zijn nationale en regionale collega's, die een moeilijke tijd doormaken op budgettair gebied, de Ombudsman ernaar streeft om verhogingen van zijn begroting zoveel mogelijk te beperken;

2. constate avec satisfaction que l'augmentation indiquée dans l'état prévisionnel du budget du Médiateur pour 2012 est limitée à 0,47 % (+44 605 EUR) et que le Médiateur ne demande pas de nouveaux postes; note qu'en raison de la crise financière et économique actuelle, et afin de faire preuve de solidarité à l'égard de ses homologues nationaux et régionaux, qui traversent une période difficile sur le plan budgétaire, le Médiateur s'est efforcé de limiter, dans la mesure du possible, les augmentations budgétaires;


Hieruit valt op te maken dat burgers beter op de hoogte beginnen te raken van mijn mandaat en dat van mijn nationale en regionale collega’s in het Europees netwerk van Ombudsmannen, dat zo ten behoeve van alle betrokkenen evenredig versterkt wordt.

On peut en déduire que les citoyens européens commencent à mieux savoir en quoi consiste ma mission et celle de mes collègues nationaux et régionaux du réseau européen des médiateurs, dont le rôle s'est également renforcé au bénéfice de toutes les parties concernées.


Van zijn kant dient de Europese Ombudsman eensgezind en stelselmatig samen te werken met zijn nationale en regionale collega’s om ervoor te zorgen dat de rechten van burgers in de hele EU ten volle worden geëerbiedigd.

De même, le Médiateur européen doit travailler de façon concertée et systématique avec ses collègues nationaux et régionaux afin d'assurer le plein respect des droits des citoyens dans l'ensemble de l'Union.


Hieruit valt op te maken dat burgers beter op de hoogte beginnen te raken van mijn mandaat en dat van mijn nationale en regionale collega’s in het Europees netwerk van Ombudsmannen, dat zo ten behoeve van alle betrokkenen evenredig versterkt wordt.

On peut en déduire que les citoyens européens commencent à mieux savoir en quoi consiste ma mission et celle de mes collègues nationaux et régionaux du réseau européen des médiateurs, dont le rôle s'est également renforcé au bénéfice de toutes les parties concernées.


4. Tenslotte moeten de Europese ombudsman en zijn nationale en regionale collega's in samenwerking met de Commissie verzoekschriften en het Parlement al het mogelijke doen om ervoor te zorgen dat de resultaten van de werkzaamheden van Conventie over de toekomst van Europa maximale waarborgen bieden voor de toegang tot en de transparantie en controleerbaarheid van de Europese Unie.

4. Enfin, le Médiateur européen et ses homologues nationaux et régionaux, en collaboration avec la commission des pétitions et le Parlement, doivent déployer tous leurs efforts pour garantir que le résultat des travaux de la Convention sur l'avenir de l'Europe maximise l'accès à l'information, la transparence et la responsabilité dans l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : uw regionale     regionale collega     aan mijn regionale     vragen     regionale     federale collega     overleg     werk overleg     nationale en regionale     streeft om verhogingen     regionale collega's overleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regionale collega's overleggen ->

Date index: 2021-11-01
w