Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Niet gewerkte dag
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale Landmaatschappij
Regionale afvaardiging van het Rijksregister
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Steun aan minder begunstigde regio
Verlofdag
Verlofdag wegens ziekte
Vervangend verlofdag
Vrije dag

Traduction de «regionale verlofdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




verlofdag | vrije dag

jour chômé | jour de chômage | journée chômée | journée de chômage


niet gewerkte dag | verlofdag | vrije dag

jour chômé | jour de chômage | journée chômée | journée de chômage


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]




regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

préserver des sucreries régionales traditionnelles


regionale afvaardiging van het Rijksregister

délégation régionale du Registre national


Regionale Landmaatschappij

Société régionale terrienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Nederlandstalig landsgedeelte, wordt vastgesteld op maandag 11 juli;

- le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue néerlandaise du pays, est fixé au lundi 11 juillet;


- de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig landsgedeelte, wordt vastgesteld op dinsdag 27 september;

- le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, est fixé au mardi 27 septembre;


Art. 3. Regionale verlofdagen Voor het jaar 2015 wordt : - de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Nederlandstalig landsgedeelte, ingevolge vastgesteld op zaterdag 11 juli, vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; - de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig landsgedeelte, vastgesteld op zondag 27 september, vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

Art. 3. Congé régionaux Pour l'année 2015 : - le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue néerlandaise du pays, fixé au samedi 11 juillet, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise; - le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, fixé au samedi 27 septembre, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


VI. - Regionale verlofdagen Art. 13. § 1. Er wordt een bijzondere verlofdag toegekend als "regionale verlofdag" op de data bij decreet vastgesteld door de regionale cultuurraden : - 11 juli in het Nederlandstalig landsgedeelte; - 27 september in het Franstalig landsgedeelte; - 15 november in het Duitstalig landsgedeelte.

VI. - Congé régionaux Art. 13. § 1er. II est octroyé un jour de congé particulier à titre de "congé régional" aux dates fixées par décrets des conseils culturels régionaux : - le 11 juillet dans la région de langue néerlandaise; - le 27 septembre dans la région de langue française; - le 15 novembre dans la région de langue allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de personeelsleden tewerkgesteld in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen hun regionale verlofdag kiezen tussen maandag 11 juli of dinsdag 27 september in overeenstemming met de bedrijfsleiding".

- les travailleurs occupés dans la Région de Bruxelles-Capitale peuvent choisir de prendre leur jour de congé régional soit le lundi 11 juillet soit le mardi 27 septembre en concertation avec leur employeur".


In afwijking van de bepalingen in § 1 is de regionale verlofdag in de ondernemingen die tot 31 december 1997 ressorteerden onder het paritair comité nr. 218 niet cumuleerbaar met een soortgelijke bijkomende vakantiedag die vóór 1 januari 1999 werd toegekend in de onderneming.

Par dérogation aux dispositions du § 1er, le jour de congé régional ne peut pas être cumulé, dans les entreprises qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la commission paritaire n° 218, avec un jour de vacances similaire supplémentaire, octroyé dans l'entreprise avant le 1er janvier 1999.


De modaliteiten van toekenning en vervanging van de regionale verlofdag worden bepaald in onderling overleg op het vlak van de onderneming.

Les modalités d'octroi et de remplacement du jour de congé précité seront fixées de commun accord au niveau de l'entreprise.


Wanneer de regionale verlofdag samenvalt met een zaterdag of een zondag, wordt een vervangingsdag toegekend.

Lorsque le jour de congé régional coïncide avec un samedi ou un dimanche, il est remplacé par un autre jour.


Art. 11. § 1. Er wordt een bijzondere verlofdag toegekend als « regionale verlofdag » op de data bij decreet vastgesteld door de regionale cultuurraden : 11 juli in het nederlandstalig landsgedeelte, 27 september in het franstalig landsgedeelte, 15 november in het duitstalig landsgedeelte.

Art. 11. § 1. Il est octroyé un jour de congé particulier à titre de « congé régional » aux dates fixées par décrets des conseils culturels régionaux : le 27 septembre dans la région de langue française, le 11 juillet dans la région de langue néerlandaise, le 15 novembre dans la région de langue allemande.


Art. 13. Er wordt een bijzondere verlofdag toegekend als " regionale verlofdag" op de data bij decreet vastgesteld door de regionale cultuurraden :

Art. 13. Il est octroyé un jour de congé particulier à titre de " congé régional" aux dates fixées par décrets des conseils culturels régionaux :


w