Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslag op de veiligheid van de staat
Aanslag tegen de staat
Bestuur Veiligheid van de Staat
Dienst Veiligheid van de Staat
Heart of Asia -proces
Proces van Istanbul
Regionale veiligheid
Veiligheid van de Staat
Werkgroep wapenbeheersing en regionale veiligheid

Vertaling van "regionale veiligheid staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan

Processus d'Istanbul | Processus d'Istanbul sur la sécurité et la coopération régionales pour la paix et la stabilité en Afghanistan | Processus du Cœur de l'Asie pour l'Afghanistan


Werkgroep wapenbeheersing en regionale veiligheid

Groupe sur la limitation des armements et la sécurité régionale


aanslag op de veiligheid van de staat | aanslag tegen de staat

attentat à la sûreté de l'Etat


dienst Veiligheid van de Staat

service de Sûreté de l'Etat




Bestuur Veiligheid van de Staat

Administration de la Sûreté de l'Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regionale veiligheid staat momenteel onder druk in het kader van de OVSE.

À l'heure actuelle, la sécurité régionale est menacée dans le contexte de l'OSCE.


1.2. Doel van dit besluit is derhalve om de werkzaamheden in het kader van het proefproject overeenkomstig Besluit 2013/698/GBVB voort te zetten door beleidsmakers, wapenbeheersingsdeskundigen en met wapenuitvoercontrole belaste functionarissen verder de beschikking te geven over systematisch vergaarde, relevante informatie, die hen in staat stelt doeltreffende, empirisch onderbouwde antiproliferatiestrategieën tegen de illegale verspreiding van conventionele wapens en de munitie daarvoor te formuleren, ter verhoging van de internationale en regionale veilighei ...[+++]

1.2. La présente décision a donc pour objectif que le travail accompli dans le cadre du projet pilote réalisé au titre de la décision 2013/698/PESC se poursuive en continuant de fournir aux décideurs politiques, aux experts du contrôle des armements et aux agents chargés du contrôle des exportations d'armes des informations pertinentes, rassemblées de façon systématique, pour leur permettre de mettre au point des stratégies de lutte contre la prolifération qui soient efficaces et fondées sur des données factuelles, pour combattre la diffusion illicite des armes conventionnelles et de leurs munitions afin d'améliorer la sécurité internationale et régionale.


Een aanvraag tot vaststelling van een bijlage of van een bepaling tot wijziging van een bijlage kan worden ingediend door: a) elke verdragsluitende staat; b) elke regionale organisatie als gedefinieerd in artikel 2, onder x), van ATMF; c) elke representatieve internationale vereniging voor wier leden het bestaan van de bijlage onontbeerlijk is om redenen van veiligheid en rendabiliteit bij de uitoefening van hun activiteiten.

Peut déposer une demande d'adoption ou de modification d'une annexe: a) tout État partie; b) toute organisation régionale au sens de l'article 2, lettre x), des ATMF; c) toute association internationale représentative pour les membres de laquelle l'existence de l'annexe est indispensable pour des raisons de sécurité et d'économie dans l'exercice de leur activité.


Doel van dit besluit is om beleidsmakers, wapenbeheersingsdeskundigen en met wapenuitvoercontrole belaste functionarissen de beschikking te geven over systematisch vergaarde, relevante informatie, die hen in staat stelt doeltreffende, empirisch onderbouwde antiproliferatiestrategieën te formuleren tegen de illegale verspreiding van SALW en van andere conventionele wapens en de munitie daarvoor, ter verhoging van de internationale en regionale veiligheid.

La présente décision vise à fournir aux décideurs politiques, aux experts du contrôle des armements et aux agents chargés du contrôle des exportations d’armes des informations pertinentes, rassemblées de façon systématique, pour leur permettre de mettre au point des stratégies de lutte contre la prolifération qui soient efficaces et fondées sur des données factuelles, pour combattre la diffusion illicite des ALPC et autres armes conventionnelles et de leurs munitions afin d’améliorer la sécurité internationale et régionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van dit besluit is om beleidsmakers, wapenbeheersingsdeskundigen en met wapenuitvoercontrole belaste functionarissen de beschikking te geven over systematisch vergaarde, relevante informatie, die hen in staat stelt doeltreffende, empirisch onderbouwde antiproliferatiestrategieën te formuleren tegen de illegale verspreiding van SALW en van andere conventionele wapens en de munitie daarvoor, ter verhoging van de internationale en regionale veiligheid.

La présente décision vise à fournir aux décideurs politiques, aux experts du contrôle des armements et aux agents chargés du contrôle des exportations d’armes des informations pertinentes, rassemblées de façon systématique, pour leur permettre de mettre au point des stratégies de lutte contre la prolifération qui soient efficaces et fondées sur des données factuelles, pour combattre la diffusion illicite des ALPC et autres armes conventionnelles et de leurs munitions afin d’améliorer la sécurité internationale et régionale.


12. benadrukt dat de afbouw van de ISAF verhoogde veiligheidsproblemen met zich zal meebrengen voor de Centraal-Aziatische landen; vraagt een engagement ten aanzien van Afghanistan en de regio, dat verder gaat dan het einde van de actieve strijd, met een voortgezet constructief engagement met de regio met betrekking tot veiligheidskwesties, met inbegrip van steun voor een politieke regeling en voor regionale veiligheid en investeringen die erop gericht zijn Afghanistan op te bouwen als autonome en welvarende ...[+++]

12. souligne qu'avec le retrait progressif de la FIAS, les États d'Asie centrale seront confrontés à davantage de problèmes en matière de sécurité; demande à ce que l'intérêt envers l'Afghanistan et envers la région subsiste après la fin du conflit armé, sous la forme d'un engagement constructif dans la région en ce qui concerne les questions de sécurité qui la touchent, y compris en soutenant une solution politique et la sécurité à l'échelle régionale, et d'investissements ayant pour but d'aider l'Afghanistan à devenir un pays autonome et prospère;


Aan dit al zo lang slepende conflict moet een einde worden gemaakt via een politiek akkoord over een twee statenoplossing die zowel de Israëli's als de Palestijnen in staat zal stellen vreedzaam naast elkaar te leven binnen veilige, internationaal erkende grenzen, als onderdeel van een vreedzaam systeem voor regionale veiligheid in alle regio's van het Midden-Oosten.

Il doit être mis fin à ce conflit de longue date par le biais d’un accord politique basé sur une solution à deux États, permettant aux Israéliens et aux Palestiniens de vivre ensemble en paix, dans des frontières sûres et internationalement reconnues. Il faut tendre vers un système pacifique de sécurité régionale dans tout le Moyen-Orient.


Het Europese perspectief heeft bijgedragen tot vrede en stabiliteit en heeft de partners in staat gesteld grote uitdagingen, zoals de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo, aan te pakken en tegelijkertijd de regionale veiligheid te handhaven.

La perspective européenne a contribué à assurer la paix et la stabilité, et a permis aux partenaires de relever de grands défis, tels que la déclaration d’indépendance du Kosovo, tout en maintenant la sécurité régionale.


13° een verklaring waarin de regionale radio-omroep de verbintenis aangaat geen programma's aan te bieden die strijdig zijn met de openbare orde, de goede zeden, de veiligheid van de staat, of die een belediging kunnen betekenen voor andermans overtuiging of voor een vreemde staat;

13° une déclaration par laquelle le radiodiffuseur régional s'engage à ne pas diffuser de programmes qui seraient contraires à l'ordre public, aux bonnes moeurs, à la sécurité de l'Etat ou qui seraient susceptibles de constituer un outrage aux convictions d'autrui ou une offense à l'égard d'un Etat étranger;


Art. 61. Het is de particuliere televisieomroepen, die zich richten tot de gehele Vlaamse Gemeenschap, de regionale omroepen, de doelgroep- en thema-omroepen, de betaalomroepen en de televisiediensten verboden programma's aan te bieden die strijdig zijn met de openbare orde, de goede zeden, de veiligheid van de staat of die een belediging kunnen betekenen voor andermans overtuiging of voor een vreemde staat.

Art. 61. Les télédiffuseurs privés s'adressant à l'ensemble de la Communauté flamande), les télévisions régionales, les télévisions thématiques ou s'adressant à des groupes cibles, les télévisions à péage et les services télévisés ne peuvent diffuser des programmes qui sont contraires à l'ordre public, les bonnes moeurs, la sécurité de l'Etat ou qui sont susceptibles de constituer un outrage aux convictions d'autrui ou une offense à l'égard d'un Etat étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale veiligheid staat' ->

Date index: 2022-06-22
w