Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale geschil over de marokkaanse sahara ernstig » (Néerlandais → Français) :

111. neemt niettemin kennis van de ernstige en betwiste beschuldigingen aan het adres van zowel de Marokkaanse als de Polisario-autoriteiten; herinnert tevens aan de nadruk die de secretaris-generaal van de VN recentelijk legde op „onafhankelijk, onpartijdig, alomvattend en duurzaam toezicht op de mensenrechtensituatie in zowel de Westelijke Sahara als de kampen”; wijst er in dit verband op dat de VN in april 2013 het mandaat van ...[+++]

111. note cependant les allégations graves et contestées formulées à l'encontre de l'administration du Maroc et du Front Polisario; rappelle également que le Secrétaire général des Nations unies a récemment souligné l'importance d'une «surveillance indépendante, impartiale, complète et constante de la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps»; observe à cet égard que les Nations unies n'ont pas mis à jour le mandat de la MINURSO en avril 2013 afin d'y intégrer une dimension relative aux droits de l'homme; encourage les Nations unies à apporter une solution à ce problème ou à créer un ...[+++]


115. neemt niettemin kennis van de ernstige en betwiste beschuldigingen aan het adres van zowel de Marokkaanse als de Polisario-autoriteiten; herinnert tevens aan de nadruk die de secretaris-generaal van de VN recentelijk legde op "onafhankelijk, onpartijdig, alomvattend en duurzaam toezicht op de mensenrechtensituatie in zowel de Westelijke Sahara als de kampen"; wijst er in dit verband op dat de VN in april 2013 het mandaat van ...[+++]

115. note cependant les allégations graves et contestées formulées à l'encontre de l'administration du Maroc et du Front Polisario; rappelle également que le Secrétaire général des Nations unies a récemment souligné l'importance d'une "surveillance indépendante, impartiale, complète et constante de la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps"; observe à cet égard que les Nations unies n'ont pas mis à jour le mandat de la MINURSO en avril 2013 afin d'y intégrer une dimension relative aux droits de l'homme; encourage les Nations unies à apporter une solution à ce problème ou à créer un ...[+++]


Echter, ik kan het standpunt van de Marokkaanse autoriteiten over de ernstige, gewelddadige incidenten die op 8 november plaatsvonden in het kamp van Gdaim Izik in de Westelijke Sahara, waarbij een tot nu toe onbekend aantal mensen is gedood, niet goedkeuren.

Toutefois, je n’accepte pas l’attitude des autorités marocaines vis-à-vis des incidents graves et violents qui se sont produits le 8 novembre dans le camp Gdim Izyk au Sahara occidental et qui ont causé la mort d’un nombre encore indéterminé de personnes.


In dit verband wekt de vijandige en geenszins coöperatieve houding van de Marokkaanse autoriteiten met betrekking tot het geschil over de status van de Westelijke Sahara bitter weinig vertrouwen.

Néanmoins, l’attitude hostile et dénuée de tout esprit de coopération des autorités marocaines concernant le litige du Sahara occidental démontre qu’elles ne sont pas fiables sur ce point.


Marokko heeft de herhaalde vraag van de Veiligheidsraad om via onderhandelingen tot een definitieve politieke oplossing te komen voor het regionale geschil over de Marokkaanse Sahara ernstig, met verantwoordelijkheidszin en te goeder trouw beantwoord. Het land deed dit door het moedige initiatief te nemen om het gebied autonomie toe te kennen, een initiatief dat door de internationale gemeenschap als ernstig en geloofwaardig werd aangemerkt, en dat een realistische grondslag moet vormen voor een definitieve oplossing voor dit kunstmatige geschil, aldus de Marokkaanse minister van Buitenlandse Zaken. 1. Delegaties van Marokko en van het ...[+++]

Le Maroc a répondu avec sérieux, responsabilité et de bonne foi aux appels du Conseil de sécurité pour la recherche d'une solution politique définitive et négociée au différend régional sur le Sahara marocain, et ce, à travers la soumission de son initiative courageuse d'Autonomie qualifiée de sérieuse et crédible par la communauté internationale, en tant que base réaliste pour parvenir à une solution définitive à ce différend artificiel " , a dit le ministre.


In zijn toespraak tot de Algemene Vergadering van de VN op 26 september 2009 gaf de Marokkaanse minister van Buitenlandse Zaken Taïb Fassi Fihri aan dat zijn land bereid is met de VN samen te werken om een oplossing te vinden voor het regionale geschil over de Westelijke Sahara.

Lors de son discours à l'Assemblée générale de l'ONU, le ministre des Affaires étrangères du Maroc, Taïb Fassi Fihri, a précisé le 26 septembre 2009 que son pays était déterminé à coopérer avec l'ONU pour trouver une solution au différend régional du Sahara occidental" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale geschil over de marokkaanse sahara ernstig' ->

Date index: 2024-01-24
w