Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reglement efstratios korakas » (Néerlandais → Français) :

Op haar vergadering van 2 oktober 2003 hoorde zij, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, Efstratios Korakas en beraadslaagde zij over de redenen die vóór of tegen opheffing van de immuniteit pleiten.

Au cours de sa réunion du 2 octobre 2003, elle a entendu M. Efstratios Korakas, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement, et procédé à un échange de vues sur les raisons qui militent pour ou contre la levée de l'immunité.


− gehoord de heer Efstratios Korakas, overeenkomstig artikel 6 bis, lid 3 van het Reglement van het Europees Parlement, die verzocht heeft zijn parlementaire immuniteit niet op te heffen,

— après audition de M. Efstratios Korakas, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement, qui a demandé que son immunité ne soit pas levée,


Op 5 juni 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om opheffing van de immuniteit van Efstratios Korakas, ingediend door de bevoegde Griekse autoriteiten. Dit verzoek werd overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement verwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2003/2117(IMM)).

Au cours de la séance du 5 juin 2003, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait reçu une demande de levée de l'immunité de M. Efstratios Korakas, transmise par les autorités grecques compétentes, et qu'il l'avait renvoyée à la commission juridique et du marché intérieur, conformément à l'article 6, paragraphe 1, du règlement (2003/2117(IMM)).


- gehoord de heer Efstratios Korakas, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement van het Europees Parlement, die verzocht heeft zijn parlementaire immuniteit niet op te heffen,

- après audition, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement du Parlement européen, qui a demandé que son immunité ne soit pas levée,


Op 12 november 2001 gaf de Voorzitter van het Europees Parlement kennis van de ontvangst van een door de bevoegde Griekse autoriteiten ingediend verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Efstratios Korakas en van de verwijzing van dit verzoek overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement (in de toen geldende versie) naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2001/2230(IMM).

Au cours de la séance du 12 novembre 2001, la Présidente du Parlement a annoncé qu'elle avait reçu une demande de levée de l'immunité de M. Efstratios Korakas, transmise par les autorités grecques compétentes, et qu'elle l'avait renvoyée à la commission juridique et du marché intérieur, conformément à l'article 6, paragraphe 1, du règlement (dans la version alors en vigueur de celui‑ci) (2001/2230(IMM)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement efstratios korakas' ->

Date index: 2022-04-23
w