Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «registratie werden aangeboden » (Néerlandais → Français) :

1° de in artikel 2, tweede lid, bedoelde kopieën van authentieke akten die vooraf op gedematerialiseerde wijze ter registratie werden aangeboden;

1° copies d'actes authentiques visées à l'article 2, deuxième alinéa, qui ont été préalablement présentées à l'enregistrement de manière dématérialisée;


Aan een geregistreerde gebruiker wordt de vermelding van de registratie van een door hem op gedematerialiseerde wijze aangeboden stuk op dezelfde wijze verzonden, overeenkomstig de voorschriften die werden vastgesteld in het samenwerkingsprotocol gesloten tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en de geregistreerde gebruiker.

La relation de l'enregistrement d'une pièce qu'un utilisateur enregistré a présentée de manière dématérialisée lui est envoyée de la même manière, conformément aux règles qui sont fixées dans le protocole de collaboration conclu entre le Service Public Fédéral Finances et l'utilisateur enregistré.


Concreet maakt deze administratieve tolerantie de latere teruggave mogelijk van het verschil tussen het gewoon recht en het verminderd recht, dus van 6,5 %, als de vereiste vermeldingen gedaan werden in de eerste ter registratie aangeboden akte (onderhandse of authentieke akte).

De manière concrète, la tolérance administrative permet la restitution ultérieure de la différence entre le droit ordinaire et le droit réduit, soit 6,5 %, pour autant que les mentions requises aient été faites dans le premier acte présenté à la formalité (acte sous seing privé ou acte authentique).


De aangeboden protocols werden eveneens aangevuld met registratie van methicilline-resistente Staphylococcus aureus (MRSA), Clostridium difficile en multiresistente Enterobacteriaceae.

Les protocoles offerts ont également été complétés par l'enregistrement du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (MRSA), du Clostridium difficile et des entérobactériacées multirésistantes.


De producten waarvoor tijdens de productie de BGA „Castagna Cuneo” werd gebruikt, ook al gebeurde dit voor verdere verwerking en omzetting ervan, mogen voor consumptie worden aangeboden in verpakkingen die naar voornoemde denominatie verwijzen, zonder toevoeging van het EG-logo, op voorwaarde dat het product met de beschermde denominatie, dat hiervoor werd gecertificeerd, de exclusieve component uitmaakt uit de marktcategorie waartoe het behoort. De benutting van het product met beschermde denominatie dient geautoriseerd te worden door de houders van de intellectuele eigendomsrechten, die door de ...[+++]

Les produits dans l'élaboration desquels l'IGP. «Castagna Cuneo» intervient, y compris à la suite d'un processus de préparation et de transformation, peuvent être commercialisés dans des conditionnements portant la mention de l'appellation précitée, sans arborer le logo communautaire, à condition que le produit sous indication protégée, certifié comme tel, constitue l'unique ingrédient appartenant à cette catégorie de produits; les utilisateurs du produit d'indication protégée aient obtenu l'autorisation des détenteurs du droit de propriété intellectuelle conféré par l'enregistrement de l'IGP., constitués en «consorzio» chargé de la pro ...[+++]


Onder voorbehoud van de interpretatie door de hoven en rechtbanken, komt het mij voor dat de griffier van de rechtbank van koophandel niet moet nagaan of de vennootschapsakten die overeenkomstig de artikelen 67 en volgende van het Wetboek van vennootschappen moeten worden neergelegd, ter registratie aangeboden werden.

Sous réserve de l'appréciation des cours et tribunaux, il me revient que le greffe du tribunal de commerce n'est pas tenu de vérifier si les actes de société qui doivent être déposés en application des articles 67 et suivants du Code des sociétés ont été présentés à l'enregistrement.


Tijdens de vorige zittingsperiode verstrekte de minister gedetailleerde cijfers over de akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur die ter registratie werden aangeboden en over de rechten die de Schatkist naar aanleiding daarvan inde. Daarmee antwoordde hij op een vraag van senator Steverlynck (vraag nr. 1599 van 15 oktober 2001, Vragen en Antwoorden, Senaat, 2002-2003, nr. 2-61, blz. 3428).

Sous la précédente législature le ministre avait fourni des chiffres circonstanciés sur les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail portés à l'enregistrement et sur les droits encaissés par le trésor à cette occasion en réponse à une question du sénateur Steverlynck (question n° 1599 du 15 octobre 2001, Questions et Réponses, Sénat, 2002-2003, n° 2-61, p. 3428).


Tijdens de vorige zittingsperiode verstrekte de minister gedetailleerde cijfers over de akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur die ter registratie werden aangeboden en over de rechten die de Schatkist naar aanleiding daarvan inde. Daarmee antwoordde hij op een vraag van senator Jan Steverlynck (vraag nr. 1599, Senaat, Vragen en Antwoorden nr. 2-61, 2002-2003, blz. 3428).

Sous la précédente législature, le ministre avait fourni des chiffres circonstanciés sur les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail portés à l'enregistrement et sur les droits encaissés par le Trésor à cette occasion en réponse à une question de Monsieur le sénateur Jan Steverlynck (question n° 1599, Sénat, Questions et Réponses n° 2-61, 2002-2003, p. 3428).


w