Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar regionale ontwikkeling
Beleidsmedewerker regionale ontwikkeling
Gewestelijke planning
Gewestplan
Inbreng en inkorting van schenkingen en makingen
Inbreng in contanten
Inbreng in geld
Inbreng van eigen kapitaal
Inbreng van eigen vermogen
Inbreng van het saldo
Interregionale planning
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Steun aan minder begunstigde regio
Verrekening

Vertaling van "regionale inbreng " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inbreng van eigen kapitaal | inbreng van eigen vermogen

apport de fonds propres


inbreng en inkorting van schenkingen en makingen | inbreng en inkorting van schenkingen, voorschotten of legaten | verrekening

clawback | rapport et réduction des libéralités


inbreng in contanten | inbreng in geld

apport en argent | apport en espèces | apport en numéraire


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]




regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

préserver des sucreries régionales traditionnelles




beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling

chargé de mission développement régional | chargé de mission développement régional/ chargée de mission développement régional | chargée de mission développement régional


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter bevordering van de regionale inbreng in de internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten kan op grond van dit besluit de deelname worden gefinancierd van deskundigen van buiten de Unie, met name uit betrokken regionale en internationale organisaties.

Afin que les régions se considèrent comme parties prenantes du code de conduite international pour les activités menées dans l'espace, la participation d'experts ne faisant pas partie de l'Union, y compris d'organisations régionales et internationales compétentes, peut être financée par la présente décision.


10. onderstreept het belang van lokale en regionale inbreng bij beleid en activiteiten op het gebied van eco-innovatie door de actieve betrokkenheid van publieke en private partijen en maatschappelijke organisaties;

10. met en avant l'importance de l'appropriation locale et régionale par la participation active des acteurs publics et privés et de la société civile dans les politiques et actions soutenant l'éco-innovation;


Wat de inbreng van België betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (het voorzitterschap moet immers rekening houden met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding werd aangenomen om de dialoog tussen de verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisatie tussen tegengestelde standpunten in de hand te houden en - de verklaring die ik heb afgelegd in naam van België, een lidsta ...[+++]

Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, afin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgique, cette fois comme Etat membre de la Commission engagé dans une dynamique "progressiste" pour les ques ...[+++]


Het feit dat, met het oog op de aanpassing en verfijning van het federaal normatief kader, de regionale bemiddelingsdiensten een gezamenlijke inbreng hebben geformuleerd en actieve beschikbaarheid op het terrein moeten handhaven enerzijds en het gegeven dat deze aanpassing onderwerp is van IKW's, motiveert het transversale karakter van onderhavige vraagstelling.

Le fait que les services régionaux de l'emploi, en vue d'adapter et d'affiner le cadre normatif fédéral, aient présenté une contribution commune et doivent défendre la disponibilité active sur le terrain, d'une part, et le fait que cette adaptation relève des groupes intercabinets, d'autre part, montrent le caractère transversal de la présente question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst erop dat er tijdens het toetredingsproces een duidelijk regionaal perspectief moet worden gehanteerd en dat er inspanningen moeten worden geleverd om te vermijden dat er in de regio nieuwe barrières ontstaan omdat niet alle landen even snel voortgang maken met de integratie, vooral op het gebied van visumliberalisatie; ondersteunt de rol van de Regionale Samenwerkingsraad in het versterken van de regionale inbreng (ownership) en als belangrijkste gesprekspartner van de EU voor alle zaken die betrekking hebben op de regionale samenwerking in Zuidoost-Europa;

6. fait observer que le processus d'adhésion doit maintenir une perspective régionale claire et que des efforts doivent être déployés pour éviter que des différences dans le rythme d'adhésion ne se traduisent par la mise en place de nouvelles barrières dans la région, en particulier en ce qui concerne le processus de libéralisation du régime des visas; appuie le rôle joué par le Conseil de coopération régionale dans le renforcement de l'appropriation régionale et dans sa fonction d'interlocuteur clé pour l'Union dans tous les domaines relatifs à la coopération régionale en Europe du sud-est;


6. wijst erop dat er tijdens het toetredingsproces een duidelijk regionaal perspectief moet worden gehanteerd en dat er inspanningen moeten worden geleverd om te vermijden dat er in de regio nieuwe barrières ontstaan omdat niet alle landen even snel voortgang maken met de integratie, vooral op het gebied van visumliberalisatie; ondersteunt de rol van de Regionale Samenwerkingsraad in het versterken van de regionale inbreng (ownership) en als belangrijkste gesprekspartner van de EU voor alle zaken die betrekking hebben op de regionale samenwerking in Zuidoost-Europa;

6. fait observer que le processus d'adhésion doit maintenir une perspective régionale claire et que des efforts doivent être déployés pour éviter que des différences dans le rythme d'adhésion ne se traduisent par la mise en place de nouvelles barrières dans la région, en particulier en ce qui concerne le processus de libéralisation du régime des visas; appuie le rôle joué par le Conseil de coopération régionale dans le renforcement de l'appropriation régionale et dans sa fonction d'interlocuteur clé pour l'Union dans tous les domaines relatifs à la coopération régionale en Europe du sud-est;


Tegelijkertijd hecht de Commissie grote waarde aan de regionale inbreng in de overeenkomst en erkent zij dat de CEFTA van wezenlijk belang is voor een verdergaande regionale economische integratie, bijvoorbeeld door de fundamenten te leggen voor de volledige deelname van de westelijke Balkan aan de interne markt van de EU.

Parallèlement, la Commission accorde une grande importance à l’appropriation régionale de l’accord et reconnaît que l’ALECE joue un rôle fondamental dans une plus grande intégration économique régionale, notamment en ouvrant la voie à la participation pleine et entière des Balkans occidentaux au marché unique européen.


In zijn resoluties van 2001 over het Groenboek van de Commissie over de toekomst van het GVB heeft het EP het principe van een regionale inbreng in de besluitvorming bekrachtigd en in zijn verslag van 2003 hechtte het zijn goedkeuring aan de feitelijke oprichting van de RAR's.

Il souscrit au principe de l’apport régionalisé dans le processus décisionnel dans sa résolution de 2001 sur le Livre vert de la Commission sur l’avenir de la PCP et a approuvé l’établissement actuel des CCR dans son rapport de 2003.


Het voorzitterschap van Kroatië van het Zuidoost-Europese Samenwerkingsproces (SEECP) was zeer succesvol: er is de nodige vooruitgang geboekt bij de overgang van het Stabiliteitspact naar meer regionale inbreng met een versterkt SEECP en de nieuwe Raad voor Regionale Samenwerking (RRC).

La présidence par la Croatie du processus de coopération pour l'Europe du Sud-Est (SEECP) a été couronnée de succès et a permis d'accomplir des progrès satisfaisants dans la transition du pacte de stabilité vers un cadre de coopération davantage pris en charge au niveau régional grâce à un SEECP renforcé et au nouveau conseil de coopération régionale.


Art. 15. De regionale platforms hebben een educatieve opdracht, nl. het voorbereiden van regionale inbreng inzake programmatie, het voeren van intakegesprekken voor vraaggestuurde nascholing, bijeenbrengen van de informatie, signaleren van de nascholingsbehoeften in de regio, communicatie met de actoren op het regionale niveau en, uitvoeren van de regionale bekendmakingstrategie.

Art. 15. Les plateformes régionales ont une mission éducative, notamment la préparation d'un apport régional en matière de la programmation, la conduite d'entretiens préliminaires pour la formation continue gérée par la demande, la collecte d'informations, le signalement des besoins de formation continue dans la région, la communication avec les acteurs au niveau régional et, l'application de la stratégie de promotion régionale.


w